十五从军征

两汉·佚名

十五从军征,八十始得归。
道逢乡里人:“家中有阿谁?”
“遥看是君家,松柏冢累累。”(遥看 一作:遥望)
兔从狗窦入,雉从梁上飞。
中庭生旅谷,井上生旅葵。
舂谷持作饭,采葵持作羹。
羹饭一时熟,不知饴阿谁。
出门东向看,泪落沾我衣。(东向看 一作:东向望)

译文与注释

译文

年少时就从军出征,老了才得以回来。
在乡间路上遇到同乡人,问:“我家里还有哪些人健在?”
“远远看去那就是你家,但现在已经是松柏青翠,坟冢相连了。”
走到家门前看见野兔从狗洞里出进,野鸡在屋脊上飞来飞去。
院子里长着野生的谷子,野生的葵菜环绕着井台。
用捣掉壳的野谷来做饭,摘下葵叶来煮汤。
汤和饭一会儿都做好了,却不知赠送给谁吃。
走出大门向着东方远望,老泪纵横洒落在征衣上。

注释

始:才。
归:回家。
道逢:在路上遇到。
道:路途上。
阿:语气词,没有意思。
君:你,表示尊敬的称呼。
遥看:远远地望去。
松柏(bǎi):松树、柏树。
冢(zhǒng):坟墓。
累累:与“垒垒”通,形容丘坟一个连一个的样子。
狗窦(gǒu dòu):给狗出入的墙洞,窦,洞穴。
雉(zhì):野鸡。
中庭:屋前的院子。
生:长。
旅:旅生,植物未经播种而野生。
旅谷:野生的谷子。
旅葵(kuí):即野葵。
舂(chōng):把东西放在石臼或乳钵里捣掉谷子的皮壳或捣碎。
持:用。
作:当做。
羹(gēng):就是饭菜的意思。
一时:一会儿就。
饴:同“贻”。送,赠送。
沾:渗入。

赏析

  这是一首叙事诗,描绘了一个“少小离家老大回”的老兵返乡途中与到家之后的情景,抒发了这一老兵的情感,也反映了当时的社会现实,具有一定的典型意义。开篇便不同凡响:“十五从军征,八十始得归。”这两句,直言老兵“十五”岁从军,“八十”岁方回,看似平淡无奇,像不经意间道来,实却耐人寻味,颇见功力。他“十五从军征”,奔赴何处,诗中未作说明;其军旅生活如何,战况怎样,诗中也均未交代。这就给读者留下众多想象的空间。但有一点是明确的,那就是他“从军征”,系出于战事,而且这一去就是数十年!“八十”与“十五”相对照,突出其“从军征”时间之久;“始得归”与“从军征”相呼应,则表明他中途一直未能回来。

  《十五从军征》,是一首暴露封建社会不合理的兵役制度的汉代乐府民歌,反映了劳动人民在当时黑暗的兵役制度下的不平和痛苦。作品真实、深刻、令人感愤,催人泣下。

  “道逢乡里人,‘家中有阿谁?’”主人公的思想脉络由六十五年的征战生活进入邈邈旷野、漫漫古道,对亲人家园的现状由茫然无际的想象到急切地、盼知又怕知地询问,读者由开头两句诗展开的遐想的翅翼也在主人公焦急的劈头问话声中收束。,一句“家中有阿谁”的追问,推出了作品的聚光点——家。六十五年了,岂敢奢望家人安然无恙、亲人健在?能有一二幸存者已是不幸中之万幸了。所以他只问,家中还有谁侥幸苟活人世呢?可是,“乡里人”的回答却如站在雪地里浇下的一盆冰水:“遥看是君家,松柏冢累累。”在这动乱的年月,我的亲人们竟无一幸存者?多少年来积压心底的感情,向谁倾诉、向谁表达啊?唯有那青青松柏、垒垒坟冢吗?那,就是我的家吗?不,不,不可能!

  摆在他面前的现实是:“兔从狗窦入,雉从梁上飞;中庭生旅谷,井上生旅葵。”由远看到近见,满眼更加荒凉凄楚的景象。作者没说室空无人,而是抓住野兔见人钻进家畜窝中自以为得所,野鸡惊飞落到屋内梁上自以为安的情景;作者没有直书庭园荒芜杂乱,只摄取了井边、中庭随意生长的葵菜和谷物两个“镜头”,人去屋空,人亡园荒,更其形象,倍伤人心神。一个风尘仆仆的老人,站在曾经炊火融融、庭园整洁的“家”的面前,站在盼望了六十五年可又无一亲人相迎的家的面前,竟然比想象的还不堪十倍、百倍……这是怎样一种情境,将掀起读者怎样的感情波澜呢?

  “出门东向看,泪落沾我衣。”他走出年久失修的破门,向东方看去,他也许还抱着希望,他看到了谁?看到了什么呢?他也许看到了久别的亲人?也许什么也没有看到。他茫然地从幻想中走出来,低声哭了起来 “泪落沾我衣”五个字,饱和了多么丰富、多么深厚、多么沉痛的感情内涵啊! 主人公和他的家的相互映衬的叙写,把作品的主题和艺术水平都推向了一个新的高度:服了整整六十五年兵役的人,竟然还是全家唯一的幸存者,那些没有服兵役的亲人们,坟上松柏都已葱葱郁郁,可以想见他们生前贫寒凄苦生活还不如每时每刻都可能牺牲的士卒;作品具体写的是主人公为国征战六十五载却有家归不得,等到归时却又无家可归的不幸遭遇和惨痛心情,而他的不幸与那些苟生且不能只有走进静默、暗湿、冰冷的坟墓的亲人们相比,他又是“幸运者”了。作品就不仅仅暴露了封建兵役制度的黑暗、罪恶,不仅仅表现了八十老翁一人的不幸,而且反映了当时整个社会现实的黑暗,表现了比个人不幸更深广的全体人民的不幸和社会的凋敝、时代的动乱,

  诗的最后两句于对老兵的动作描绘中进一步抒发老兵心中的悲哀。这里,突出老兵出门张望(“出门东向看”)与老泪纵横(“泪落沾我衣”)这一细节,将举目无亲、孤身一人的老兵形象刻画得栩栩如生,将其悲痛欲绝的茫然之情抒发得淋漓尽致。试想,他“十五从军征,八十始得归”,家中已了无亲人,而只有荒凉的景象,怎能不悲从中来?以后的生活,又当如何呢?他又怎能不感到茫然呢?他向远方望去,难道自己的祖国里,只有自己一家是这样的吗?不是的。其悲惨的遭遇是谁造成的,尽管诗中未明言直说,但我们只要联系到此诗产生的时代背景,则不难看出这一点。根据吴兢《乐府古题要解》的说法,此诗晋时已谱入乐府,当可视之为汉魏战乱之际的作品。正是当时穷兵黩武的统治者与无休无止的战争,造成了该老兵的悲惨遭遇。反映该老兵的悲惨遭遇,也就反映了当时在沉重的徭役压迫之下的平民百姓的悲惨遭遇,深刻地揭露了当时黑暗的社会现实。

  全诗突出写了“十五从军征,八十始得归”的老士兵的形象,也着力刻划了“家”的形象,同时只写了一笔的“乡里人”的形象也很鲜明。饱经风霜、苍老惶切的老人,无须顾忌、直言不讳的乡亲,衰草古柏荒坟的家园,共同构成了一幅真实动人的具有社会意义的主题的画面,典型地反映了汉代社会现实的一个侧面。尤其是主人公和他的家的相互映衬的叙写,把作品的主题和艺术水平都推向了一个新的高度:服了整整六十五年兵役的人,竟然还是全家唯一的幸存者,那些没有服兵役的亲人们,坟上松柏都已葱葱郁郁,可以想见他们生前贫寒凄苦生活还不如每时每刻都可能牺牲的士卒;作品具体写的是主人公为国征战六十五载却有家归不得,等到归时却又无家可归的不幸遭遇和惨痛心情,而他的不幸与那些苟生且不能只有走进静默、暗湿、冰冷的坟墓的亲人们相比,他又是“幸运者”了。这样,作品就不仅仅暴露了封建兵役制度的黑暗、罪恶,不仅仅表现了八十老翁一人的不幸,而且反映了当时整个社会现实的黑暗,表现了比个人不幸更深广的全体人民的不幸和社会的凋敝、时代的动乱,使作品的主题得到了升华。全诗写得既含蕴简洁,又深湛凝重,内容的取舍剪裁,结构的布置安排,都恰到好处,独具匠心,很好地收到了“意在言外”、主旨尽在言与不言中、意境深远、韵味绵长的艺术效果。

  此诗围绕老兵的返乡经历及其情感变化谋篇结构,巧妙自然。全诗运用白描手法绘景写人,层次分明,语言质朴,且以哀景写哀情,情真意切,颇具特色,也颇能体现汉乐府即景抒情的艺术特点。

创作背景

  《十五从军征》晋代已入乐。在它被用为横吹曲辞以前,是否曾入乐,已难查考。这首诗原来或许是汉魏间大动乱时代的民歌,是为控诉残酷繁复的兵役制度而创作的。

  猜你喜欢

彤云水墨写难工,四野苍茫一望中。三麦正欣沾臈雪,千林先与战东风。

昏昏淡月惊枝鹊,漠漠飞沙失塞鸿。乘兴有时佳客过,莫教相对酒樽空。

去年阴山雪,平地三尺馀。人言土中蝗,入土不用驱。

今年岁枯旱,野食无豆蔬。西来三尺蝗,旧岁雪不如。

秋田有遗秉,未足饱一夫。细雨生谷芽,屯云几时舒。

群凶剧豺虎,诸将劳驱除。横尸作京观,流血如决渠。

高穹厌杀气,荆棘满郊墟。尚复此恒雨,未知当何如。

岂欲令斯民,竟死不少纾。天亦念赤子,理岂有是欤。

会当开晴云,却返羲和车。我廪虽巳殚,我地尚可锄。

庶用种宿麦,更作来岁储。

滟滟金波暖做春。疏疏烟柳瘦于人。柳边半醉不胜情。
未解画船留待月,缓歌金缕细留云。将云带月入东门。
人言婚宦情欲本,我始求脱君已半。
孰知一世如一梦,在梦而觉宁待旦。
寒檐冻雨作秋声,冷屋风灯挑不明。
樽前已作十年语,後会未期吾屡惊。
一闻七字心已识,钩章棘句天与力。
念子方壮我已衰,不见参天二千尺。
季也亦有诗百篇,叔子拟度骅骝前。
端能过我三冬学,可复参侬一味禅。

沿江无数好山迎,才出杭州眼便明。
两岸濛濛空翠合,琉璃镜里一帆行。

海祲初消柳色斑,春随使节度榆关。櫜鞬日暖辽阳近,笳鼓风生锦水闲。

三辅经纶日宦辙,一时勋业动人寰。徘徊重惜临滦意,丹陛方虚司马班。

十年驰逐上年场。左牵黄。右擎苍。笑叱于菟、不异槛中羊。

一自闭门称善士,将旧事,负苍茫。

忽闻雄啸发高冈。鬓虽霜。臂犹强。杆木随身、作戏且逢场。

为语诸君休笑我,怜故态,老奴狂。

沧波放愁地,游棹轻回。风叶乱点行杯。惊秋客枕酒醒后,登临尘眼重开。

蛮烟荡无霁,飐天香花木,海气楼台。冰夷漫舞,唤痴龙、直视蓬莱。

多少红桑如拱,篝笔问何年,真割珠厓。不信秋江睡稳,掣鲸身手,终古徘徊。

大旗落日,照千山、劫墨成灰。又西风鹤唳,惊笳夜引,百折涛来。

万里乾坤任所之,风花指点过江时。百年何处非沂水,老脚今朝又武夷。

两手正堪天靶柄,一家刚了圣藩篱。凭谁唤起朱元晦,把酒长歌感寓诗。

未嫁年时一架书,年年秋曝满庭除。如今总怕添悲泪,锁向空楼任蠹鱼。

七年风害。悟彻心经无挂碍。信任西东。南北休分上下同。

龙华三会。默识逍遥观自在。要见真空。元始虚无是祖宗。

竹窗朝受日,棐几对维摩。怪石僵枯藓,虬松葺老柯。

毫冰胶砚薄,檐溜入瓶多。此地安禅好,无烦客侣过。

已献金汤又返锋,师奔山市甲犹衷。鼠曾守隘机潜伏,猿欲投林计已穷。

祭纛有灵嗟二将,死绥无愧慨孤忠。渡泸露布谁人笔,谩诧当时制帅功。

秋潮横挟风雨颠,洲上空闻有菊田。香色于人既无有,物情在我敢求全。

颇怜尘世光阴迅,似觉人间雨露偏。白发满头难讳老,苍颜对客强为妍。

岂惟酒向邻家得,自是杯从旧日传。陶宰不妨多种秫,杜陵且莫叹无钱。

青天雁影西风外,红树秋声落照边。见说南庄饶物色,少分清艳到樽前。

沧海浩无极,空濛混太清。寒潮初拍岸,凉月已生明。

烟雾虚尘界,星河动玉京。三山真可接,知有列仙行。

欲雨不雨天,有影无影树。白云从空来,遮断出山路。

吾闻羊城使院仙掌石,九曜飘零太湖白。当年刘疏药洲,锾罚罪人运灵壁。

鲰生不作岭南游,未抉榕根摩藓刻。落星浩劫话沧桑,遥悯千夫困鞭策。

何如遗爱播瓯闽,庭贽纷纶献瑶席。北平学士创池亭,点首诸樊语鸿迹。

珊瑚入网竞罗珍,羔雁成群俨披籍。归装不压郁林船,载酒奚夸扬子宅。

后来司空摹作图,题墨曾邀先大夫。诗中恨不拜石丈,太息輶轩迅一驱。

夙披手泽怅难见,两世神交迟觌面。石渐兀臲亭更倾,重整规模供赏燕。

漫怀学士与司空,坐亭读诗泪如霰。皋鱼风木触悲辛,召伯甘棠迹未沦。

去思在口兼在目,远利近名非所珍。三山瘠土今益贫,安用寒虫输算缗。

臣门不费一钱贽,怪叹峰峦重累人。

重楼肆登赏,岂羡石为廊。
风月前湖近,轩窗半夏凉。
罾青识渔浦,芝紫认仙乡。
却恐当归阙,灵台为别伤。

买隐山村迹已深,轩车过客莫相寻。清泉白石通幽趣,野鹤溪鸥达素心。

看罢晴云峰有色,钓馀寒月水成阴。许由原有高风在,未辍箕山得意吟。

毓秀深闺迥异人,两间正气自能存。宁教香骨埋黄壤,未许焦头折翠钿。

烈日争光三道远,高风励俗百年传。遥遥华胄真无愧,应有芳名著简编。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包