十五从军征

两汉·佚名

十五从军征,八十始得归。
道逢乡里人:“家中有阿谁?”
“遥看是君家,松柏冢累累。”(遥看 一作:遥望)
兔从狗窦入,雉从梁上飞。
中庭生旅谷,井上生旅葵。
舂谷持作饭,采葵持作羹。
羹饭一时熟,不知饴阿谁。
出门东向看,泪落沾我衣。(东向看 一作:东向望)

译文与注释

译文

年少时就从军出征,老了才得以回来。
在乡间路上遇到同乡人,问:“我家里还有哪些人健在?”
“远远看去那就是你家,但现在已经是松柏青翠,坟冢相连了。”
走到家门前看见野兔从狗洞里出进,野鸡在屋脊上飞来飞去。
院子里长着野生的谷子,野生的葵菜环绕着井台。
用捣掉壳的野谷来做饭,摘下葵叶来煮汤。
汤和饭一会儿都做好了,却不知赠送给谁吃。
走出大门向着东方远望,老泪纵横洒落在征衣上。

注释

始:才。
归:回家。
道逢:在路上遇到。
道:路途上。
阿:语气词,没有意思。
君:你,表示尊敬的称呼。
遥看:远远地望去。
松柏(bǎi):松树、柏树。
冢(zhǒng):坟墓。
累累:与“垒垒”通,形容丘坟一个连一个的样子。
狗窦(gǒu dòu):给狗出入的墙洞,窦,洞穴。
雉(zhì):野鸡。
中庭:屋前的院子。
生:长。
旅:旅生,植物未经播种而野生。
旅谷:野生的谷子。
旅葵(kuí):即野葵。
舂(chōng):把东西放在石臼或乳钵里捣掉谷子的皮壳或捣碎。
持:用。
作:当做。
羹(gēng):就是饭菜的意思。
一时:一会儿就。
饴:同“贻”。送,赠送。
沾:渗入。

赏析

  这是一首叙事诗,描绘了一个“少小离家老大回”的老兵返乡途中与到家之后的情景,抒发了这一老兵的情感,也反映了当时的社会现实,具有一定的典型意义。开篇便不同凡响:“十五从军征,八十始得归。”这两句,直言老兵“十五”岁从军,“八十”岁方回,看似平淡无奇,像不经意间道来,实却耐人寻味,颇见功力。他“十五从军征”,奔赴何处,诗中未作说明;其军旅生活如何,战况怎样,诗中也均未交代。这就给读者留下众多想象的空间。但有一点是明确的,那就是他“从军征”,系出于战事,而且这一去就是数十年!“八十”与“十五”相对照,突出其“从军征”时间之久;“始得归”与“从军征”相呼应,则表明他中途一直未能回来。

  《十五从军征》,是一首暴露封建社会不合理的兵役制度的汉代乐府民歌,反映了劳动人民在当时黑暗的兵役制度下的不平和痛苦。作品真实、深刻、令人感愤,催人泣下。

  “道逢乡里人,‘家中有阿谁?’”主人公的思想脉络由六十五年的征战生活进入邈邈旷野、漫漫古道,对亲人家园的现状由茫然无际的想象到急切地、盼知又怕知地询问,读者由开头两句诗展开的遐想的翅翼也在主人公焦急的劈头问话声中收束。,一句“家中有阿谁”的追问,推出了作品的聚光点——家。六十五年了,岂敢奢望家人安然无恙、亲人健在?能有一二幸存者已是不幸中之万幸了。所以他只问,家中还有谁侥幸苟活人世呢?可是,“乡里人”的回答却如站在雪地里浇下的一盆冰水:“遥看是君家,松柏冢累累。”在这动乱的年月,我的亲人们竟无一幸存者?多少年来积压心底的感情,向谁倾诉、向谁表达啊?唯有那青青松柏、垒垒坟冢吗?那,就是我的家吗?不,不,不可能!

  摆在他面前的现实是:“兔从狗窦入,雉从梁上飞;中庭生旅谷,井上生旅葵。”由远看到近见,满眼更加荒凉凄楚的景象。作者没说室空无人,而是抓住野兔见人钻进家畜窝中自以为得所,野鸡惊飞落到屋内梁上自以为安的情景;作者没有直书庭园荒芜杂乱,只摄取了井边、中庭随意生长的葵菜和谷物两个“镜头”,人去屋空,人亡园荒,更其形象,倍伤人心神。一个风尘仆仆的老人,站在曾经炊火融融、庭园整洁的“家”的面前,站在盼望了六十五年可又无一亲人相迎的家的面前,竟然比想象的还不堪十倍、百倍……这是怎样一种情境,将掀起读者怎样的感情波澜呢?

  “出门东向看,泪落沾我衣。”他走出年久失修的破门,向东方看去,他也许还抱着希望,他看到了谁?看到了什么呢?他也许看到了久别的亲人?也许什么也没有看到。他茫然地从幻想中走出来,低声哭了起来 “泪落沾我衣”五个字,饱和了多么丰富、多么深厚、多么沉痛的感情内涵啊! 主人公和他的家的相互映衬的叙写,把作品的主题和艺术水平都推向了一个新的高度:服了整整六十五年兵役的人,竟然还是全家唯一的幸存者,那些没有服兵役的亲人们,坟上松柏都已葱葱郁郁,可以想见他们生前贫寒凄苦生活还不如每时每刻都可能牺牲的士卒;作品具体写的是主人公为国征战六十五载却有家归不得,等到归时却又无家可归的不幸遭遇和惨痛心情,而他的不幸与那些苟生且不能只有走进静默、暗湿、冰冷的坟墓的亲人们相比,他又是“幸运者”了。作品就不仅仅暴露了封建兵役制度的黑暗、罪恶,不仅仅表现了八十老翁一人的不幸,而且反映了当时整个社会现实的黑暗,表现了比个人不幸更深广的全体人民的不幸和社会的凋敝、时代的动乱,

  诗的最后两句于对老兵的动作描绘中进一步抒发老兵心中的悲哀。这里,突出老兵出门张望(“出门东向看”)与老泪纵横(“泪落沾我衣”)这一细节,将举目无亲、孤身一人的老兵形象刻画得栩栩如生,将其悲痛欲绝的茫然之情抒发得淋漓尽致。试想,他“十五从军征,八十始得归”,家中已了无亲人,而只有荒凉的景象,怎能不悲从中来?以后的生活,又当如何呢?他又怎能不感到茫然呢?他向远方望去,难道自己的祖国里,只有自己一家是这样的吗?不是的。其悲惨的遭遇是谁造成的,尽管诗中未明言直说,但我们只要联系到此诗产生的时代背景,则不难看出这一点。根据吴兢《乐府古题要解》的说法,此诗晋时已谱入乐府,当可视之为汉魏战乱之际的作品。正是当时穷兵黩武的统治者与无休无止的战争,造成了该老兵的悲惨遭遇。反映该老兵的悲惨遭遇,也就反映了当时在沉重的徭役压迫之下的平民百姓的悲惨遭遇,深刻地揭露了当时黑暗的社会现实。

  全诗突出写了“十五从军征,八十始得归”的老士兵的形象,也着力刻划了“家”的形象,同时只写了一笔的“乡里人”的形象也很鲜明。饱经风霜、苍老惶切的老人,无须顾忌、直言不讳的乡亲,衰草古柏荒坟的家园,共同构成了一幅真实动人的具有社会意义的主题的画面,典型地反映了汉代社会现实的一个侧面。尤其是主人公和他的家的相互映衬的叙写,把作品的主题和艺术水平都推向了一个新的高度:服了整整六十五年兵役的人,竟然还是全家唯一的幸存者,那些没有服兵役的亲人们,坟上松柏都已葱葱郁郁,可以想见他们生前贫寒凄苦生活还不如每时每刻都可能牺牲的士卒;作品具体写的是主人公为国征战六十五载却有家归不得,等到归时却又无家可归的不幸遭遇和惨痛心情,而他的不幸与那些苟生且不能只有走进静默、暗湿、冰冷的坟墓的亲人们相比,他又是“幸运者”了。这样,作品就不仅仅暴露了封建兵役制度的黑暗、罪恶,不仅仅表现了八十老翁一人的不幸,而且反映了当时整个社会现实的黑暗,表现了比个人不幸更深广的全体人民的不幸和社会的凋敝、时代的动乱,使作品的主题得到了升华。全诗写得既含蕴简洁,又深湛凝重,内容的取舍剪裁,结构的布置安排,都恰到好处,独具匠心,很好地收到了“意在言外”、主旨尽在言与不言中、意境深远、韵味绵长的艺术效果。

  此诗围绕老兵的返乡经历及其情感变化谋篇结构,巧妙自然。全诗运用白描手法绘景写人,层次分明,语言质朴,且以哀景写哀情,情真意切,颇具特色,也颇能体现汉乐府即景抒情的艺术特点。

创作背景

  《十五从军征》晋代已入乐。在它被用为横吹曲辞以前,是否曾入乐,已难查考。这首诗原来或许是汉魏间大动乱时代的民歌,是为控诉残酷繁复的兵役制度而创作的。

  猜你喜欢
一去潇湘头欲白,今朝始见杏花春。
从来迁客应无数,重到花前有几人。

罪己纶言遍九州,桑榆虽晚尚堪收。下山东诏争扶听,读奉天书有泪流。

加霍嫖姚冠军号,拜车丞相富民侯。崆峒麦熟无人刈,何日王师且少休。

笼中江海禽,日夕有归心。魏阙长谣久,吴山独往深。
别时群木落,终处乱猿吟。李白坟前路,溪僧送入林。

击桨转山曲,云间溪更深。凫鸥带波起,藻荇共鱼沈。

上国久离意,故人相念心。天涯逢绝景,不得对清吟。

丹地偏相逐,清江若有期。腰金才子贵,剖竹老人迟。
桂楫闲迎客,茶瓯对说诗。渚田分邑里,山桂树罘罳.
心静无华发,人和似古时。别君远山去,幽独更应悲。
愁酌开怀酒,凉生破暑风。
论交谈洒洒,告别恨匆匆。
十里黄塘路,扁舟白发翁。
多情今夜月,为我照吟篷。
睡觉寒炉酒半消,客情乡梦两遥遥。
无人为我磨心剑,割断愁肠一寸苗。
东南沧海郡,幕府清风堂。
诗书对周孔,琴瑟亲义黄。
君子不独乐,我朋来远方。
言兰一相接,岂特十步香。
德星一相聚,直有千载光。
道味清可挹,文思高若翔。
笙磬得同声,精色皆激扬。
裁培尽桃李,栖止皆鸾皇。
琢玉作镇圭,铸金为干将。
猗哉滕子京,此意久而芳。
官历二十政,宦游三十秋。江山与风月,最忆是杭州。
北郭沙堤尾,西湖石岸头。绿觞春送客,红烛夜回舟。
不敢言遗爱,空知念旧游。凭君吟此句,题向望涛楼。

李令归来岁月深,池人得子贵其情。定知县事依前简,还记官曹复旧清。

如问以思谋所贵,能严而恕罚斯轻。芙蓉水上人相忆,因寄梅花附此声。

曾倚平山望远峰,桥过真主昔回龙。词翻十事温卿阅,句敌三都蜀岭筇。

置驿家风罗四面,挥毫帅守角千钟。来归肯作萧閒伴,一诵新篇一起容。

远上寒山石径斜,月临荒戍起啼鸦。

故乡今夜思千里,每到花时不在家。

梧桐生高冈,上有朝阳枝。
凤从南方来,览煇面下之。
一鸣寒暑平,再鸣风雨时。
啾啾百鸟群,振翼长追随。

载酒寻芳境,闻钟入梵筵。松门禅影落,花境铎声传。

席上悬空偈,窗中漫草玄。果非贪佛性,还为惜华年。

似与师相识,非关此一时。
散花空习气,卓锡露威仪。
苦行人皆说,安心鬼不知。
石梁寒瀑夜,令我发深悲。

圆网才亏补又完,几回费力绕檐端。只愁明日风和雨,未信当空住得安。

共买肩舆郭外游,登高快我豁吟眸。天包沧海欲穷处,人立青山最上头。

万木总含霜露气,一壶浑遣古今愁。南来新燕斜成字,写出西风澹澹秋。

握不成团拨不开,德云几度下崔嵬。
有时行到海南岸,密密还从旧路回。

富家广田宅,僮仆指盈千。门户付重寄,管钥任亦专。

妻孥厌粱肉,服御争华鲜。一朝盗入室,分散如秋烟。

帷盖不足惜,囊橐亦可怜。古来弓刀士,谁肯轻死边。

卫霍大将才,煌煌照史编。驺御立功名,我思赵卒贤。

吾乡城郭沧溟畔,亲故朝朝击鲜宴。乐事濠梁未足夸,嘉名丙穴无劳羡。

沪渎滩平斥卤多,主人结网胜熬波。苍茫直下冯夷窟,烟雨常闻《欸乃歌》。

河豚贩后芦芽出,春潮蹴岸春云热。筐覆吴趋窖里冰,刀飞少妇厨中雪。

已道鲥鱼色似银,况兼石首烂金鳞。麴米渍成鲟枕脆,豉羹调出箬腴新。

此时鱼税充公府,津市鸣桡复挝鼓。浅筏轻舠弄水儿,高樯巨舶开洋贾。

别有泥沙困豫且,脂膏然炬骨专车。牵鬐力费千夫蹶,曝腊家分半载储。

朅来岛屿孙卢扰,斥堠传烽接三泖。都护旌旗只戒严,渔郎罺罟空施巧。

萧萧戍角满汀洲,丽罶寒星炯不收。无复钓鳌陈水犗,惟看驱马散沙鸥。

海错经年不到眼,充牣临渊那供馔。一片才沾食指腥,百锾早破中人产。

舍人顑颔滞燕台,比目王馀赋强裁。张掾秋风频怅望,冯生弹铗未归来。

挑灯与客论终夕,语罢沧桑感畴昔。下箸谁消易水樽,解钱且换滦河鲫。

近喜波臣静不扬,东南早晚撤边防。盘餐饱饫故园味,醉卧溪梅野竹旁。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包