紫阁连终南,青冥天倪色。
凭崖望咸阳,宫阙罗北极。
万井惊画出,九衢如弦直。
渭水银河清,横天流不息。
朝野盛文物,衣冠何翕赩。
厩马散连山,军容威绝域。
伊皋运元化,卫霍输筋力。
歌钟乐未休,荣去老还逼。
圆光过满缺,太阳移中昃。
不散东海金,何争西飞匿。
无作牛山悲,恻怆泪沾臆。
紫阁山峰和终南山相连,遥远天边的颜色青翠鲜明。凭崖远望,可以看到咸阳城,城里宫阙众多,似乎能与北极相接。城内的南北大街交错纵横,好像画里画的那样;繁华的街市像弓弦那样笔直。渭河的水清澈明净,奔流不息。朝廷的礼乐典章制度非常完善,只有高官重臣的衣冠才会光色鲜亮。祁连山边经常有战争发生,汉朝的军威浩荡,声播西域。有像伊尹和皋陶这样的良相贤臣辅佐,又有像卫青、霍去病这样的武将为朝廷出战效力,所以才有今日昌盛的局面。宫内歌舞升平,欢乐未歇。月圆月缺,如今我也已经老去了。日头正旺时都没有尽情散发自己的光彩,又何必在夕阳西下时去争那些许的光辉呢?不要为人生的短暂而悲叹、恻怆以致泪水沾满衣襟。
紫阁:终南山峰名。
终南:山名。秦岭主峰之一。在陕西西安南。一称南山,即狭义的秦岭。
天倪:天际,天边。
九衢(qú):纵横交错的大道,繁华的街市。
文物:文采物色。指礼乐典章制度。
翕赩(xī xì):光色盛貌。
绝域:极远之地。
伊皋:伊尹和皋陶。伊尹,商代名相。皋陶,舜之大臣,掌刑狱之事。后二人常并称,喻指良相贤臣。
元化:造化,天地。
卫霍:西汉名将卫青和霍去病。他们皆以武功著称,后世并称“卫霍”。歌钟:伴唱的编钟。中昃(zè):日过午而渐西斜。牛山悲:亦作“牛山叹”。后喻为人生短暂而悲叹。
十里春风,二分明月,杜郎旧熟游程。甚江湖病眼,为路柳偏青。
正哀吹、连天警燧,故人重见,尊酒谭兵。怅烟堤、鸦点残阳,空下台城。
后庭玉树,奈歌前、重听堪惊。叹木落淮南,留人几处,丛桂多情。
我亦过江词客,山堂在,倦赋秋声。念天涯归梦,明年芳草还生。
徇业谢成操,复礼愧贫乐。幸会果代耕,符守江南曲。
履运伤荏苒,遵途欢缅邈。布怀存所钦,我劳一何笃。
地近珠池清。浩浩江波送月明。三五珠娘咸问讯,钟情。
家在瑶台第几层。
侬是女书生。小住灵山山秀灵。夫婿善调金缕曲,词成。
常付双鬟唱不停。