乐游原 / 登乐游原

向晚意不适,驱车登古原。
夕阳无限好,只是近黄昏。

译文与注释

译文
傍晚时分我心情不太好,独自驱车登上了乐游原。
这夕阳晚景的确十分美好,只不过已是黄昏
注释
乐游原:在长安(今西安)城南,是唐代长安城内地势最高地。汉宣帝立乐游庙,又名乐游苑。登上它可望长安城。乐游原在秦代属宜春苑的一部分,得名于西汉初年。《汉书·宣帝纪》载,“神爵三年,起乐游苑”。汉宣帝第一个皇后许氏产后死去葬于此,因“苑”与“原”谐音,乐游苑即被传为“乐游原”。对此《关中记》有记载:“宣帝许后葬长安县乐游里,立庙于曲江池北,曰乐游庙,因苑(《长安志》误作葬字)为名。”
向晚:傍晚。不适:不悦,不快。
古原:指乐游原。
近:快要。

赏析

  在此笔者认为这首诗反映了作者的伤感情绪。当诗人为排遣“意不适”的情怀而登上乐游原时,看到了一轮辉煌灿烂的黄昏斜阳,于是发乎感慨

  此诗前两句“向晚意不适,驱车登古原”点明登古原的时间和原因。“向晚”指天色快黑了,“不适”指不悦。诗人心情忧郁,为了解闷,就驾着车子外出眺望风景,于是登上古原,即乐游原。自古诗人词客,善感多思,而每当登高望远,送目临风,更易引动无穷的思绪:家国之悲,身世之感,古今之情,人天之思,往往错综交织,所怅万千,殆难名状。陈子昂一经登上幽州古台,便发出了“念天地之悠悠”的感叹,恐怕是最有代表性的例子了。李商隐这次驱车登古原,却不是为了去寻求感慨,而是为了排遣他此际的“向晚意不适”的情怀

  “夕阳”一句,向来被认为是诗人对繁盛的唐帝国即将衰落之感叹。大唐王朝繁盛一时,可如今就如同这夕阳般西下,好景不长。故而这句诗长久以来是这样翻译的:“夕阳无限的美好啊!只不过已经快要落下了。”李商隐身处的晚唐,总有一种极致奢华过后的颓废感,故而此诗理解为李商隐对唐帝国的感叹。这种美好事物即将消逝沉落的失落感深深地烙在晚唐的每一个诗人身上,故而晚唐诗人的诗作比起盛唐总少了那种英姿勃发的自信感,大多消沉颓丧、含蓄委曲。如同本诗,在带入李商隐所处时代之后,本是平凡朴实的语言,却带着一种隐隐的失落感,毕竟那是中国甚至人类历史上最繁盛的一个帝国,其衰败之境怎么可能不让人伤心?

  不过此诗亦有另外一种解读的角度,在近年来已经得到很多学术界的认可:这种观点认为“只是”二字在这里并不是转折的意思,而是一种理性的解释。故而后两句应该翻译为:夕阳无限的美好啊!因为已经接近了黄昏才能看到啊!笔者考证了许多关于此诗的资料,发现自明清开始,一直以来对后两句的解释都有不同的观点。而且关于“只是”二字的用法,越来越多的资料表明在晚唐时期都有“因为”的意思,比如李商隐本人的“此情可待成追忆,只是当时已惘然。”况且此诗为诗人游玩时一时兴起所做,未必能刻意将“夕阳”这一意象比作晚唐,只不过是当时情于境合、自然而然罢了。而这种解释自然让全诗没有了上种解释的伤感,却有了一种赞叹大自然美景的壮怀之感。虽近黄昏,但是却依然能感受到美,这种情感积极向上,与之前的解释截然相反。

  此诗不用典,语言明白如话,毫无雕饰,节奏明快,感喟深沉,富于哲理,是李诗中少有的,因此也是难能可贵的。

鉴赏

  玉溪诗人,另有一首七言绝句,写道是:“万树鸣蝉隔断虹,乐游原上有西风,羲和自趁虞泉〔渊〕宿,不放斜阳更向东!”那也是登上古原,触景萦怀,抒写情志之作。看来,乐游原是他素所深喜、不时来赏之地。这一天的傍晚,不知由于何故,玉溪意绪不佳,难以排遣,他就又决意游观消散,命驾驱车,前往乐游原而去。 乐游原之名,我们并不陌生,原因之一是有一篇千古绝唱《忆秦娥》深深印在我们的“诗的摄相”宝库中,那就是:“……乐游原上清秋节,咸阳古道音尘绝。—音尘绝,西风残照,汉家陵阙。”玉溪恰恰也说是“乐游原上有西风” 。何其若笙磬之同音也!那乐游原,创建于汉宣帝时,本是一处庙苑,—应称“乐游苑”才是,只因地势轩敞,人们遂以“原”呼之了。此苑地处长安的东南方,一登古原,全城在览。 自古诗人词客,善感多思,而每当登高望远,送目临风,更易引动无穷的思绪:家国之悲,身世之感,古今之情,人天之思,往往错综交织,所怅万千,殆难名状。陈子昂一经登上幽州古台,便发出了“念天地之悠悠”的感叹,恐怕是最有代表性的例子了。如若罗列,那真是如同陆士衡所说“若中原之有菽”了吧。至于玉溪,又何莫不然。可是,这次他驱车登古原,却不是为了去寻求感慨,而是为了排遣他此际的“向晚意不适”的情怀。知此前提,则可知“夕阳”两句乃是他出游而得到的满足,至少是一种慰藉—这就和历来的纵目感怀之作是有所不同的了。所以他接着说的是:你看,这无边无际、灿烂辉煌、把大地照耀得如同黄金世界的斜阳,才是真的伟大的美,而这种美,是以将近黄昏这一时刻尤为令人惊叹和陶醉! 我想不出哪一首诗也有此境界。或者,东坡的“闲庭曲槛皆拘窘,一看郊原浩荡春!”庶乎有神似之处吧? 可惜,玉溪此诗却久被前人误解,他们把“只是”解成了后世的“只不过”、“但是”之义,以为玉溪是感伤哀叹,好景无多,是一种“没落消极的心境的反映”,云云。殊不知,古代“只是”,原无此义,它本来写作“祗是”,意即“止是”、“仅是”,因而乃有“就是”、“正是”之意了。别家之例,且置不举,单是玉溪自己,就有好例,他在《锦瑟》篇中写道:“此情可待(义即何待)成追忆,只是当时已惘然!”其意正谓:就是(正是)在那当时之下,已然是怅惘难名了。有将这个“只是当时”解为“即使是在当时”的,此乃成为假设语词了,而“只是”是从无此义的,恐难相混。 细味“万树鸣蝉隔断虹”,既有断虹见于碧树鸣蝉之外,则当是雨霁新晴的景色。玉溪固曾有言曰:“天意怜幽草,人间重晚晴。”大约此二语乃玉溪一生心境之写照,故屡于登高怀远之际,情见乎词。那另一次在乐游原上感而赋诗,指羲和日御而表达了感逝波,惜景光,绿鬓不居,朱颜难再之情—这正是诗人的一腔热爱生活、执着人间、坚持理想而心光不灭的一种深情苦志。若将这种情怀意绪,只简单地理解为是他一味嗟老伤穷、残光末路的作品,未知其果能获玉溪之诗心句意乎。毫厘易失,而赏析难公,事所常有,焉敢固必。愿共探讨,以期近是。 (周汝昌)

赏析二

  这是一首久享盛名的佳作。

  李商隐所处的时代是国运将尽的晚唐,尽管他有抱负,但是无法施展,很不得志。这首诗就反映了他的伤感情绪。

  前两句“向晚意不适,驱车登古原”是说:傍晚时分我心情悒郁,驾着车登上古老的郊原。“向晚”指天色快黑了,“不适”指不悦。诗人心情忧郁,为了解闷,就驾着车子外出眺望风景。“古原”就是乐游原,在长安城南,地势较高,是唐代的游览胜地。这两句,点明登古原的时间和原因。后两句“夕阳无限好,只是近黄昏”是说:夕阳下的景色无限美好,只可惜已接近黄昏。“无限好”是对夕阳下的景象热烈赞美。然而“只是”二字,笔锋一转,转到深深的哀伤之中。这是诗人无力挽留美好事物所发出深长的慨叹。这两句近于格言式的慨叹涵义是十分深的,它不仅对夕阳下的自然景象而发,也是对自己,对时代所发出的感叹。其中也富有爱惜光阴的积极意义。

创作背景

  此诗当作于会昌四、五年(844、845)间,时义山去河阳退居太原,往来京师,过乐游原而作下此诗。

李商隐
李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。
  猜你喜欢
雁边风讯小,飞琼望杳,碧云先晚。露冷阑干,定怯藕丝冰腕。净洗浮空片玉,胜花影、春灯相乱。秦镜满。素娥未肯,分秋一半。
每圆处即良宵,甚此夕偏饶,对歌临怨。万里婵娟,几许雾屏云幔。孤兔凄凉照水,晓风起、银河西转。摩泪眼。瑶台梦回人远。
俗子推不去,可人费招呼。
世事每如此,我生亦何娱。
黄生後来秀,纯茂静者徒。
不见动经月,来亦不须臾。
人事已好乖,可复自作疏。
子虽向人懒,胜处不可孤。
迨此田事休,仍当寒雨余。
深知阻泥泞,步屐意何如。
明窗读《易》。时才人地俱超轶。偶然一堕槐安国。说利谈功,这事怎休得。
何时置酒图书室。挥弦目送西飞翼。夜来已觉春篘溢。月影三人,一醉旧相识。
参横斗转欲三更,苦雨终风也解晴。
云散月明谁点缀?天容海色本澄清。
空余鲁叟乘桴意,粗识轩辕奏乐声。
九死南荒吾不恨,兹游奇绝冠平生。

残书开积雨,高枕对重林。非尔乘幽兴,无人惠好音。

分宁鸡黍薄,交自布衣深。不改青松色,堪知白雪心。

诸生贫嗜酒,多病老抽簪。何必论丘壑,金门总陆沈。

江湖随处豁吟眸,不满诗囊卒未休。日下风云瞻魏阙,淮东歌舞认扬州。

一篷疏雨鸥边晚,千里残霞鹜外秋。见说武昌城畔柳,尚含青眼待重游。

窗间月,檐外铁,这凄凉对谁分说。剔银灯欲将心事写,长吁把灯吹灭。

微风散晨雨,落花满前除。振衣延旦气,读我斋中书。

沈潜周孔思,究竟羲皇初。无言永终日,逍遥以自娱。

先生风节昔人似,白发箪瓢犹嗜书。家有校书诗百首,可能乞我助三馀。

一息于今罢,平生讵可规。天长晓露促,千龄谁复知。

华堂一相舍,松帐杳难窥。万祀藏珠应,千年罢玉羁。

葱葱佳气拥龙光,尊湛流霞手炷香。温诏面宣乘驲使,明禋心报绂麟乡。

金茎团露瑶台润,紫菊含风翠琐凉。再拜将诚思复命,眼前彩凤集朝阳。

洛阳池馆半桑田,断竹操觚日灌园。春日花连小东白,暮年草创大还丹。

蕨薇自古犹长采,桃李于今竟不言。一径桑榆随地暖,雨馀苜蓿又阑干。

寒甚正前三五日。风将腊雪侵寅。彩鸡缕燕已惊春。玉梅飞上苑,金柳动天津。□□□□□□□,□□□□□□。□□□□□□□。春盘共飣餖,绕坐庆时新。
石渠南畔小阑干,一种孤芳万玉攒。
应为癯儒嫌冷淡,故将素面汙铅丹。
花面酒盏浑如梦,池上诗盟幸不寒。
美景要须公管领,转头还作隔年看。

愿食三斗艾,不欲逢屈突盖。愿食五斗葱,不欲逢屈突通。

我自新亭来古历,海烟沙雨殊寥寂。不闻豪侠健如龙,徒见老伧多似鲫。

瑶台七十二神仙,只有王乔最少年。倦驭红鸾朝紫府,偷骑彩凤下青天。

紫府青天来我友,玉真一笑夷光丑。目空赵胜客三千,辞压庄生言十九。

九尾妖狐双眼碧,珠光剑气知君得,夜戴骷髅哭山月。

别浦津头渡,轻舟漾晚风。波寒鸥出没,舵转岸西东。

衡宇苍烟外,牛羊落照中。禽言花欲暮,云去岛俱空。

平濑沙倾斗,危樯月系弓。剧怜沧海望,惆怅意何穷。

瞥见城南列画屏,登临遥望醉眸醒。四围远树低平野,一角斜阳上小亭。

古寺钟鸣僧罢饭,幽林风定鸟梳翎。归途回首沧茫里,十二峰头不断青。

道人眈眈痴虎头,瞭然电转开双眸。枯木已死寒岩秋,定中霹雳摧四牛。

起来下笔不能休,新诗字字蟠银钩。发其馀者漫不收,散而纵横为九流。

我观此画真其尤,病维摩诘小有瘳。文殊大士从之游,彼上人者难对酬。

两公文章虎而彪,万古凡马空骅骝。向来曹韩与韦侯,笔端亦尝知此否。

世间画本多山丘,阅人何翅如传邮。对此可以销百忧,先生胡为吟四愁。

商飙迎素律,兑泽荐元精。象顺奎钧烂,天钟义气清。

千龄将圣偶,冢辅为时生。粹蕴森群玉,冲襟贮四瀛。

大方捐朴斲,淳辨复韶韺。先帝龙飞日,朝阳凤一鸣。

振文齐木铎,保国敌金城。旧德方图任,鸿钧正倚平。

具瞻归峻岳,众口说和羹。固结君臣分,穷探礼乐情。

用人兼畎亩,得士尽豪英。省罚蠲茶法,均徭审地征。

镇浮还美俗,恤隐起疲氓。考古渊源博,含章气思宏。

太平论极至,坠典悉兴行。文物期三代,规摹小二京。

纳忠高子孟,任重等阿衡。国本重离正,身谋一羽轻。

殊方想风烈,皦日照功名。嗣圣嘉深识,明神格至诚。

官仪端表宪,圭瑞竦桓楹。邦揆车遵辖,时髦鹿在苹。

戍亭无警燧,廊庙有奇兵。达节天须佑,真儒道始亨。

黄裳坤德静,玉铉鼎功成。坐致唐虞旦,前无丙魏声。

昌期逢庆诞,睿宠极光荣。烨烨台符应,诜诜喜气盈。

南岩同久固,西昴共晶明。史克歌眉寿,芳风愿载赓。

十里川原接帝畿,疏林曲径入秋晖。乍从花外曲源去,忽向桥边泛渚归。

雨过竹光摇翠羽,霜清莲粉褪红衣。开尊便道江湖兴,白马相随未肯飞。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包