古从军行

白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。
行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。
野云万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。
胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。
闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。
年年战骨埋荒外,空见蒲桃入汉家。

译文与注释

译文
白天登山观望报警的烽火台,黄昏时牵马到交河边饮水。
风沙弥漫,一片漆黑,只听得见军中巡夜的打更声,还有那如泣如诉的幽怨的琵琶声。
旷野云雾茫茫万里不见城郭,雨雪纷纷笼罩着无边的沙漠。
哀鸣的胡雁夜夜从空中飞过,胡人士兵也触景生情,潸然泪下。
听说玉门关已被挡住了归路,战士只有追随将军去与敌军拼命。
年年战死的尸骨埋葬于荒野,换来的只是西域葡萄送汉家。
注释
烽火:古代一种警报。
饮(yìn)马:给马喂水。
傍:顺着。
交河:古县名,故城在今新疆吐鲁番西面。
行人:出征战士。刁斗:古代军中铜制炊具,容量一斗。白天用以煮饭,晚上敲击代替更柝。
公主琵琶:汉武帝时以江都王刘建女细君嫁乌孙国王昆莫,恐其途中烦闷,故弹琵琶以娱之。
“闻道”两句:汉武帝曾命李广利攻大宛,欲至贰师城取良马,战不利,广利上书请罢兵回国,武帝大怒,发使至玉门关,曰:“军有敢入,斩之!”两句意谓边战还在进行,只得随着将军去拼命。
蒲桃:今作“葡萄”。

鉴赏

  “从军行”是乐府古题。此诗写当代之事,由于怕触犯忌讳,所以题目加一个“古字”。它对当代帝王的好大喜功,穷兵黩武,视人民生命如草芥的行径,加以讽刺,悲多于壮。

  “白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。”一、二句是说,白天士卒们登山观察报警的烽火;黄昏为了饮马他们又靠近交河。

  “行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。”三、四句是说,行人在风沙昏暗中听到刁斗敲击的凄厉声,又听到远嫁乌孙国的汉家公主的幽怨的琵琶声。

  诗一开头首先写紧张的从军生活,白天爬上山去观望四方有无举烽火的警报;黄昏时候又到交河边上让马饮水(交河在今新疆吐鲁番西面,这里借指边疆上的河流)。三、四句的“刁斗”,是古代军中的铜制炊具,容量一斗。白天用以煮饭,晚上敲击代替更柝。“公主琵琶”是指汉朝公主远嫁乌孙国时所弹的琵琶曲调,当然,这不是欢乐之声,而只是哀怨之调。一、二句是写“白日”、“黄昏”的情况,那么夜晚又如何呢?三、四句接着描绘:风沙弥漫,一片漆黑,只听得见军营中巡夜的打更声和那如泣如诉的幽怨的琵琶声。景象是多么肃穆和凄凉!“行人”是指出征将士,这样就与下一句的公主出塞之声,引起共鸣了。

  “野云万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。”五、六句是说,野营万里广漠荒凉得不见城郭;大雪霏霏弥漫了辽阔无边的沙漠。

  这里诗人又着意渲染边陲的环境。军营所在,四顾荒野,无城郭可依,“万里”极言其辽阔;雨雪纷纷,以至与大漠相连,其凄冷酷寒的情状亦可想见。以上六句,写尽了从军生活的艰苦。

  “胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。”七、八两句是说,胡地的大雁惊飞着哀鸣不停;胡人的士兵痛哭着个个流泪滂沱。

  诗人并不从正面点出“行人”的哀怨之感,而是别出机杼,背面敷粉。胡雁胡儿都是土生土长的,尚且哀啼落泪,何况远戍到此的“行人”呢?两个“胡”字,有意重复,“夜夜”、“双双”又有意用叠字,有着烘云托月的艺术力量。

  “闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。”九、十两句是说,听说玉门关的交通还被关闭阻断,大家只得豁出性命追随将军去拼搏。

  面对这样恶劣的环境,谁不想班师复员呢?可是办不到。“闻道玉门犹被遮”一句,笔一折,似当头一棒,打断了“行人”思归之念。据《史记·大宛传》记载,汉武帝太初元年(前104),汉军攻大宛,攻战不利,请求罢兵。汉武帝闻之大怒,派人遮断玉门关,下令:“军有敢入者辄斩之。”这里暗刺当朝皇帝一意孤行,穷兵黩武。随后,诗人又压一句,罢兵不能。“应将性命逐轻车”,只有跟着本部的将领“轻车将军”去与敌军拼命。这一句其分量压倒了上面八句。

  “年年战骨埋荒外,空见蒲桃入汉家。”汉家:汉宫。最后两句是说,年年征战不知多少尸骨埋于荒野;徒然见到的是西域葡萄移植到汉宫。

  拼命死战的结果如何呢?无外乎“战骨埋荒外”。诗人用“年年”两字,指出了这种情况的经常性。全诗一步紧一步,由军中平时的生活,到战时的紧急情况,最后说到死,为的是什么?这十一句的压力,逼出了最后一句的答案:“空见蒲桃入汉家。”

  “葡桃”就是现在的葡萄。汉武帝时为了求天马(即今阿拉伯马),开通西域,便乱启战端。当时随天马进入中国的还有“蒲桃”(葡萄)和“苜宿”的种子,汉武帝把它们种在离宫别馆旁边,弥望皆是。这里“空见蒲桃入汉家”一句,用此典故,讥讽好大喜功的帝王,牺牲了无数人的性命,换到的是什么呢?只是区区的葡萄而已。言外之意,可见帝王是怎样的草菅人命了。

  此诗全篇一句紧一句,句句蓄意,步步逼紧,直到最后一句,才画龙点睛,着落主题,显出此诗巨大的讽谕力。诗巧妙地运用音节来表情达意。第一句开头两字“白日”都是入声,具有开场鼓板的意味。三、四两句中的“刁斗”和“琵琶”,运用双声,以增强音节美。中段转入声韵,“双双落”是江阳韵与入声的配合,犹如云锣与鼓板合奏,一广一窄,一放一收,音节最美。中段入声韵后,末段却又选用了张口最大的六麻韵。以五音而论,首段是羽音,中段是角音,末段是商音,音节错落,各极其致。全诗先后用“纷纷”、“夜夜”、“双双”、“年年”等叠字,不但强调了语意,而且叠字叠韵,在音节上生色不少。

创作背景

  此诗作于天宝(唐玄宗年号,742—756)初年。诗人所歌咏的虽为历史,但是诗的内容却表达了他对唐玄宗“益事边功”的穷兵黩武开边之策的看法。

李颀
  李颀(690-751),汉族,东川(今四川三台)人(有争议),唐代诗人。少年时曾寓居河南登封。开元十三年进士,做过新乡县尉的小官,诗以写边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。
  猜你喜欢

江乡积阴气,二月春风寒。壮士缦胡缨,伐鼓开洪澜。

长风翼万轴,撇若横海翰。马衔伏猿门,翊卫森牙官。

仗钺指天狼,怒发冲危冠。

瘴海氛多晓亦寒,维舟更识主恩宽。放怀到处青山外,幽梦那知白日残?

别酒闻歌还障袂,除书拭目听弹冠。人间薏苡容身易,天汉风波把舵难!

空青县万仞,雪浪齧孤根。元气留江影,天光缩涨痕。

鱼龙阴拜舞,岩壑怒崩奔。向晚千帆没,苍茫海气昏。

莽无端。把灵根断送,黄土盖红颜。劫转维摩,玄参天女,因果从古难言。

纵说县、色空空色,争彩云、一瞬便成烟。世界花花,因缘草草,幽恨绵绵。

触我天涯愁绪,算风姨月姊,香火曾联。鹉水同盟,鸳湖同载,埋玉同落江边。

料泉下、浣纱旧伴,话乡情、形影永相怜。可叹韦皋渐老,重侍无缘。

古贤乐箪瓢,昔圣廉一介。信哉百世师,取与夙所戒。

清修既不饬,多藏以为快。陈平节尤累,戴圣儒复败。

人慕庄周通,吾师伯夷隘。

四五人家,临水背山,荒草犹剩。斜阳多少颓垣,缭著沙墟芜井。

炊烟几缕,恰带断叶零鸦,随风作弄空中暝。沽店已无帘,况墙头红杏。

还省。东邻田舍,西泊渔庄,北湾樵艇。兵火遭残,散处何方谁定。

霜更月晓,尚有犬独鸡单,萧寒点缀柴门景。奈杜老归来,正儿饥妻病。

不知何许人,忽在陈留市。生来无得失,物则有泰否。

春时看物生,秋冬看物老。大意寓之笛,馀情付云鸟。

无处不可居,不问江与湖,亦不问田庐。今夜入城市,往往呼狂夫。

狂夫胜独醒,以身葬江鱼。

一缄书札故人情,中有新诗字字清。邮置传来心已醒,秋镫读处眼偏明。

扬州路近帆能疾,瓜渚潮来水似生。少驻星轺问遗俗,春风生帐有诗呈。

四海耆英世共知,七旬强健似公稀。
使星姑暂淹黄发,卿月还须近紫微。
门外埙篪姑合奏,庭前兰玉更相辉。
人生乐事谁能及,莫惜通宵寿斚飞。

不知云瀑处,隔岭隐轻雷。峭壁排天出,垂虹捲雨来。

石床荒积藓,瑶草入流杯。即此堪遗世,山阿多桂材。

太姒敦周化,涂山启夏家。尊名天比峻,淑德日增华。

孝享心何切,仙游望愈赊。空馀遗令在,攀慕极幽遐。

铜壶更漏残,红妆春梦阑,江上花无语,天涯人未还。倚楼闲,月明千里,隔江何处山。

大江断后谁绝前,右踞苍虎龙左蟠。英雄角逐三百载,庭花玉树歌声残。

王气消磨城郭改,荒村古木栖寒烟。我来两月不出户,登台始觉天宇宽。

城中楼观在井底,环视百里皆峰峦。烈风拔树云蔽野,飞电霹雳驱蜿蜒。

虚亭坐视河海涌,平地立见波涛翻。天开翳扫群响息,空翠削出滁和山。

阴阳云雨反覆手,向来喜惧诚无端。兴亡世事亦如此,俯仰千岁须臾间。

兰在在幽谷,行子在歧路。蓼虫居蓼中,人生不知苦。

映日纱窗深且闲,含桃红日石榴殷。银瓶绠转桐花井,
沉水烟销金博山。文簟象床娇倚瑟,彩奁铜镜懒拈环。
明朝戏去谁相伴,年少相逢狭路间。
石桥架绝壑,苍翠横鸟道。凭槛云脚下,颓阳日犹蚤。
霓裳倘一遇,千载长不老。

谷口路应赊,前山已夕照。樵夫咏而归,风吹入别调。

娟娟霜月夜寒侵,宿莽澄湖入望深。
自笑山中云卧客,一床林影类栖禽。
簿书军吏日相随,心在諠哗旨趣卑。
明月夜吟无意绪,白云秋约笑羁縻。
宛陵古寺经游少,叠嶂名楼眺望迟。
堪重高人陈处士,不来寻访已多时。

月儿弯弯照九州,几家欢乐几家愁。
几家夫妇同罗帐,几个飘零在外头?

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包