青阳开动,根荄以遂,膏润并爱,跂行毕逮。
霆声发荣,壧处顷听,枯槁复产,乃成厥命。
众庶熙熙,施及夭胎,群生啿噬,惟春之祺。
春天来了,小草开始生根发芽。春天的雨露滋润万物,一切动植物都得到了雨露的覆蔽。春雷阵阵,听到春雷的声响后,蛰伏在岩洞里的动物无不欢欣,随之而起,结束了漫长的冬眠,开始了春天新的生活。冬天枯萎了的草木也都生出了萌芽,一切生命在春的季候里都得以成长。春天万物和乐,春天的恩泽广及尚未出生和成长的生命。万物繁殖众多,都是因为受到了春天的福佑。
荄(ɡāi):草根。
遂:生出。
膏润:指雨露滋润。
爱:覆蔽。
跂行:这里是泛指动物用脚走路。
荣:指草木开花。
处顷听:这句是说蛰伏在岩洞里的动物都倾听而起。,与“岩”相通。顷,与“倾”相通。
众庶熙熙:众庶,众多的生命。熙熙,和乐的样子。
施及夭胎:施,延伸。夭,还没有生长的生物。胎,处于母胎中的生物。
啿(dàn):丰厚的样子。祺:福,福佑。
青阳,指春天。汉代举行祭天大典的时候,也祭祀四时之神。这首《青阳》是专为祭祀春天之神而作的。歌中写出了大地回春的一片欣欣向荣的景象,也表达了向神灵祈福的心愿。
深潭怪物忽不乐,大嘘怒气烟雨恶。断渚瀰漫鸥鹭愁,乱波黠跳蛟龙跃。
隔江渔父但闻声,蓬底商人眠不著。我来劝课愧无功,借向平畴助东作。
我曾天台游,于今四十载。一朝忽复来,时节如有待。
形骸觉老景,景色殊不改。雨中寻旧迹,触目云叆叇。
岩瀑落千寻,涧花纷五彩。崖深藓苍苍,溪浅石磊磊。
昔时所未到,足力胡可殆。要当至绝顶,直下小沧海。
兹山八万丈,端的不吾绐。伟哉造化功,疑若有真宰。
黄精煮甚食,茯苓良可采。何当诛茆居,此志终有在。
仲春玄鸟至,翩翩升我堂。堂中何所有,黄金玳瑁梁。
冠带并陆离,丝竹纷浩倡。卷衣左右史,设乐东西厢。
东厢吟龙笛,西厢吹凤笙。席前两少女,弹弦奏清商。
游尘倏飞洒,轻翰故回翔。心志俱腾悦,下上相和鸣。
华屋虽云美,四序变温凉。吴宫既已熸,汉殿又已倾。
爰居辟鼓钟,高举而远行。栖栖何为者,忧患一朝忘。
白日不可留,当歌及春阳。五音兮繁会,百物以阜昌。
抚兹盛明运,抱彼沦落伤。卫贤慨秉翟,周士欣执簧。
欣慨岂殊途,浮沈各异乡。丈人且安坐,为君陈乐方。