意难忘·山家

村坞云遮,有苍藤老干,翠竹明沙。溪堂连石稳,苔径逐篱斜。文木几、小窗纱,是好事人家。启北扉、移床待客,百树梅花。

衰翁健饭堪夸,把瘿尊茗碗,高话桑麻。穿池还种柳,汲水自浇瓜。霜后橘、雨前茶,这风味清佳。喜去年、山田大熟,烂漫生涯。

译文与注释

译文

山村被团团白云遮掩,青色的藤蔓缠绕着老树的枝干,翠绿的竹林旁溪水明净,可见水底细沙。临溪的堂舍顺山而建十分稳当,草苔长满的小径环绕着弯曲的篱笆。屋内陈设着文木茶几,小小窗户上糊着窗纱,这是一个清静幽雅的人家。朝北的小门打开,移床招待着客人,窗外清香四溢树上开满梅花。

山翁虽年迈身衰,然胃口很好,吃饭很香,端着树木雕制的酒盅茶碗,滔滔不绝地谈论着农家种田之事。池边引水浇灌着栽植的柳树,自己动手打水浇瓜。霜后橘子格外甜美,谷雨前后采摘新的嫩茶,自然是风味清佳。高兴的是去年耕种的山田获得大丰收,可以无忧无虑地度过这自在的生涯。

注释

意难忘:词牌名,又名“空亭日暮”。以苏轼《意难忘·妓馆》为定格,双调九十二字,上下片各九句六平韵。

山家:即山居人家,此指隐居之处。

村坞(wù):村庄,这里指山村。坞,周围高而中央凹的地方。

苍藤老干:青色的藤蔓缠绕着老树的枝干。

明沙:谓溪水明净,可见水底细沙。

溪堂:临溪的堂舍。

文木几(jī):文木做的小桌子。文木,质地细密、色黑而无纹理的一种优良木料。

好事人家:热情好客的人家,意非一般山野村民,而是山中雅士。

启北扉:打开朝北的门。移床待客:《后汉书·徐稚传》:“徐稚字孺子,豫章南昌人也。家贫,常自耕稼,非其力不食。恭俭义让,所居服其德。屡辟公府,不起。时陈蕃为太守,以礼请署功曹,稚不免之,既谒而退。蕃在郡不接宾客,唯稚来特设一榻,去则悬之。”此谓以优礼待客。移床,移过坐床。床,古时亦指坐榻。

衰翁健饭:《史记·廉颇蔺相如列传》:“赵以数困于秦兵,赵王思复得廉颇,廉颇亦思复用于赵。赵王使使者视廉颇尚可用否。廉颇之仇郭开多与使者金,令毁之。赵使者既见廉颇,廉颇为之一饭斗米,肉十斤,被甲上马,以示尚可用。赵使者还报王曰:‘廉将军虽老,尚善饭,然与臣坐,顷之三遗矢矣。’赵王以为老,遂不召。”此言山翁虽年迈身衰,然尚善饭。健饭,胃口很好,吃饭很香。

瘿(yǐng)尊:用瘿瘤状的木根制作的酒杯。瘿,指树木外部隆起如瘤的部分。

茗碗:茶碗。

高话桑麻:高谈阔论起农家种田的事情。唐孟浩然《过故人庄》:“开轩面场圃,把酒话桑麻。”

清佳:优美,美好。

山田大熟:山田收成极好。

烂漫生涯:豪放,不拘形迹,不受约束的生活

赏析

  吴伟业的诗风富丽绵密,词也写得秾丽密致,而这首却疏淡潇洒,风格情调不同一般。这首诗的上片从步向山村人家的沿途所见写起,由远及近,由外到内,一一描绘了山家的幽静环境,主人的身份、情趣不言自明;下片集中描绘山家主人的生活情调,种柳浇瓜,摘橘采茶,真是闲云野鹤式的自在逍遥,表现出作者对山家主人生活的羡慕向往之情。全词写景叙事结合,描写富有层次,语言朴素明净,如话家常,亲切有味。

  上阙首句“村坞云遮”,写村落在云遮雾绕中隐约可见,暗写山家所居环山的特点,开头自然平实。接下来两句为近前所见之景:青碧的藤蔓缠绕着老树,翠绿的修竹与白沙相映。渐行渐近,又见一幢房屋临溪傍石而立,一条铺满青苔的小径顺着篱笆延伸。“苍藤老干”,说明村落的古朴僻远。“明沙”“溪堂”“苔径”,点出山家所居近水和环境清幽的特点。以上几句纯用白描,朴拙淡雅,生动地描绘了山家四周的环境与景物。自“文木几”以下,则为山家室中所见:文木制成的几案,窗虽小也饰有柔纱。“文木几”与下片的“瘿尊”呼应,说明虽是山家,却也讲究,所居之人当是闲雅之士,绝非一般山民。“是好事人家”的“好事”,谓热心助人。接下来“启北扉”三句,便写“好事人家”热情待客的情形:先打开朝北的门,移过坐床让客人安坐,可见门外傲霜凌雪的繁茂梅花,进一步衬托山家主人洒脱出尘的品格。上片由远及近,由外而内,步移景换,以写景为主。描写很有层次,可见徐步石径,往访山家,陶醉于身边画境的作者形象。

  下阙以叙事为主,上承“是好事人家”,写山翁待客。“衰翁健饭堪夸”,写山家主人年虽老饭量却好,因而身体强健令人夸赞。“衰翁”,足见年事之高;“健饭”,足见食量之大。二者相对,述以“堪夸”,意趣盎然。“把瘿尊茗碗,高话桑麻”,脱胎于孟浩然《过故人庄》中的“开轩面场圃,把酒话桑麻”,写山家衰翁好客而健谈,与客人边喝茶饮酒,还兴致勃勃地谈起了农事。着一“高”字,顿使衰翁神采飞扬。“穿池”以下是“高话桑麻”的具体内容:在池边开沟,栽上柳树,引水入田,浇灌瓜园。字字句句皆为农家话语,但自耕自乐陶然而居的情态、心态却蕴蓄其中。这两句写得活泼轻松,更让人羡慕隐逸生活闲适。“霜后橘、雨前茶”则表达山家所获的喜悦,橘经霜后味更甜美,谷雨前采摘之茶尤为滋润。“这风味清佳”的赞语脱口而出,散句入词,朴实自然,山家衰翁怡然自得的神态跃然纸上。末两句说去年自己耕种的土地收成极好,可以无忧无虑地过舒心安稳的日子了。词在山家所居衰翁的侃侃而谈中结束,尽管词人没有对山家生活发表议论,但山家的环境和气氛,衰翁的健谈和安乐,使得词人羡慕并向往

  此词既写出了山家的闲适逸趣,又表明了衰翁的旷达心境。全词语言浅显平易,颇近口语,且词句紧扣“山家”,不乏警句。写景叙事结合,意象显豁明朗,意境深婉含蓄。写景,皆历历可见;叙事,亦可使人如临其境,足见作者写实的功夫。而这首词意趣却多在词外,歌咏山家,向往山家,实际上是为表明作者不忘故国,不事新朝,埋头学问,纵情山水的心迹的。

创作背景

  明朝灭亡后,吴伟业怀故国之思,不肯屈事新朝,无意仕进,遂隐居长达十年之久。他将所住之处取名“梅村”,也因之自号“梅村”。这首词题为“山家”,但山家的主人不像是地道的农民,而是像陶渊明一类的隐士。据此,可知这首词作于明亡后吴伟业隐居期间。

吴伟业
  吴伟业(1609~1672)字骏公,号梅村,别署鹿樵生、灌隐主人、大云道人,世居江苏昆山,祖父始迁江苏太仓,汉族,江苏太仓人,崇祯进士。明末清初著名诗人,与钱谦益、龚鼎孳并称“江左三大家”,又为娄东诗派开创者。长于七言歌行,初学“长庆体”,后自成新吟,后人称之为“梅村体”。
  猜你喜欢
柳动晴风拂路尘,年年宫阙锁浓春。
一从翠辇无巡幸,老却蛾眉几许人。
风吹柳带摇晴绿,蝶绕花枝恋暖香。
多把芳菲泛春酒,直教愁色对愁肠。
仓猝抛家舍,遑遑走道涂。
依山结茅广,摘草当园蔬。
老稚朝朝哭,生涯物物无。
避军兼避寇,何日得安居。

长榆塞上接龟沙,碎叶城边建虎牙。夜夜月为青冢镜,年年雪作黑山花。

苏武白头持汉节,文姬红泪泣胡笳。可怜苜蓿迷征马,谁见蒲桃入内家。

身是江南儒家子,十五学经二十史。低回欲得圣贤心,浩荡更觅先儒旨。

当时自谓才可重,岂料中年人不用。白头总得溪上田,手脚生疏不能种。

今秋为菊归稍迟,霜风累日如见期。北花较早南花晚,三子语我良其时。

此间花事推罗叟,扁舟迎客来水湄。一窗斜日正耀眼,殊色异态纷呈姿。

丰者沈吟若含醉,瘦者纵逸若扬眉。舒者萦回若起舞,虬者敛抑若凝思。

仰黄俯紫已堪念,忽有飞白搴云旗。好奇流睇绯与褐,何来粉碧端可疑。

主人指点宾太息,终岁辛苦报以斯。偶获新种极秘贵,不愿市担偷易赀。

能来数观诚不吝,吾侪矜癖同此痴。

生小事边州,罢归头尽白。玉门逻逤别来深,云鸟鱼丽旧曾历。

三尺吴钩两斛弓,絓在閒门高阁中。羽林一二少年辈,昨日封侯欺老翁。

翻思战场里,秋霜断人骨。髑髅夜夜声满天,尽是长平旧降卒。

净极明通处,慈云妙覆时。浮生如幻化,真地果琉璃。

弹指销荣悴,冥心出险夷。何年依锡止,笑尔鹤飞迟。

千里欢谣,使君美政高三辅。沸天箫鼓。笑拥锋车去。
卧辙攀辕,漫拟双旌住。还知否。禁林深处。已辟金闺路。

笑弹长铗看吴钩,醉里都忘岁月流。野马隔窗空滚滚,海鸥近席自悠悠。

梦魂不到苍龙阙,杖屦长过白鹭洲。閒向楸枰论胜负,从教一局便封侯。

白首老儒身连蹇,不随时世纷华。尽他人笑鲁东家。

皇天如欲治,舍我复谁耶。

此道未行应有待,何须思虑无涯。男供耕穫女桑麻。

薄躯何所事,问柳与寻花。

华表临流夹峙雄,横江铁索系青龙。蹇裳仅免行人病,尚赖循良继后功。

莫栽莲在沼,莫种柳临岐。莲实中多苦,莲根中多丝。

杨柳垂长条,犹解赠别离。

山中酒熟黄鸡肥,闭门索句何瑰奇。何人剥啄急如雨,门前忽见黄冠师。

挥毫落纸龙蛇活,愧我无能才思薄。欲师更洒杨柳枝,疟鬼床头敢为恶。

既事转蓬远。
心随鴈路绝。
霜鞞旦夕惊。
边笳中夜咽。
白鹤山头留几时,白鹤池畔歌来迟。
浮邱伯去无消息,老眼而今傥见之。
鸦健触翻红蔌蔌,鸥閒占断碧粼粼。
青山北去连天会,绿水东流到八闽。
何必此中分界限,普天率土尽王臣。
今朝移步野云端,幸得新诗读夜阑。
识破中间真隐诀,月明风雪道休寒。

指日追锋数驿亭,论恩便合对丹屏。行看功业掀天地,陈迹俱堪入汗青。

采药山中去,扳跻不觉赊。深源无俗迹,满地是灵芽。

岩迥阴留雪,溪澄净见沙。可怜名利客,应笑此生涯。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包