初秋夜坐赠吴武陵

稍稍雨侵竹,翻翻鹊惊丛。
美人隔湘浦,一夕生秋风。
积雾杳难极,沧波浩无穷。
相思岂云远,即席莫与同。
若人抱奇音,朱弦縆枯桐。
清商激西颢,泛滟凌长空。
自得本无作,天成谅非功。
希声閟大朴,聋俗何由聪。

译文与注释

译文
萧萧的夜雨随风袭入竹林,惊恐的鸦鹊翻飞于林丛之中。
思念的人儿被阻隔在河的对岸,整夜里刮着瑟瑟寒风。
浓浓云雾,茫然无际,苍苍潇水,波涛汹汹。
所思念的人儿怎说得上遥远?只可惜在座席上不能与他同膝共咏。
美人心中怀藏奇妙的乐曲,焦桐木上,紧绷的丝弦根根朱红。
清商曲调在秋空中飞扬激荡,犹如闪动的浮光映射到苍穹。
琴曲得自内心真情而非做作,天然而成岂有半点人为的加工。
但细微的心声被封闭在心里,耳聋的俗人又从哪儿能知情听懂?
注释
吴武陵:柳宗元在贬谪永州时最亲密的友人之一。《新唐书·文艺传》“吴武陵,信州(今江西上饶)人。元和初擢进士第。……初,柳宗元谪永州,而武陵亦坐事流永州,宗元贤其人。”
稍稍:萧森,阴晦。
翻翻:翩翩,鸟飞轻疾的样子。
美人:此指吴武陵。按,以美人喻指心中仰慕赞美之人,是《诗经》和《楚辞》以来的传统手法。湘浦:潇水边。湘,这儿实为潇水。浦,水边。
杳(yǎo)幽暗深远。极:穷尽,这儿指看到尽头。
沧:水青苍色。
云:谓,说。这儿是说得上的意思。
即席:就席,在座席上。莫与同:不能与他同坐。莫,没,不。
若人:伊人,此人。若,此。抱:怀有。
縆(gēng):紧绷。这儿指琴弦紧紧地张在琴上。枯桐:焦枯的桐木。这儿借指琴身。相传东汉蔡邕用烧焦了一截的桐木制琴,音甚美,故名焦桐,又叫焦尾琴。
清商:古代以宫、商、角、徵、羽表示五阶声律,商音清越,故名清商。激:激扬,飞荡。西颢(hào):秋天。古人以东南西北配春夏秋冬,西代表秋。又古人称西方为颢天。颢,白色。
泛滟(yàn):浮光闪动的样子。这儿比喻琴声美妙感人,使人心波动荡。凌:直冲向上。
自得:自有所得,自己心中有所感受体会。得,心得感受。作:造作,做作。
天成:天然而成,不借助人力。谅:确实,真的。功:人工。
希声:细微的声音。希,细。閟(bì):关闭,封闭。大朴:本质,本性。大,重大的,基本的。朴,未经加工成器的原材料,借指朴质的天性。
聋俗:愚昧不明事理的世俗之人。聋,听觉丧失或迟钝,喻愚昧无知。何由:由何,从何。聪:听觉灵敏,听得很清楚。

赏析

  这首诗可以分为二层。第一层为开头八句,写诗人在初秋夜坐之时对吴武陵的思念之情,充满了关切和同情。这种思念之情由“一夕生秋风”而引起。凄雨侵竹,惊鸟翻飞,浓雾弥漫,烟波浩渺,勾勒出一片秋夜乍寒凄凉的景象,这衬托出诗人被贬谪的愁苦忧戚的心情,也暗示出朝廷的黑暗和政局的险恶。正直不屈的才士横遭打击和迫害,如鹊鸟在寒冷的风雨中栖居无所,惊惧难安。他们被贬谪到边荒,毫无出路,如浓雾烟波无穷无尽一样。这里,诗人一方面表达了自己的忧愤痛苦,一方面又表达了对吴武陵的惺惺相惜和深切同情。诗人由己及友,很自然地勾起了对吴武陵的思念,他们同病相怜,在初秋风雨之夜都会愁苦难当的。第二层为后面八句,写诗人对吴武陵琴艺和才华的高度赞赏,为人才被埋没而深表愤慨。首先,诗人写吴武陵的琴弦和琴身,十分华丽名贵,为下面写琴声的美妙作一铺垫。然后写琴音的清扬流荡,作者用浮光闪动上激秋空来比喻,十分新奇巧妙。琴声清越,可以上凌天空,使人体会到琴声的穿透力强,曲调高远。琴声激荡,如波光闪耀,粼粼夺目,使人体会到琴声中激情洋溢,而且音质清丽,曲调流畅。这两句又与秋天和潇江景物紧紧相扣,运用比喻不但贴切,而且自然。其次写琴曲的自得天成。这就是说,琴曲是吴武陵内心真情的流露,没有丝毫的造作和人为的刻意。吴武陵的志趣高远,才华横溢,已不言而喻。最后两句,诗人为吴武陵的才华被埋没而抱屈不平,深表愤疾。吴武陵琴声美妙清越,但对权贵来说,只是听不见的细微声音。吴武陵在被贬之后,刚直不屈,其本性朴质如初,毫无亏损,他心中流露的真情志趣,权贵们不仅不愿听赏,而且也是无法听懂无法理解的。权贵们正如聋子一样,对才士的情趣、忧愤、才华根本就感受不到。这里,柳宗元用辛辣的嘲讽表达了心中无比的愤慨,为朋友,也为自己。

创作背景

  此诗当作于公元808年(元和三年)秋。诗中说“美人隔湘浦”,说明其时吴武陵居住在潇水之西,柳宗元则居住在潇水之东城内。到公元810年(元和五年),柳宗元迁居潇水之西愚溪,就不再与吴武陵有潇水之隔了。那么此诗应作于公元810年以前。
柳宗元
  柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。
  猜你喜欢
相悲得成长,同是外家恩。旧业废三亩,弱年成一门。
城开山日早,吏散渚禽喧。东阁谬容止,予心君冀言。
千门开锁万灯明,正月中旬动帝京。
三百内人连袖舞,一时天上著词声。
仲冬吉日,风穆气休。
我出刚卯,以寿元侯。
祝融之玉,莫此离方。
元侯佩之,如玉之刚。
攘除厉凶,以迪明王。
南门不键,有室则强。
三肃元侯,既赠既祷。
曷以报我,当以刚卯。

三尺金猊暖御炉,黄麾枝下奏番书。喜看万里朝元使,又上今年第一鱼。

浙水秦淮度十霜,官清谁薄简编香。
春来怪底鸟乌乐,归去喜同灯烛光。
身近广寒犹内热,手遮赫日却心凉。
只愁初踏江边路,封土累然似斧堂。

送客分题是隔年,客来已度九秋烟。似从岭海酬诗债,先向端溪问砚田。

寒雪未回中夜棹,暖风初试小梅天。使君地主能开社,菊径犹多泛酒钱。

楚人少眉寿,此翁七十馀。剕士多轻扬,此翁乃好书。

世医悦肤浅,此翁识古初。习俗争锥刀,此翁尚玄虚。

数欲见此翁,为其亦起予。责人必求备,尧舜犹病诸。

渔者公阅休,逸人狂接舆。有之幸见告,我且从彼居。

江水春春碧,江门昼昼开。荒村过客少,独自扫苍苔。

轻烟逗雨。把阵阵柔风,低萦庭树。草色乍芳,梅影初斜消几许。

春莺早暗惊时序,上元也、无端来去。鸭香蕙翠,鹊声弄喜,画阑私语。

渐近。飞花引燕,帘前舞、又惹人添离句。■锁星残,玉胆瓶欹银屏晚,松梢月冷浮清露。

浅寒淡、碧云横暮。知见红绿争妍,总堪愁处。

门前爆竹儿女喧。野人家、时序尚然。尽说道、春来好,老来人、长怕换年。

东风到底无崖岸,春殷勤、相过小园。第一是、朱颜改,纵花开、羞插鬓边。

远浪已摇目,疾风仍打头。翩翻仰飞鸟,矫捷羡轻鸥。

湖有万顷白,舟才一叶浮。意行从泛泛,吾道本悠悠。

桃李绿阴浓,屈指中和三六。恰是仙翁初度,霭瑞烟芬馥。

歌喉宛转绕华堂,总是长生曲。他日临清亭上,看儿孙朝服。

高楼秋气正萧森,罢酒凭栏且独吟。
何处吹箫催暮雨,有人孤策倚荒林。
癖如米芾差存石,懒似嵇康并废琴。
早已投闲吾计得,入山何必更求深。
岂知一只凤钗价,沽得数村蜗舍人。(《豪家妓》)
杀麑无戚容,活蚁有德色。
不如未见蚁,生道犹不息。
如如隔窗月,光不见微隙。
不患无发时,却患发无益。
一矜障万善,千悔无一得。
要加持养功,跬步见天则。
宇宙渺无穷,此道足充塞。
胜赏多从暇日违,眼中朋友欲星稀。
退休不复思三顾,能赋犹堪广七依。
游鹿台前空逝水,棲乌曲时只斜晖。
书生怀古真痴绝,看尽闲云入栋飞。
阿娇生汉宫,西施住南国。
专房莫相妒,各自有颜色。

仙源尝误到,羁思正萧然。秋静夜方静,月圆人更圆。

清尊歌越调,仙棹泛晴川。幽意知多少,重重类楚绵。

帝德于今祀万年,如何遗像托疏椽。
凭谁为假丹青手,付与梅仙十万钱。
霞庄列宝卫,云集动和声。金卮荐绮席,玉币委芳庭。
因心罄丹款,先己励苍生。所冀延明福,于兹享至诚。
© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包