雨中花慢·邃院重帘何处

邃院重帘何处,惹得多情,愁对风光。睡起酒阑花谢,蝶乱蜂忙。

今夜何人,吹笙北岭,待月西厢。空怅望处,一株红杏,斜倚低墙。

羞颜易变,傍人先觉,到处被著猜防。谁信道,些儿恩爱,无限凄凉。

好事若无间阻,幽欢却是寻常。一般滋味,就中香美,除是偷尝。

译文与注释

译文

深深的院子,一道又一道的门帘遮掩,她在什么地方呢?宴会散了,花凋谢了,蜂蝶因无花可采而忙乱。今天晚上是谁在等着心上人来相见,在往日约会相见之处等待那个女子到来,红杏矮墙还在,却不见心上人到来。

这种秘密的约会不敢使旁人知道,但由于心虚胆怯,容易脸红,往往旁人发觉,到处被人猜疑防范。得到的是一点恋爱的喜悦,付出的代价是无限凄凉的。好事若是顺利如意,不逢到阻碍,那么,约会相见的喜悦也就平淡无奇了。同是爱情中的滋味,其中特别香美的,除非是偷着尝。

注释

雨中花慢:词牌名。双调慢词。有平韵格和仄韵格两体。平韵格,始自苏轼;仄韵格,始自秦观。该词用平韵格。

邃(suì)院:深院。重帘:一道又一道的门帘。

多情:多情之人,此处指张生。

酒阑:酒筵将散。

低墙:矮墙。

羞颜易变:由于害羞,容易睑红。

被着猜防:受到别人的猜疑、提防。被:蒙受,受到。

些儿:片刻,一小会儿。

好事:美好的事,指恋爱。

间阻:阻隔。

就中:其中。

赏析

  上片写张生相思与赴约。前五句,写张生相思无奈的心态。第一次见到莺莺时,张生就为莺莺“颜色艳异,光辉动人”所震惊,这就是他稍后对红娘吐露的“昨日一席间,几不自持”这一实心话的内情。作者将这一情节略去,直接写张生见过莺莺后所产生的浓浓的相思之情。“邃院重帘”,暗指莺莺住处;“何处”,是作者询问,因为对张生来说,莺莺的住处是咫尺天涯,可望而不可及。其所以如此,是由于当时两情未通,在他们之间,还远隔着礼教的大防。这一问,既表示了作者的关切,又唤起了读者的注意。果然,张生正处于相思难熬的时刻:“惹得多情,愁对风光。”一个“惹”字写出了莺莺的美色所产生的巨大的诱惑力。这里的“多情”原是相思以至痴情的同义语,作者写这一词语,褒贬之义分明。“风光”是供人观赏、引人喜爱的,张生以“愁”面对它:这是以乐景写忧情,可以收到双倍的艺术效果。紧接着,又通过张生的行为、生活环境以及张生眼中的景物,来透视张生的心态。由“睡起”说明张生的懒散,由“酒阑花谢”说明张生的苦闷,由“蝶乱蜂忙”说明张生的的百无聊赖和寂寞难耐(是一笔反衬)。后六句,写西厢约会以及张生急切期盼的心情。“今夜何人”,又作一设问,引起对张生赴约情事的叙写。“吹笙”句运用神话典故(也是一种美化),暗示张生与对方有约;“待月西厢”,则运用《莺莺传》中莺莺诗的现成语辞,明点男女约会之事,使全词歌咏崔、张爱情的主旨更加显豁。“空怅望处”三句,写张生将到西厢只见景物而不见伊人时焦躁乃至失望的心理,着一“空”字便曲曲传出。“一株红杏”是一种特征性景物,是《莺莺传》中所写到的,用来烘托旖旎风情,也恰到好处。

  下片写张生恋爱生活中的波折、苦涩以及幽会偷期的喜慰之情。换头“羞颜易变”三句,作一转折,写莺莺突然变卦,不但未接纳张生,反而严加指责,拒之甚坚。《莺莺传》中写张生先是半惊半喜,以为事必有成,待莺莺一番训斥,迅即离去之后,不禁目瞪口呆,怅然若失。这太出乎张生的意料之外,使张生无法理解。本来“待月西厢”的诗简是莺莺所写,莺莺却忽然翻脸不认人。原因是莺莺从小接受了封建礼教,尽管一时动了真情,爱上了张生,甚至以诗简主动约会,显示了莺莺初步的叛逆性,但在思想深处仍有着“情”与“礼”的矛盾,在莺莺的面前仍有难以逾越的礼教的大防。再则,莺莺当时对红娘还不摸底,唯恐红娘向夫人告发。这对莺莺固然是痛苦的事,对张生伤害就更大。以下“谁信道”三句,写张生所感受到的极其苦涩的滋味,是张生的内心独白(也可以看作是作者的评述)。随后“好事若无间阻”三句,有好事多磨之意,再作一转折,似可看成作者作为旁观者对张生的宽慰之辞。篇末“一般滋味”三句,承前“幽欢”二字,写张生与莺莺终于背着夫人而幽会西厢,也道出了张生甘苦备尝之后的深层心理。

  全词强化了叙事性,用第三人称的视角,将传奇小说《莺莺传》中有关情节演化成了小叙事词,具有一定的抒情色彩。作者没有作纯客观的叙述,而是表达了对张生和莺莺的命运满怀关切和同情。

创作背景

  宋神宗元丰元年(1078年)正月,苏轼在徐州收到友人章楶寄赐的崔徽画像,联想到唐代传奇小说《莺莺传》有感而发,作该词歌咏《莺莺传》中崔莺莺和张生的爱情故事

苏轼
(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。
  猜你喜欢
湘筠展梦,还是带恨欹枕。对千顷、风荷凉艳,水竹清阴。半掩龟纱,几回小语月华侵。娉婷何处,回首画桥,朱户沈沈。
闻道近时,题红传素,长是沾襟。想当日、冰弦弹断,总废清音。准拟归来,扇鸾钗凤巧相寻。如今无奈,七十二峰,划地云深。
道言不死真成妄,佛语无生更转诬。
要识死生真道理,须凭邹鲁圣人儒。
薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。(厨 通:橱;销金兽 一作:消金兽)
东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。(人比 一作:人似)
相府征墨妙,挥毫天地穷。始知丹青笔,能夺造化功。
潇湘在帘间,庐壑横座中。忽疑凤凰池,暗与江海通。
粉白湖上云,黛青天际峰。昼日恒见月,孤帆如有风。
岩花不飞落,涧草无春冬。担锡香炉缁,钓鱼沧浪翁。
如何平津意,尚想尘外踪。富贵心独轻,山林兴弥浓。
喧幽趣颇异,出处事不同。请君为苍生,未可追赤松。

兴来词赋谐兼则,老去风情宦即家。建业临安通一水,年年来往为梅花。

同年於我最相亲,宪府乘骢迈等伦。正是趋朝承雨露,又看持节出风尘。

山川迢递行时旧,旌旆悠扬到日新。暂抚西陲归有日,看花须及凤城春。

古寺耸山椒,公堂去不遥。
寻僧忘俗虑,盘道出尘嚣。
疏箔卷烟雾,明时望泬漻。
渔翁江上立,指我在云霄。
有口只饮酒,有眼只看书。
看书知古今,治乱能愁予。
不如一味饮,醉眼昏蘧蘧。

芦月凝霜,蕉风作雨,飘飘叶落梧桐树。蛩吟底事动哀音,不知人在愁深处。

鹤怨空鸣,鸿孤远度,伤心又被秋光误。怪他有梦不归来,云山岂碍魂归路。

形如鹤,性耀似孤云。自在空中无挂碍,来来去去意无尘。

世外乐天真。

大成拜,三教理超群。结就丹阳蓬岛去,仙乡别有洞天春。

道象古今新。

一灯相对悲畴昔,寒螀絮金苔岑碧。秋月竟重圆,几回携手看。

殷勤还寄语,莫种相思树。珍重再来缘,相看各黯然。

前有一樽酒,当筵艳绮罗。谁能寿千岁,不饮复如何。

湖头连日驻征鞍,客舍萧萧风雪寒。恍似伏波思弟切,翻思韩愈度关难。

旋沽村酿连愁饮,重检家书忍泪看。病仆羸骖欲何往,一壶天地正漫漫。

莲子有心元自苦,杨花无蒂若为生。锦机织字难成匹,玉局弹棋恨不平。

我为桃李吟,声调一何苦。昨日满园花,今朝半尘土。

桃李不长春,苦调难再陈。君看道旁妇,昔日朱门人。

闻道嬴家女,吹箫入紫云。如何凤台上,不栖祖龙君。

柳根斜日系孤篷,乘兴追寻湖水东。物外久忘秦世事,此中还有晋人风。

古梅瘦鹤林逋客,白酒黄花彭泽翁。我自入林犹未密,卜居邻近往来通。

腊尽江南梅发后。万点黄金,娇眼初窥牖。曾见渭城人劝酒。嫩条轻拂传杯手。
料峭东风寒欲透。暗点轻烟,便觉添疏秀。莫道故人今白首。人虽有故心无旧。
我尝放意游江湖,喜从钓叟观真鱼。
有时临溪行复坐,秋水无风鱼自如。
鳞鳞鬣滑随上下,回旋戏跃形皆殊。
两两相逢若对语,聚头戢戢摇双须。
忽然散漫皆游去,一半掉尾潜菰蒲。
往来得所弄晴色,圆皮触动生浮珠。
困依垂杨看不足,尽日忘归谁与俱。
自从北走尘土窟,十年不复瞻蒪鲈。
凭谁画出江湖趣,东海今闻徐子虚。
毫端夺得生时意,京师好事争传摹。
写成双幅辄遗我,展舒活动惊堂隅。
穷搜前古少奇笔,此本只恐人间无。
任教涸辙强濡沫,对面相忘千里书。

我来灵峰□沧海,夜半起坐望海亭。沈沈水面正阴黑,六龙衔日□未平。

□更阳谷光气发,五色变怪不可名。洪涛汹涌□鼎沸,蛟蜃伏匿鱼龙惊。

金鸦腾署若木末,烟消雾散□下明。狂风喧豗簸巨浪,犹似百面雷鼓鸣。

崩腾荡沃□五岳,鳞鬣磨有效地鲸与鹏。嘈峨忽骇陵谷变,雪山千仞□际横。

飘飘番船随上下,出没仅若水□萍。忽然风霁□籁息,金斗熨帖一练平。

碧波湛湛千万顷,参错岛屿□杯罂。三江五湖亦甚大,视此乃类蹄中泓。

琉球佛齐日本国,隐隐微见烟林青。三山历历亦可数,突兀下有□头撑。

惜哉秦王不此,劳心徒欲求长生。我虽流落□海上,独此寄寓亦可矜。

行当结茅鍊金液,以待九转□丹成。仙飞羽化会有日,直跨三岛梯青冥。

他年故人或相问,请来访我于蓬瀛。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包