静女

先秦·佚名

静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。
静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。
自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。

译文与注释

译文

娴静姑娘真漂亮,约我等在城角楼上。故意躲藏让我找,急得搔头徘徊心紧张。
娴静姑娘真娇艳,送我一枝红彤管。鲜红彤管有光彩,爱它颜色真鲜艳。
郊野采荑送给我,荑草美好又珍异。不是荑草长得美,美人相赠厚情意。

注释

静女:贞静娴雅之女。静:娴雅贞静。
姝:美好。
俟:等待,此处指约好地方等待。
城隅:城角隐蔽处。一说城上角楼。
城:城墙。
隅:城墙上的角楼。
爱:同“薆”,隐藏。
搔首踟蹰:以手指挠头,徘徊不进。
踟蹰:徘徊不定。
娈:面目姣好。
贻:赠。
彤管:不详何物。一说红管的笔,一说和荑应是一物,指初生时呈红色的管状的草,有的植物初生时或者才发芽不久时呈红色,不仅颜色鲜亮,有的还可吃。如是此意,就与下文的“荑(tí)”同类。但是也可能是指涂了红颜色的管状乐器等。
有:形容词词头。
炜:色红而光亮。
说怿:同“悦”。
怿,喜悦
女:同“汝”,你,指彤管。
牧:城邑的远郊。
归:同“馈”,赠送。
荑:初生的白茅草。象征婚媾。
洵美且异:确实美得特别。
洵:确实。
异:特殊。
匪:同“非”。
贻:赠与。

文言常识

通假字
静:同“靖”,文雅和善。
爱:同“薆”,隐藏。
见:同“现”,出现。
说:通“悦”,喜爱。
女:同“汝”,指彤管。
归:通“馈”,赠。
匪:同“非”,不是。
女:通“汝”,指荑。

鉴赏

  《静女》一诗,向来为选家所注目。现代学者一般都认为此诗写的是男女青年的幽期密约,也就是说,它是一首爱情诗。而旧时的各家之说,则多有曲解,未得其真旨。最早《毛诗序》云:“《静女》,刺时也。卫君无道,夫人无德。”郑笺释云:“以君及夫人无道德,故陈静女遗我以彤管之法。德如是,可以易之,为人君之配。”而《易林》有“季姬踟蹰,结衿待时;终日至暮,百两不来”、“季姬踟蹰,望我城隅;终日至暮,不见齐侯,居室无忧”、“踯躅踟蹰,抚心搔首;五昼四夜,睹我齐侯”之句,则反映齐诗之说,王先谦《诗三家义集疏》遂谓“此媵俟迎而嫡作诗也”。所说拘牵于礼教,皆不免附会。宋人解诗,能破除旧说,欧阳修《诗本义》以为“此乃述卫风俗男女淫奔之诗”,朱熹《诗集传》也以为“此淫奔期会之诗”,他们的说法已经接近本义,但指男女正常的爱情活动为“淫奔”,仍是头巾气十足,与汉儒解诗言及妇女便标榜“后妃之德”同一弊端。

  诗是从男子一方来写的,但通过他对恋人外貌的赞美,对她待自己情义之深的宣扬,也可见出未直接在诗中出现的那位女子的人物形象,甚至不妨说她的形象在男子的第一人称叙述中显得更为鲜明。而这又反过来使读者对小伙子的痴情加深了印象。

  诗的第一章是即时的场景:有一位闲雅而又美丽的姑娘,与小伙子约好在城墙角落会面,他早早赶到约会地点,急不可耐地张望着,却被树木房舍之类东西挡住了视线,于是只能抓耳挠腮,一筹莫展,徘徊原地。“爱而不见,搔首踟蹰”虽描写的是人物外在的动作,却极具特征性,很好地刻划了人物的内在心理,栩栩如生地塑造出一位恋慕至深、如痴如醉的有情人形象。

  第二、第三两章,从辞意的递进来看,应当是那位痴情的小伙子在城隅等候他的心上人时的回忆,也就是说,“贻我彤管”、“自牧归荑”之事是倒叙的。在章与章的联系上,第二章首句“静女其娈”与第一章首句“静女其姝”仅一字不同,次句头两字“贻我”与“俟我”结构也相似,因此两章多少有一种重章叠句的趋向,有一定的匀称感,但由于这两章的后两句语言结构与意义均无相近之处,且第一章还有五字句,这种重章叠句的趋向便被扼制,使之成为一种佯似。这样的结构代表了《诗经》中一种介于整齐的重章叠句体与互无重复的分章体之间的特殊类型,似乎反映出合乐歌词由简单到复杂的过渡历程。

  读诗的第二、第三两章,读者会发出会心的微笑,对诗人的“写形写神之妙”(陈震《读诗识小录》)有进一步的感受。照理说,彤管比荑草要贵重,但男主人公对受赠的彤管只是说了句“彤管有炜”,欣赏的是它鲜艳的色泽,而对受赠的普通荑草却由衷地大赞“洵美且异”,欣赏的不是其外观而别有所感。原来,荑草是她跋涉远处郊野亲手采来的,物微而意深,一如后世南朝宋陆凯《赠范晔》诗之“江南无所有,聊赠一枝春”,重的是情感的寄托、表达,不妨说已成为一个具有能指优势的特殊符号。接受彤管,想到的是恋人红润的面容,那种“说(悦)怿”只是对外在美的欣赏;而接受荑草,感受到普通的小草也“洵美且异”,则是对她所传送的那种有着特定内容的异乎寻常的真情的深切体验,那已经超越了对外表的迷恋而进入了追求内心世界的谐合的高层次的爱情境界。而初生的柔荑将会长成茂盛的草丛,也含有爱情将更加发展的象征意义。

  第三章结尾“匪女之为美,美人之贻”两句对恋人赠物的“爱屋及乌”式的反应,可视为一种内心独白,既是第二章诗义的递进,也与第一章以“爱而不见,搔首踟蹰”的典型动作刻划人物的恋爱心理可以首尾呼应,别具真率纯朴之美。读完此诗,对那位痴心小伙子的一腔真情,读者必然深受感动。

创作背景

  《邶风·静女》是一首爱情诗。现代学者一般都认为此诗写的是男女青年的幽期密约。而旧时的各家之说,则有多解。最早《毛诗序》云:“《静女》,刺时也。卫君无道,夫人无德。”郑笺释云:“以君及夫人无道德,故陈静女遗我以彤管之法。德如是,可以易之,为人君之配。”而《易林》有“季姬踟蹰,结衿待时;终日至暮,百两不来”、“季姬踟蹰,望我城隅;终日至暮,不见齐侯,居室无忧”、“踯躅踟蹰,抚心搔首;五昼四夜,睹我齐侯”之句,则反映齐诗之说,王先谦《诗三家义集疏》遂谓“此媵俟迎而嫡作诗也”。宋人解诗,能破除旧说,欧阳修《诗本义》以为“此乃述卫风俗男女淫奔之诗”,朱熹《诗集传》也以为“此淫奔期会之诗”,他们的说法已经表明此诗写的是男女的爱情活动。

  猜你喜欢

竹宫时望拜,桂馆或求仙。姹女临波日,神光照夜年。

徒闻斩蛟剑,无复爨犀船。使者随秋色,迢迢独上天。

春风多可太忙生,长共花边柳外行。
与燕作泥蜂酿蜜,才吹小雨又须晴。
湖光湛碧。亭亭照水芙蕖拆。绿罗盖底争红白。恍若凌波,仙子步罗袜。如今霜落枯荷折。清香无处重寻觅。浮生似此初无别。及取康强,一笑对风月。
一日清欢何往,十年旧事重拈。细风斜日到江南。春满平湖潋滟。黄简手题龙篆,绿舆前控鸾骖。玉清真軿署仙衔。列职灵台书监。
竹林如洗静娟娟,雪意犹酣晓色鲜。
云缠山腰腰带缓,雨沾水面面花圆。
碧云寥廓。倚阑怅望情离索。悲秋自怯罗衣薄。晓镜空悬,懒把青丝掠。
江山满眼今非昨。纷纷木叶风中落。别巢燕子辞帘幕。有意东君,故把红丝缚。
星陨南昌日,枭鸣蜀道时。
孝诚移地轴,忠泪洒天涯。
尽己皇它恤,求仁不复疑。
卫公精爽在,足尉九原思。

沉沉更鼓急,渐渐人声绝。
吹灯窗更明,月照一天雪。

井辖投多思不禁,密垂珠箔昼沈沈。睡惊燕语频移枕,
病起蛛丝半在琴。雨径乱花埋宿艳,月轩修竹转凉阴。
一春酒费知多少,探尽囊中换赋金。

山前山后兵马雄,斧钺衣裳在掌中。狭士献刀承赐酒,贵侯免冑为趋风。

汉祖事嫚骂,耻以长策干。生平义不辱,远隐商山间。

轩冕多险巇,衣冠自高閒。芝草甘且腴,白发明苍颜。

超然高物表,于世了不关。一朝诣阙下,汉室安如山。

信有大力量,谈笑回强澜。始知老英雄,未易浅近观。

藏器固有待,时至功无难。往往渭水滨,托兴事钓竿。

闻道萧娘病欲苏,画船日日傍西湖。南屏一路春阴绿,只少当年旧酒徒。

仆走马复死,手中缺铜钱。茆屋临道傍,床壁相新鲜。

长斋礼绣佛,但祝慈母年。饭僧本性情,匪独于余偏。

瓶粟或不继,大笑断炊烟。己饥犹可耐,人饥甚忧煎。

眼见陈氏子,欲啮无寸毡。仓皇走道途,愿为觅数椽。

数椽亦易易,所贵主人贤。下榻横药室,授经向市廛。

片瓦苟盖头,饱食即神仙。予亦为陈子,朝夕心乾乾。

好事见他人,题诗后世传。

平沙茫茫远树低,白日欲没西山西。一车隆隆苦行役,辙迹已穷愁路迷。

登高极目远烟起,知有茅店临荒溪。回车寻途急奔赴,已见宿鸟投林栖。

到门不暇解鞍蹬,即往四壁搜留题。春蛇蜿蜒秋蚓瘦,遍视始得穷端倪。

无盐嫫母互斗艳,颦眉龋齿争哀啼。村腔俚语实秽鄙,大雅岂屑相歌诋。

璠玙韬光杂瓦砾,独鹤敛翮参群鸡。是何神仙偶游戏,笔迹偶尔留鸿泥。

循墙且作百回读,清爽胜食哀家梨。我持钩吴入燕赵,遍历邹鲁经青齐。

每逢好句辄狂喜,恨不素手相提携。亟须蒐罗入行橐,淘汰瓦石扬秕粞。

详书岁月及邑里,姓氏一一堪参稽。他年湖海倘邂逅,敢摘诟病交评批。

呼童为我俱鸡黍,明朝碌碌仍轮蹄。

岸柳可藏鸦。路转溪斜。忘机鸥鹭立汀沙。咫尺钟山迷望眼,一半云遮。
临水整乌纱。两鬓苍华。故乡心事在天涯。几日不来春便老,开尽桃花。

毛羽曾经剪处残,学人言语道暄寒。任饶长被金笼阖,也免栖飞雨雪难。

废苑荒城古道边,轻如野鸟渺如烟。
无风亦自漫空转,有月应须斗露妍。
谢女繇来空咏雪,少陵何事却憎绵。
飘飘欲托人间世,其奈东皇不受怜。

破屋萧萧枕石台,柴门白日为谁开?名场成队挨身入,古路无人跨脚来。

深夜雪寒惟火伴,五更霜冷有猿哀。袈裟零落难缝补,收卷云霞自剪裁。

暮色上西岭,苍然满平楚。落照四山昏,天阙翠可睹。

楼阁郁参差,岚气翳复吐。云外度钟声,烟中识樵语。

回首窅茫茫,江流自终古。

注望晓山,晴色丽、晨餐应饱。縠纹平、涨天渺渺。倚藤枝、撑艇子,昔游曾到。江山自古,水云转好。怅年来、心纵在,盟寒鸥鸟。故人中、黑头渐少。问几时、寻旧约,石矶重扫。一竿钓月,鬓霜任老。
© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包