悲士不遇赋

  悲夫!士生之不辰,愧顾影而独存。恒克己而复礼,惧志行而无闻。谅才韪而世戾,将逮死而长勤。虽有形而不彰,徒有能而不陈。何穷达之易惑,信美恶之难分。时悠悠而荡荡,将遂屈而不伸。

  使公于公者,彼我同兮;私于私者,自相悲兮。天道微哉,吁嗟阔兮;人理显然,相倾夺兮。好生恶死,才之鄙也;好贵夷贱,哲之乱也。炤炤洞达,胸中豁也;昏昏罔觉,内生毒也。

  我之心矣,哲已能忖;我之言矣,哲已能选。没世无闻,古人唯耻;朝闻夕死,孰云其否!逆顺还周,乍没乍起。理不可据,智不可恃。无造福先,无触祸始。委之自然,终归一矣!

译文与注释

译文

  我悲叹士人的生不逢时,自愧顾盼身影孤独一人。时常约束自己,使言行合于礼,唯恐志向与行为默默无闻。自信才质很高而世情不正,将至死都永远辛勤。虽有形相但不能彰显于世,空有才能却不得展示于人。为何困厄与通达容易使人迷惑,美与恶确实很难辨清。时光悠长而没有穷尽,我将只能屈而不能伸。

  让那些公心为国的人都和我相同啊,私心为自己的人自己去悲哀吧!天道那么精微啊,哎呀又那么疏阔;人间事理显而易见,只有互相倾轧和侵夺。贪生怕死,是品质的卑贱;爱贵轻贫,是智虑的混乱。明白透澈,是胸中豁达开朗;糊涂迷乱,是内心生了毒害。

  我的心意,明智的人已能猜想到;我的言论,明智的人定能把它入选。终身默默无闻,古人当作羞耻。早晨知道了真理晚上就死去,谁能说不该如此。逆与顺循环往复,忽而没落忽而兴起。没有人事先就造下洪福,也没有人起始就遇到大祸;委身于自然,最终还是归为一体啊!

注释

不遇:没有机遇,指没有机会施展才能和抱负。

生之不辰:生不逢时。

恒克己而复礼,惧志行而无闻:经常约束自己以回复和符合礼的要求,唯恐自己的志向和行为默默无闻。“惧志行而无闻”,另本作“惧志行之无闻”。

谅才韪(wěi)而世戾,将逮死而长勤:相信自己才高而世道暴戾,要至死而勤勉不息。谅:信。才韪:才质美好。韪:美善。逮:到达。

虽有形而不彰,徒有能而不陈:虽有形体而不得显扬名声,徒然有才能而不得施展。

穷达:困窘和显达。

屈而不伸:蒙受委屈,得不到伸张。

使公于公者,彼我同兮;私于私者,自相悲兮:大意是说,那些秉公处理公务的人,与我志同道合;那些以私情对待私党的人,我以为可悲。

天道微哉,吁(xū)嗟(juē)阔兮:指天道幽深难知,旷远难见。吁嗟:感叹词。

倾夺:指统治者互相倾轧、争夺。

好贵夷贱,哲之乱也:爱慕富贵,鄙夷贫贱,是理智的惑乱。哲:哲人,明智的人。

炤炤洞达,胸中豁也:明辨事理清楚透彻,通晓领悟。炤(zhāo)炤:同“昭昭”,明亮的样子,这里意为明白。洞达:通达,透彻。豁:开阔明朗的样子,形容通晓领悟。

昏昏罔觉,内生毒也:昏愦迷乱而不觉醒,是因内心受了毒害。昏昏:迷乱、不明事理。罔:不、没有。

我之言矣,哲已能选:大意是说,我的心意如何,哲人自能揣度;我言论中的是非,哲人自能选择。哲:才智卓越的人。

没世无闻,古人唯耻:终生默默无闻,古人以为耻。《论语·卫灵公》:“君子疾没世而名不称焉。”

否(pǐ):《周易》中的一卦,为“天地不交而万物不通”。这里是不善、不利的意思。

逆顺还周,乍没乍起:背逆和顺遂循环往复,周而复始,忽起忽落。还周:循环。还:通“环”。

理不可据,智不可恃:意思是,对待当政者是不可能依理恃智的。

无造福先,无触祸始:不要跑到福的前面,也不要接近祸的开端。造:往,到。

委之自然:托付于自然。委:托付。自然:指宇宙万物。

赏析

  此赋一百八十余字,篇幅很短,但表达的思想很明确,一是叹“士生之不辰”,二是不甘于“没世无闻”。前者与他人的同类作品一样,反映了当时文人的普遍情绪;后者则是司马迁特有的衷曲,与《报任安书》一脉相通。它表现了作者为实现志向而坚韧不拔的精神境界,而且对穷达易惑、美恶难分的社会黑暗现实,表示了强烈的控诉和批判。全文感情悲愤激越,语言简劲铿锵,个性鲜明,震撼人心,是赋体中极为成功的作品。

  这篇赋是司马迁因李陵事件罹祸后写的,作者为自己的遭遇感到不平,对当政者的专断横暴、“昏昏罔觉”表示极大的愤慨,控诉他们善恶不分,公私不明,揭露统治集团的互相倾夺、贪生恶死、好贵夷贱。篇末“无造福先,无触祸始”和“委之自然,终归一矣”等语,表露了司马迁内心的矛盾和痛苦,可与《报任安书》中的“从俗浮沉,与时俯仰”相对照。

  西汉辞赋表现为大赋,颂扬着帝王功德,润色着帝王鸿业,作者身处被人称颂的“汉武盛世”,控诉着当政者的专断横暴,批判着他们美恶不分、公私不明、互相倾夺、贪生怕死、好贵夷贱之种种丑行、恶行,可谓逆世之道第一人。也正因为此,所以虽克己复礼,仍“有形而不彰,徒有能而不陈”。

  司马迁不以赋见称,但他生当大赋盛行的时代,流风所及,其赋作也能达到一定水平。这篇短赋在名气上虽不如一些名赋,但也还是颇具特色的。其中的反复铺陈、排比对偶,正是司马相如以来汉赋的主要特征;句式的规整与有节奏的变化比司马相如似乎又向前发展了一步。它对后来的抒情小赋,如张衡的《归田赋》、赵壹的《刺世疾邪赋》都有一定的影响。

创作背景

  《悲士不遇赋》当为司马迁任中书令发愤继续撰修《史记》时所作。汉武帝天汉三年(公元前98年),司马迁因李陵之祸被处以腐刑,身心遭到极大的摧残,含悲忍垢,他为自己的遭遇感到极大的愤慨和不平。此赋就行文及感情可推定约为其晚年对自己一生的悲剧命运人生经验所作的概括和总结。

司马迁

司马迁(前145年或前135年-不可考),字子长,夏阳(今陕西韩城南)人。西汉史学家、散文家。他以其“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的史识创作了中国第一部纪传体通史《史记》(原名《太史公书》)。被公认为是中国史书的典范,该书记载了从上古传说中的黄帝时期,到汉武帝元狩元年,长达3000多年的历史,是“二十五史”之首,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”。

  猜你喜欢

恸哭钟陵下,东流与别离。二星来不返,双剑没相随。

独继先贤传,谁刊有道碑。故园荒岘曲,旅榇寄天涯。

白简曾连拜,沧洲每共思。抚孤怜齿稚,叹逝顾身衰。

泉壤成终古,云山若在时。秋风邻笛发,寒日寝门悲。

世难愁归路,家贫缓葬期。旧宾伤未散,夕临咽常迟。

自此辞张邵,何由见戴逵。独闻山吏部,流涕访孤儿。

上阳花木不曾秋,洛水穿宫处处流。画阁红楼宫女笑,
玉箫金管路人愁。幔城入涧橙花发,玉辇登山桂叶稠。
曾读列仙王母传,九天未胜此中游。
岳阳新尉晓衙参,却是傍人意未甘。
昨夜与君思贾谊,长沙犹在洞庭南。
夏律昨留灰,秋箭今移晷。峨嵋岫初出,洞庭波渐起。
桂白发幽岩,菊黄开灞涘。运庭方可叹,含毫属微理。
从来无检束,只欲老烟霞。鸡犬声相应,深山有几家。

我爱山居好,乾坤自在身。林泉睎隐士,风月谥閒人。

村酿添春困,庖蔬胜鼎珍。几携蓑笠去,保社在鸥津。

锄兰种松竹,意嫌兰易衰。
土气不变恶,物性先自欺。
劲竹见破节,直松生曲枝。
嗟嗟松与竹,空使幽兰悲。

峭冷尖寒,也算做、一番元夕。还记忆、清歌妙舞,梅魂雪魄。

向日微闻年少事,狂夫曾到岐王宅。把玉箫、吹起落梅风,成今昔。

水驿底,孤眠客。月榭口,寒波积。正沈吟何限,钗痕綦迹。

早信今宵鲛帕湿,悔教那夜屏风隔。载一船、离恨压西溪,溪流碧。

苏李宗风我雀扬,少陵公按子开堂。
官曹此地文书省,诗社从今日月长。
山滴晓烟收后翠,莲漂天女戏时香。
可孤煮饼分缰韵,正使铜花澁印章。

溧阳夜燕来仲虚,示我玉涧画瓜图。嫣绵生意好手笔,灯前摸索聊为娱。

尔日南至气转纾,我心之喜君知无。黄台离离几抱蔓,野田倘有青门夫。

焉知大瓞方包杞,含章陨天天下理。天地相逢与子起,品物咸章自此始。

深林几处啼鹃,梦如烟。直到梦难寻处倍缠绵。蝶自舞,莺自语,总凄然。明月空庭如水似华年。

无端解妒雨,弥道布天阴。长途征衣敝,那堪重湿襟。

岂亦知官冷,相将冷意侵。相侵何足道,随尔吾难禁。

犹有青山里,空谷喜余音。

昔日新亭今则旧,百年名义只如新。
高谈坐上无安石,洒泪尊前有伯仁。
对面飞来帆影少,传音吹过羽书频。
青天重唤当时月,放下清光照坐人。
夏夜即席

溯月兰舟便,歌云翠袖勤,湖上绝纤尘。瓜剖玻璃瓮,酒倾白玉盆,鲙切水晶鳞,醉倒羲皇上人。

春晓堤上

花垂露,柳散烟烟,苏小酒楼前。舞队飞琼珮,游人碾玉鞭,诗句缕金笺,懒上苏堤画船。

湖山夜景

猿啸黄昏后,人行画卷中,箫寺罢疏钟。湿翠横千嶂,清风响万松,寒玉奏孤桐,身在秋香月宫。

第一楼醉书

梨云褪,柳絮飞,歌敛翠峨眉。月澹冰蟾印,花浓金凤鹓,酒滟玉螺杯,醉写湖山第一。

初月正如钩,悬光入绮楼。中有可怜妾,如恨亦如羞。

深情出艳语,密意满横眸。楚腰宁且细,孙眉本未愁。

青玉勿当取,双银讵可留。会待东方骑,遥居最上头。

忆昔相逢数十年,一朝邂逅碧山前。奚囊锦绣烟云湿,满目峰峦紫翠妍。

岁月尽从忙里过,文章还向世中传。明朝无限东西路,马首仍怜各一天。

屈指春归来稷里,系维一榻西楹。小窗日暖客凄清。

晓凰传鹤唳,宵雨咽鼍更。

转瞬时光逢浴佛,玉鞭又指遄征。滹沱波险井径横。

萍踪随浪远,星剑作龙呜。

再到天台访玉真,青苔白石已成尘。笙歌冥寞闲深洞,
云鹤萧条绝旧邻。草树总非前度色,烟霞不似昔年春。
桃花流水依然在,不见当时劝酒人。

一閒殊足乐,物物入吾诗。雨过苔逾碧,风来竹屡攲。

日长思睡急,磨老出茶迟。近得边头信,今当六月师。

雪翻夜钵裁成玉,春化寒酥剪作金。
© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包