声声慢·滁州旅次登楼作和李清宇韵

征埃成阵,行客相逢,都道幻出层楼。指点檐牙高处,浪拥云浮。今年太平万里,罢长淮、千骑临秋。凭栏望,有东南佳气,西北神州。
千古怀嵩人去,还笑我、身在楚尾吴头。看取弓刀,陌上车马如流。从今赏心乐事,剩安排、酒令诗筹。华胥梦,愿年年、人似旧游。

译文与注释

译文
路上行人,踏起的阵阵尘埃四处飞扬,行客相逢的时候,都交口称道:这座大楼像幻觉中出现的奇景。他们指点着最高处的檐牙,称赞它建筑的奇异雄伟,像波浪起涌,浮云飘动。今年这一带有万里长的地方,金兵没有来侵犯,人们过着太平的日子。但是,这还不够,还要废除长淮的界限,恢复原来宋朝的版图。我们要建立一支有千骑的地方军,用以保卫地方上的安宁。登上高楼,凭靠着栏干观望,东南临安的上空,有一股吉祥的气象,这可能是皇帝下决心要发兵打过长淮去,收复西北的神州。
有很长的时间了,怀念嵩洛的李德裕早已去世了;有人笑我,为什么在这个楚尾吴头的地方不走?看吧!像刀弓一样的田中小道上,往来的车马像流水似的连绵不断。从现在起,我们要尽情地享受这赏心乐事的快乐,要尽快安排酒令诗筹等娱乐器具,以供应人们来这里饮酒赋诗的时候用,我们要把这里建设成华胥国,虽然这是个梦,但是,我们祝愿人们年年来这里象旧地重游一样。
注释
(1)征埃:行路人走起来的尘埃。
(2)幻出:虚构的意思。
(3)檐牙:古代建筑屋檐上翘的叫飞檐,沿着屋檐的边沿下垂的叫檐牙。
(4)长淮:指淮河之长。淮河源出河南桐柏山,东经河南、安徽,注入江苏的洪泽湖而入长江。全长约二千公里。金兵侵略时,宋室南逃,双方议定,以淮河为界。“罢长淮”,就是不承认以淮河为界。
(5)千骑:辛弃疾在滁州建立了一支地方武装。农忙时生产,闲时训练,战时打仗。
(6)凭栏:倚着栏干。
(7)佳气:吉祥的气象。
(8)神州:泛指中国。
(9)怀嵩:怀嵩楼。怀嵩楼即今北楼,唐李德裕贬滁州,作此楼,取怀嵩洛之意。(《舆地纪胜·滁州景物下》)
(10)楚尾吴头:滁州为古代楚吴交界之地。,故可称“楚尾吴头”。
(11)陌上:田野小道。
(12)华胥(xū):人名。传说是伏羲氏的母亲。﹝黄帝﹞昼寝,而梦游于华胥氏之国。华胥氏之国在弇州之西,台州之北,不知斯齐国几千万里。盖非舟车足力之所及,神游而已。其国无帅长,自然而已;其民无嗜欲,自然而已……黄帝既寤,怡然自得。(《列子·黄帝》)

赏析

  辛弃疾的这首词由登楼而有感,登高远望,一片欣欣向荣的景象。作者胸怀天下,仍不能忘怀的是还在沦陷的中原大地,但作者同样对失地的收复充满希望。

  上片描写奠枕楼的宏伟气势以及登高远眺的所见所感,“征埃成阵,行客相逢,都道幻出层楼。指点檐牙高处,浪拥云浮。”五句以来往行人的口吻来描述高楼的气势,一是奠枕楼建设速度之快,如同一夜之间拔地而起;二是奠枕楼高耸入云,气势非凡。“征埃成阵”,“今年太平万里”是人民安乐的根本条件,点出了行客如云,市场繁茂,以前的饥荒凄凉的景象,已经绝迹。接下来写的是登上楼以后的感受。首先,作者感到欣喜,因为金兵没有来侵扰,老百姓今年获得了一个安定丰收的好年景。作者的思路沿着滁州这一个地区扩展到全国,步步深入,一环扣一环,最后把矛头直接刺向南宋当朝:“东南佳所,西北神州。”弓刀陌上,车马如流是作者把思路从广阔的视野又收回到奠枕楼周围的实景中去。在楼上远眺,一是寄希望于南宋朝廷,二是面对中原感到痛心不已,东南虽然可以苟安一时,但是不可以忘记了北伐中原的大业。

  下片头三句“千古怀嵩人去,还笑我、身在楚尾吴头”是由古人联想到自己。当年李德裕在滁州修建了怀嵩楼,最后终于回到故乡嵩山。但是作者自己处于这个南北分裂的时代,祖国不能统一,故土难回,肯定会让李德裕笑话自己。这里已经道出了词人心中的悲痛,但看着楼下人来人往的繁荣景象,作者又有了信心。辛弃疾初到滁州,见到的人民是:“方苦于饥,商旅不行,市场翔贵,民之居茅竹相比,每大风作,惴惴然不自安”。(见《铅刀编·滁州奠枕楼记》)而现在完全换了另一种景象,这是他初现身手的政绩,也是他的骄傲。“从今赏心乐事,剩安排、酒令诗筹。华胥梦,愿年年、人似旧游。”作者无法抑制自己喜悦的心情,感到自己即将有所作为,一定能够让滁州百姓生活像黄帝梦中华胥国那样宁静和平。

  这首词豪放雄伟,起伏跌宕,层次分明,步步深入,是辛弃疾南渡后,在抗金前哨的一首重要的词作。

创作背景

  这首词作于乾道八年(1172年),辛弃疾时年三十三岁,在知滁州任上。辛弃疾到滁州后,采取了一系列的有力措施,经过一番努力,不到半年的时间,各方面都取得好的效果。为了与人民同享欢乐,建了这座奠枕楼。楼成后,他怀着喜悦的心情,与友人李清宇同游奠枕楼,兴之所至,写了这首词以和李清宇。
辛弃疾
  辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
  猜你喜欢
{趋刍换参}{潭氵换走}汝水滨,千骑拥朱轮。
悬瓠遗基古,鞶囊吉梦新。
丹心留紫闼,清耳远红尘。
须识明君意,无应试治民。
奋发多难里,哀荣後夜中。
妙年推正行,末路见阴功。
风雨双龙合,山川吊鹤空。
悬知青史上,又载一于公。
诗入鸡林白傅才,当年曾佩左符来。
尊前依旧江山好,不见章台驿使梅。

避却红尘子,晴郊共举杯。踏云穿宝阁,立马问金台。

古木无心长,杂花不定开。东南饶胜友,喜与二郎来。

日月扬光华,云汉垂文章。五岳高摩天,江海百谷王。

周孔圣有作,大雅岂沦亡。曲士徒嗷嗷,此道非所详。

嗟予滞末位,慷慨志四方。左伏吴越波,右以笞中行。

立发而虎视,厉马抚干将。吾谋适不用,驾言归故乡。

十兆九万拜,求道心如惔。
毗卢顶上珠,直欲一手探。
天厨送谁馔,众腹岂敢贫。
君有维摩心,作茧怜吴蚕。
八万四千供,只须丈室函。
昔我闻晨钟,今载草堂柟。
流年急如梭,长歌愧仙蓝。
勇寻赵州关,何畏白发鬖。
愿为护法轮,金甲持长锬。
又恐囘道人,晚遇黄龙南。

北瞻灵鹫山围寺,东望初阳树绕台。昨夜龙泓新过雨,乱流花片入城来。

濑声喧极浦,沿涉向南津。泛泛鸥凫渡,时时欲近人。

竹叶梅花一色春,盈盈翠袖掩丹唇。休言画史无情思,却胜宫中剪綵人。

晚香朵朵傍栖迟,况复馀芳慰所思。暂学灵均长学亮,一家生事在东篱。

怅望遥天羡鸟归,落云深处暑光微。荒阶渐有虫声出,秋欲来时细雨飞。

总为社稷爱苍生,疏懒猥承国士名。一饭只今谁吐哺,三台此日望调羹。

歌残白雪何人和,眼看黄河几度清。惟有祥光南极外,夜深长拱帝星明。

与欢游池上,荷生满绿池。朱花似欢面,素藕似欢肌。

师居中禁寺,外请已无缘。望幸唯修偈,承恩不乱禅。
院多喧种药,池有化生莲。何日龙宫里,相寻借法船。
论兵齿颊带霜寒。清似碧琅玕。好是天然风韵,琳宫瑶馆清闲。
华筵初启,小蛮二八,对影朱颜。便好添筹索笑,双枝原应双鬟。
月照疏林惊鹊飞,羁人此夜共无依。青门旅寓身空老,
白首头陀力渐微。屡向曲池陪逸少,几回戎幕接玄晖。
四科弟子称文学,五马诸侯是绣衣。江雁往来曾不定,
野云摇曳本无机。修行未尽身将尽,欲向东山掩旧扉。
汉祖东征屈未伸,荥阳失律纪生焚。
当时天下方龙战,谁为将军作诔文。
灵犀鳞甲鸱夷腹,块土能奇诧善埏。
器似虞陶知不窳,规同庄埴巧成圆。
雕镌尚喜兼文质,空洞只堪容圣贤。
於一器中求不器,愿珍嘉惠比韦弦。

一痕月浸窗棂纸。廊外风吹梧叶坠。夜无情,秋有意。

抛个不眠人在此。

忆来惆怅事。付与画栏烟水。一种花香露气。分明是梦里。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包