摸鱼儿·观潮上叶丞相

望飞来半空鸥鹭,须臾动地鼙鼓。截江组练驱山去,鏖战未收貔虎。朝又暮。诮惯得、吴儿不怕蛟龙怒。风波平步。看红旆惊飞,跳鱼直上,蹙踏浪花舞。

凭谁问,万里长鲸吞吐,人间儿戏千弩。滔天力倦知何事,白马素车东去。堪恨处,人道是、属镂怨愤终千古。功名自误。谩教得陶朱,五湖西子,一舸弄烟雨。

译文与注释

译文

望向天边,潮水好似覆盖半个天空的白色鸥鹭一样铺天盖地而来。片刻之间便听到如擂动战鼓般地动山摇的波涛声,之间横截江面的波峰如千军万马驱赶着白色的山峰而来。江潮汹涌翻滚,如勇士激战不休。吴地青年朝朝暮暮与水为戏,对此简直就像是平常一样,吴儿又怎么会害怕着蛟龙一样翻滚的波涛。弄潮儿在波涛中如履平地,看那红旗翻飞,他们如同锦鳞出水,鱼跃水面,踏着浪花起舞。

任凭何人,面对怒潮汹涌如巨鲸吐水一般的潮水,吴越王用箭矢射向潮水不过是人间的一场儿戏。连天的怒潮最终也力倦难治,缓缓东归。常言道,伍子胥用属镂自刎化为潮神遗恨千古自是因为功名误了千古英雄。这警示白白便宜了范蠡与西施漫游五湖,一叶小舟悠然自得地欣赏云蒸霞蔚的湖上景色。

注释

摸鱼儿:词牌名。

观潮:指观看杭州湾的钱塘江海潮。叶丞相:即叶衡,字梦钖,婺州金华(今浙江金华)人,官至右丞相兼枢密使,曾向朝廷力荐辛弃疾。

须臾(yú ):片刻。鼙(pí)鼓:古代的一种战鼓。

组练:“组甲被练”的简称,分别指军士所服的两种衣甲。

鏖(áo)战:激烈的战斗。貔(pí)虎:传说中一种凶猛的野兽,这里喻指勇猛的军队。

诮惯得:犹言“习以为常”。诮:简直,完全。

吴儿:泛指钱塘江畔的青年渔民。

红旆(pèi):红旗。旆,旗帜。

蹙:通“蹴”,踩,踏。

人间儿戏千弩:《宋史·河渠志》载,钱武肃王筑江堤,为阻潮水冲击,命强弩数百射潮头。

白马素车:典出枚乘《七发》:“其少进也,浩浩皑皑,如素车白马帷盖之张。”是说白浪滔天的样子。素车:不加修饰的马车。

“属(zhǔ)镂(lòu)”句:意谓伍子胥忠而遭祸,千古为之怨愤。

谩教得:空使得,有“白白便宜了”的意思。陶朱:即春秋时期越国大夫范蠡。

五湖:或指太湖,或指太湖附近的湖泊。西子:即春秋时期美女西施。范蠡曾以其献吴。成功后,传说范蠡携西施泛舟五湖。

舸:大船。弄烟雨:指在烟雨蒙蒙的五湖上泛舟自适。

赏析

  上片着力描绘钱塘江秋潮雄伟壮观的景象,从侧面表达了词人对祖国壮丽山河的热爱。首四句写潮来时惊天动地的气势,先写天空飞鸟,继写江面波涛。开头四句大意说,他正看着半空翱翔的鸥鹭,刹那间便听到如擂动战鼓般轰鸣的波涛声,只见那汹涌的潮水如千军万马,以排山倒海之势滚滚而来,如激战中奔驰的貔虎似的大队勇士势不可挡。这四句写得有声有色,使读者如闻其声,如见其形,颇有身临其境的感觉。

  潮水上涨,如此骇人,似乎无人可以驾驭。然而,对江上的渔民来说,却又因为司空见惯,不把它当回事儿。“朝又暮”以下便写这些“弄潮儿”嬉戏于潮水中的动人情景。这种场面旁观者惊心动魄,这些勇士们却自由自在,在潮水中踏着浪花欢腾舞蹈,红旗飞扬,人像鱼儿在波涛中跳跃出没,极为精彩壮观。上片写闻名遐迩的钱塘江上潮的情景,曲尽其妙,充分歌颂了大自然的“美”和“力”,同时又讴歌了与大自然搏斗的人,表现了对勇敢的蔑视狂风巨浪的“人”的赞赏,既赋物以言情。

  上片词的意境已经够开阔了,但稼轩不仅是伟大的词人,而且是伟大的爱国主义者。因此,此词的艺术境界也远不止此,面对“万里长鲸吞吐”般浩大的潮水,词人思绪万千,他想起后梁钱武肃王命令数百名弓弩手用箭射潮头,企图阻止潮水前进,情同玩笑,所以说“人间儿戏千弩”,其结果便是“滔天力倦知何事,白马素车东去。”这两句说,那滔滔的潮水尽力流泻并不懂得什么事,它依旧像白马驾着素车向东方奔去。“堪恨处”以下叙述传说中白马素车在潮头之上的伍子胥的遭遇。“人道是、属镂怨愤终千古。”吴王不但不采纳伍子胥的意见,而且赐他“属镂”剑自杀,当然是遗恨千古。辛弃疾在这里实际上是以伍子胥自喻,他想到自己光复中原的建议不被朝廷采纳,而且由此引来了恶意的攻击,受到贬谪,无法为国家建功立业,所以下句说“功名自误”。

  “漫教得陶朱,五湖西子,一舸弄烟雨。”说的是吴王不听伍子胥的建议亡国以后的事。陶朱公范蠡帮助越王勾践灭吴后,便携带西施乘小舟隐遁于“五湖”之中。辛弃疾忆起历史上吴、越之争,联想到眼前国家前途命运不堪设想,所以结尾意境极沉郁,与此词开头的雄大气魄对应来看,就可以看他无时无地不在惦念国事,观潮,看“吴儿”戏水,本来兴高采烈,但触景伤情,他仍然无法摆脱惆怅、郁闷。

  此词或写景,或用典,无不生动自然。由观潮想到令人痛心的历史往事,想到自己的处境和国家的命运,词人时时刻刻想着国家,他的爱国思想也就常常在他的作品中很自然地表达出来。

创作背景

  淳熙元年(1174)春,叶衡(字梦钖)由建康留守被召入朝担任右丞相之职,辛弃疾也因叶衡的推荐,当了仓部郎官。这一年的秋天,辛弃疾赴临安(今杭州),在钱塘江观潮,写了这首词赠给叶衡。

辛弃疾
  辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
  猜你喜欢
春饮一杯酒,便吟春日诗。木梢寒未觉,地脉暖先知。
鸟啭星沈后,山分雪薄时。赏心无处说,怅望曲江池。
置亭隐城堞,事简迹易幽。公性崇俭素,雅才非广求。
傍檐竹雨清,拂案杉风秋。不移府中步,登兹如远游。
坐觉诗思高,俯知物役休。虚寂偶禅子,逍遥亲道流。
更闻临川作,下节安能酬。
湖畔难寻使者麾,湖光犹照旅人衣。
气蒸泽国能无润,堤贮云天别有围。
杨柳经霜相对老,凫鹥饱食自由飞。
系舟索纸题诗句,更把闲愁付落晖。
去岁逢京使,因还所寄诗。难留天上作,曾换月中枝。
趣极僧迷旨,功深鬼不知。仍闻得名后,特地更忘疲。
几家活计卖青山,石块堆来锦绣斑。
薄暮回车人半醉,乱雅声里唱歌还。

归来归来兮穷鬼舍我揶揄鬼不灵,我目无睹耳无聆。

迷阳迷阳伤吾足,岂能绝漠渡碛远勒《燕然铭》。平生履海如户庭,风轮逐地驰不停。

忽然凤皇受诒鸩告绝,百灵闭门门昼扃。行趋太行越井陉,莫緤马兮朝展軨。

攀云观日俯视众山小,复走江南江北饱看青山青。

不然痛饮读《骚经》,望衡九面浮湘舲。秋风袅袅一叶渡江去,金焦山下下探水窟蛟龙腥。

噫吁乎,穷边瓯脱多王廷,尚有五岳留真形。我乡我土大有好山水,犹能令我颜丹鬓绿不复齿发嗟凋零。

肩囊腰剑手钵瓶,归来归来兮左楼右阁中有旋马厅。

二松五柳四围杂桃李,坐看风中飞絮波中萍。寒梅著花幽兰馨,《小山》《招隐》君其听。

归来归来兮菜香饭熟茶馀睡觉独自语,京华北望恋恋北斗星。

远道孤舟客,荒村独树烟。
浅沙寒映水,轻漱暗鸣船。
淡月遗墟里,春灯断梦前。
绿林豪客在,童仆夜妨眠。

献策都门道,秋光月正中。桂香迎去佩,剑气绕长空。

报捷未为喜,连登始惬侬。吾宗久寥落,振起望双鸿。

小雨轻霜作嫩寒。蜡梅开尽菊花干。清香收拾贮诗肝。
文武两魁前样在,功名四谏后来看。麻姑进酒斗阑干。

今岁冯夷势蹇骄,漫流西岸不知遥。枯槎聚沫犹然在,时见田间拥树腰。

春色曾看紫陌头,乱红飞尽不禁愁。
人情自厌芳华歇,一叶随风落御沟。

繁香苦爱飘岐路,风雨何须送晚春。坐久绮霞明落照,屏雷亦解慰游人。

荒城人稀荆棘老,野兔惊跳出寒草。苍苍落日黄云西,驱马城边寻古道。

入门四顾皆桑田,居民三五依道边。暮投佛寺下马立,冲眼满屋燃萁烟。

老僧自言八十馀,老矣不能营所居。村僮依灶展败席,上有空梁悬木鱼。

旋汲新泉濯双手,青灯照客黄昏后。群儿烂漫眠我前,新月欲倾光入牖。

夜敲僧室借酒壶,不惜青钱取次沽。酒香入户推枕起,剔灯吹火燃铜盂。

大杯一沃不留滴,满眼棼然睡来集。明朝上马倒残壶,不怕新霜败裘湿。

望中烟草古长洲,不见当时麋鹿游。
满目越来溪上水,流将春梦过杭州。

尊师传经以造士,不承权舆乃至此。此邦大夫复何俟,勿亟筑宫请杖履。

荒祠一椽避风雨,居陋何足病君子。

翰林赫奕今如此,莫道人惟旧雨来。庞老终身远州府,刘郎何面向春台。

园宜杏子非时结,溪阔梅花过日开。两地声闻无百里,相望一覆手中杯。

鶗鴃一声春事空。

三层画阁郁崔嵬,薄暮登临醉眼开。燕蓟云山趋海尽,沧溟风雨挟潮来。

了无宦兴红尘倦,剩有余生白发催。独立苍茫赠感慨,背人鸥鹭莫相猜。

火云赤日蒸虫虫,终朝兀坐红炉中。煅不熟兮炼不死,头颅铁硬心胆雄。

我欲翻身入水府,援枹椎破龙宫鼓。蛟鼍无数横空江,胡为不助天公雨。

中田苗槁心忉忉,到处山村勤桔槔。面皮漆黑背皮脱,朱门谁悯农夫劳。

雩坛纷纷竞禳祀,禁止腥臊私上市。腐儒穷年咬菜根,官家破戒盘登鲤。

石田未获愁催租,优诏前年曾免逋。我家有租赦不到,仓箱空乏啼妻孥。

埋头祇知守章句,朝不能保遑计暮。空教经籍填心胸,生涯一样书中蠹。

自古恒心惟士能,凶荒恐与前相仍。此日沛然甘雨下,此时立看新谷登。

洁白荷花绕水阁,漫召宾僚恣欢乐。无事当先天下忧,十万苍生命寄托。

榕叶阴阴覆小溪,行人桥上晚潮低。阿婆天与陂头上,岁岁清明鞠马蹄。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包