浣溪沙·入夏偏宜澹薄妆

入夏偏宜澹薄妆,越罗衣褪郁金黄,翠钿檀注助容光。
相见无言还有恨,几回判却又思量,月窗香径梦悠飏。

译文与注释

译文
时节刚刚入夏,合时的装束应该的穿上淡薄的衣裳,越地丝绸做成的衣衫褪去了郁金草染成的金黄,翠色钗钿和红色胭脂更加增添了美艳的容光。
回想相见的时候不知道说什么,心里却还有一些离别的不爽;几次想说分手,最后总是没有开腔。明月满窗,花径幽幽,思念悠长恰似做梦一样。
注释
澹薄:即淡薄。澹,一作“淡”。
郁金:草名,可制黄色染料,多年生草本,高二三尺,与百合科郁金香不同。梁武帝《河中之水歌》:“卢家兰室桂为梁,中有郁金苏合香。”
翠钿句:意思是翠色钗钿,红色胭脂,更加增添了她美艳的容光。檀注:涂口红。李后主(李煜)《一斛珠》词:“晓妆初过,沉檀轻注些儿个。”
判却:抛弃。意思是赌气要与之断绝。判,一作“拚”。
梦悠飏:梦境迷离,有飘飘然之感。

赏析

  这首词写女子恋人怀念的心情。虽然作者的先世是波斯人,但此词看不到丝毫的异国情调,全词体现的都是秾艳香软的“花间”情调。

  此词上片写初夏时分女主人公淡薄的妆束和美丽的容颜,重点描绘的是女子的衣着和首饰。“罗衣”“翠钿”这些都是花间词人常用的意象。下片刻画了女主人公的矛盾心理状态。她回想,与情人相见了,原来准备许多要说的话又无从说起,而内心里还有一些离别的怨恨;几次想与情人断绝关系,但情丝总把他们缠在一起。最后情景合写,表现了她月夜窗下思念情人的迷离之状。

  李珣(855?-930?),五代词人。字德润,其祖先为波斯人。居家梓州(四川省三台)。生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后在世。少有时名,所吟诗句,往往动人。妹舜弦为王衍昭仪,他尝以秀才预宾贡。又通医理,兼卖香药,可见他还不脱波斯人本色。蜀亡,遂亦不仕他姓。珣著有琼瑶集,已佚,今存词五十四首,(见《唐五代词》)多感慨之音。)
  猜你喜欢

中宵风雨透窗纱,独坐无聊却念家。三月浙江无信息,寒灯何事结成花。

织锦机边莺语频,停梭垂泪忆征人。
塞门三月犹萧索,纵有垂杨未觉春。
历想为官日,无如刺史时。
欢娱接宾客,饱暖及妻儿。
自到东都后,安闲更得宜。
分司胜刺史,致仕胜分司。
何况园林下,欣然得朗之。
仰名同旧识,为乐即新知。
有雪先相访,无花不作期。
斗醲干酿酒,夸妙细吟诗。
里巷千来往,都门五别离。
岐分两回首,书到一开眉。
叶落槐亭院,冰生竹阁池。
雀罗谁问讯,鹤氅罢追随。
身与心俱病,容将力共衰。
老来多健忘,唯不忘相思。

使者自南来,投书报江渚。把读沧波上,蛟龙作人语。

西水源从六诏开,东方潮自大鹏来。南标汉界铜为柱,北纪侯封岭是台。

雨梢风叶夜飕飕,长忆溪堂下榻留。清气逼人眠不得,吟诗直过五更头。

艰难时世。万事休夸会。官宦误人多,道是也、终须不是。功名事业,已是负初心,人老也,发白也,随分谋生计。如今晓得,更莫争闲气。高下与人和,且觅个、置锥之地。江村僻处,作个老渔樵,一壶酒,一声歌,一觉醺醺睡。

淮河流水尽芦苇,明府冰清貌苦羸。却说故人禅灶冷,为烹一尺鳜鱼肥。

神翁苗裔。骨格非凡人怎比。猛舍家缘。物外搜寻玄上玄。天长地久。走玉飞金常在手。营养黄芽。道号从今称碧霞。

春风淡荡倚阑干,客路闲吟强自宽。矫首故山何处所,月明帘外不胜寒。

春菰牙露翠,水荇叶连青。
我似万山千里外,悠然一片归云。宫衔犹自带云云。谁知前进士,已是故将军。
闲坐闲行闲饮酒,闲拈闲字闲文。诸公留我笑纷纷。一枝簪宝髻,六幅舞罗裙。
山城秋好,正西风淅淅,登高时候。杖倚徘徊凝望处,翠叠万山如绣。云绕禾场,烽沈戎马,田野欢声凑。琴堂无事,何妨同泛香溜。
况有庭下黄花,遍河阳、尽把金钱铺就。一坐簪缨谭笑里,尘脱风生清昼。饮罢龙山,诗成彭泽,灏气森星斗。醉归凝伫,美人时炷金兽。老杜九日诗:“万国皆戎马,酣歌泪欲垂。”
真隐由中土,行窝赏太平。
生无皱眉事,单为杜鹃声。

五岳归来后,看山又北楼。西风飞雁急,落日乱蝉愁。

帆影匆匆去,河声浩浩流。京华回首处,千里暮云浮。

看花曾醉玉桥西,红日青霄路不迷。下邑牛刀成小试,上林乌树待全栖。

江流赋罢蘋风起,石鼎诗成桂月低。霖雨定孚吾党望,已看豪气吐云霓。

吾侪归卧髀骨裂,会友携壶劳行役。

本为独立难,寄彼高树枝。蔓衍数条远,溟濛千朵垂。
向日助成阴,当风藉持危。谁言柔可屈,坐见蟠蛟螭。
客心长念隐,早晚解书招。
看月前期阻,论山静会遥。
微阳生远道,残雪下中宵。
坐见青门柳,依依又结条。

下山履平陆,山转寺门静。屋上石势险,屋里人心正。

佛镫常不灭,僧容不离病。前山与后山,登楼江光映。

何必入深山,山深得真性。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包