人有负盐负薪者,同释重担息树阴。少时,且行,争一羊皮,各言藉背之物。久未果,遂讼于官。惠遣争者出,顾州纪纲曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下咸无答者。惠令人置羊皮席上,以杖击之,见少盐屑,曰:“得其实矣。”使争者视之,负薪者乃伏而就罪。
有背着盐和背着柴的两个人,同时放下重担在树荫下休息。休息一会儿,将要走了,争一张羊皮,都说是自己垫肩的东西。争执很久都没有结果,于是去报了官。李惠让他们出去,看着州府的主簿说:“凭借这张羊皮能够查出它的主人吗?”下属官吏都不能回答。李惠叫人把羊皮放在坐席上面,用棒子敲打,发现有少许盐末,就说:“得到实情了!”然后让争吵的双方进来看,于是背柴的人伏在地上承认了罪过。
负:背。
薪:柴。
同释重担:(两人)同时放下重担。同,同时一起;释,放下。
且:将要。
藉:垫、衬
惠:李惠,中山(今河北定县满城一带)人,北魏太武帝时任雍州刺史。
遣:使,令, 让 。
州纪纲:州府的主簿。
拷:拷打。
群下:部下。
咸:都。
盐屑:盐末。屑,碎末
实:事实。
乃:才
伏:通“服”,佩服。
就罪:承认罪过。
行:走。
息:歇息。
顾:回头,回头看。
少时:一会儿。
人生不相见,动如参与商。
今夕复何夕,共此灯烛光。
少壮能几时,鬓发各已苍。
访旧半为鬼,惊呼热中肠。
焉知二十载,重上君子堂。
昔别君未婚,儿女忽成行。
怡然敬父执,问我来何方。
问答未及已,驱儿罗酒浆。(驱儿 一作:儿女)
夜雨剪春韭,新炊间黄粱。
主称会面难,一举累十觞。
十觞亦不醉,感子故意长。
明日隔山岳,世事两茫茫。
当年成性独存存,闻道今为五女门。收拾桑榆早栖泊,香烟轻卷静朝昏。
□寇将军力自宣,幕中议论可回天。气吞骄虏鞭先著,威定并门檄罢传。
正恐一隅防饮酒,休从百尺笑求田。杨雄禄位谁能动,姑为侯巴草太玄。
只今相候已如斯,别后相逢未有期。一去空山千万里,五云回首各天涯。
转喉易触当途讳,学步但增余子羞。尽把精神费无益,东涂西抹几时休。
高高孤顶雪濛濛,劫外行藏路不通。半夜岭梅消息转,不关春色暗香浓。
中天逢令节,圣主正当阳。洁体兰汤蚤,垂衣彩缕长。
内臣传警跸,午宴集衿裳。云自丹霄紫,风来金殿香。
龙飞方利见,雀跃喜相将。仙乐伶官奏,霓旗羽士扬。
□传薄皂绿,糕拌凌阴霜。既沐上方泽,还赓下济光。
□□欣在藻,梧凤失依冈。共指升恒永,为深晦昃防。
□山歌乐只,天保祝无疆。赐裤卑刘汉,献身企李唐。
□与□□饱,何以慰几康。
