纪南陵题五松山

圣达有去就,潜光愚其德。

鱼与龙同池,龙去鱼不测。

当时版筑辈,岂知傅说情。

一朝和殷羹,光气为列星。

伊尹生空桑,捐庖佐皇极。

桐宫放太甲,摄政无愧色。

三年帝道明,委质终辅翼。

旷哉至人心,万古可为则。

时命或大缪,仲尼将奈何。

鸾凤忽覆巢,麒麟不来过。

龟山蔽鲁国,有斧且无柯。

归来归去来,宵济越洪波。

译文与注释

译文

圣达之人或隐或显,喜欢晦光韬迹,莫辨智愚。

鱼龙同池,鱼知道何时龙将飞去?

当时和傅说一起打工的人,知道他日后会腾达吗?

可是当他遇到殷朝武丁的赏识以后,不是成为了国家的栋梁,气冲斗牛吗?

伊尹据说是生于桑树间的,来历不明,寄养在厨房师傅那里,长大以后也能辅佐殷朝啊!

当太子当皇帝以后道德败坏,伊尹照样把他禁闭在铜宫中,自己毫无愧色担当起摄政的责任。

三年以后,太子改邪归正,伊尹又重新立他为帝,而自己仍旧发誓担负辅翼的角色。

这是件多么脍炙人口的事情,留下了万古英名。

当时运太背的时候,孔夫子也是没有办法的。

凤凰的巢穴也会颠覆,麒麟也不到来,喝水都塞牙。

小人蒙蔽君王,就像龟山的阴影蒙蔽鲁国一样,有才无权位,能起什么作用呢?

还不如归来,隐居山林,等待时机。

注释

南陵:唐县名,在今安徽南陵。

五松山:山名,在今安徽铜陵西北。

圣达:才智高超的人。

就:归、趋、从。

潜光:指避世。《晋书·郭瑀传》:“潜光九皋,怀真独远。”

愚其德:有德而其貌若愚。《史记》:“君子盛德,容貌若愚。”

鱼与龙:鱼,喻一般人。龙,喻圣达。

傅说(fù yuè)情:傅说操筑于傅岩,殷高宗得之,命为相,致殷中兴。

和殷羹(gēng):这是殷高宗命傅说作相之词,说他是国家极需要的人。

桐宫放太甲,摄政无愧色:伊尹将太甲放逐到桐宫,以使其悔过。桐宫,位于商汤墓附近。

则:法则、榜样。

时命或大缪(miù):谓命运不济,生不逢时。《庄子》:“时命大谬也。”命,命运。缪,差错。

仲尼:孔子的字。

鸾(luán)凤忽覆巢,麒麟不来过:《孔子家语》:“孔子自卫入晋,至河,闻赵简子杀窦犨鸣犊、舜华,乃临河而叹曰:‘丘闻之,刳胎杀夭,麒麟不至其郊;覆巢破卵,凤皇不翔其邑。何则?君子违伤其类也。’遂还,息于陬。”

宵济:夜渡。

赏析

  李白这首长诗,主要以三位古代圣贤的事迹构作而成。诗人借古抒怀、以典述志,明晰地表达出诗人仕途“穷达”观,含蓄地透露出诗人晚年的悲愁幽恨。

  在漫长的封建社会中,“穷则独善其身,达则兼济天下”是一般尤为仕人遵奉的信条,李白亦不例外。这首诗中以傅说和伊尹两典来写“达”。要“达”,一要仕人必须是一个人才,是池中之“龙”,要发圣贤之光,怀圣贤之德,具“佐皇极”之才能;要“达”,二要君主必须慧眼识贤才。殷高宗思贤若渴,梦得圣人,遍访天下,终于在从事筑墙劳动的努力中找到了贤相傅说;伊尹不过是商汤妻有莘氏的奴隶,又当过厨子,商汤却不嫌其地位低贱,委以相位。这样,“达”者就能“兼济天下”,一展宏图。殷商时期不被人理解的傅说曾运筹帷幄,大兴殷室,死后亦化为天上星宿,他确是古来圣贤璀璨星群中的佼佼者。伊尹的治绩更为辉煌,他助汤攻击夏桀,又历佐卜丙、仲壬两王,当太甲无道时,他果断地将其放逐于桐宫,自己摄政,直至三年后太甲悔过修道,才复其帝位,忠心辅助。这种政绩,不由得使诗人无限虔诚地吟出了“旷哉至人心,万古可为则”的赞美。由此可见,“达”既是有才、适才、用才、成才的过程,又是君臣相悦、共治国政的过程。因此,“达”成了有为仕人、贤才政治上的最高理想

  第三个孔子的典故是写“穷”。时世乘谬,运命不济,圣贤仲尼也无可奈何。孔子一生奔走于卫、陈、齐、楚等列国间,四处碰壁。他自卫入晋,闻赵简子杀二贤臣,曾感慨贤才求仕五路。他也曾登鲁国龟山,作《孔子龟山操》,视季桓子若龟山之蔽鲁,深感自己手无权柄,仕途窘穷,无法实现三代仁政,不得已而归来牑下,厄而著《春秋》。诗中三个典故均举名相大贤的事例,分析仕途甘苦,发穷达之论。

  诗中大部分篇幅写古时贤达者的丰功伟绩,表现了诗人对他们的艳羡、赞美和自身“怀才不遇”的感慨;而在孔子的典故中既对圣贤大德的儒家鼻祖一生窘穷寄于同情,还为自己与之类似的“穷”途末路悲愤不已。诗人所以举孔子为仕“穷”的例子,还因为孔子明知理想难以实现,仍“知其不可而为之”的积极追求从政理想的精神与自己产生了共鸣。综上所述,李白的仕途“穷达”观以“达”——入世济民为核心的,他的忧喜备份由此而来,他的进步、伟大也由此而来。

创作背景

  此诗作于公元754年(天宝十三年),此年春天,李白游于金陵。五月,至扬州。青年诗人魏万千里追寻李白而至。李白把自己身边的诗文全部交给魏万,编册成集。随后,李白闻说晁衡回国途中遇难,感伤地作诗哀悼。之后,李白周游南陵、秋浦、青阳、泾县。这首诗即是作者在南陵游玩时所作。

李白
李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等多首。
  猜你喜欢
空山不见人,但闻人语响。
返景入深林,复照青苔上。
政成何用满三年,上界群仙待谪仙。便赴新恩归紫禁,
还从旧路上青天。笙歌怨咽当离席,更漏丁东在画船。
必恐驻班留立位,前程一步是炉烟。

旧止四人为律体,今通天下话头行。谁编宗派应添谱,要续传灯不记名。

放子一头嗟我老,避君三舍与之平。由来作者皆攻苦,莫信人言七步成。

千门委玉。是个人富贵,才隔今宿。冒栋摧檐,都未商量,呼童且伴庭竹。千蹊万径行檐灭,渺不认、溪南溪北。问白鸥,此际谁来,短艇钓鱼翁独。
偏爱山茶雪里,放红艳数朵,衣素裳绿。兽炭金炉,羔酒金钟,正好笙歌华屋。敲冰煮茗风流衬,念不到、有人洄曲。但老农、欢笑相呼,麦被喜添全幅。

花明月暗笼轻雾,今宵好向郎边去。刬袜步香阶,手提金缕鞋。画堂南畔见,一向偎人颤。奴为出来难,教君恣意怜。

秋前秋后十日雨,村北村南千顷麻。
晚渚芙蓉轻落片,午前粳稻细含花。
仙翁蜡屐高巾帻,溪女银钗小髻髽。
老我不知官府事,水边吟到日西斜。

啖毡使者莫思家。

好个牵牛织女天,凄其独夜不成眠。
柳家细婢何能问,太尉粗人祗自怜。
比翼难磨终古恨,妩眉未了宿生缘。
新凉如水谁消得,平等天公也解偏。

帷横双翡翠,被卷两鸳鸯。婉态不自得,宛转君王床。

绿杨一道飞花,绣衣乱点如晴雪。玉瓶酒尽,阳关歌彻,未容轻发。

绿绮论心,几人得似,刘君风节。记山堂轰醉,已成陈迹,今又作,东城别。

世事悠悠谁料,淡长空、孤鸿明灭。老怀耿耿,正须自信,坚弥百折。

白发灰心,平生留在,情驰丹阙。怅孤云细草,东州回望,恨高城隔。

花情最与逸相宜,十月霜风挟雨披。时序惊心频北顾,老夫即事向东篱。

落英细数看云久,尊酒同倾对客迟。处处年年拚著汝,东西南北任吾之。

桑苧未成鸿渐隐,丹青聊作虎头痴。久知图画非儿戏,到处云山是我师。

彩发虚明间,性涵膏火里。彪外而弸中,花岂知报喜。

卢扁不世出,死生非在人。
草木孕妙理,金玉潜至神。
用之固有序,品制非君臣。
世之挟术者,不啻空中尘。
悉以利自售,幽枉何由伸。
韫公药之师,所得无非真。
构堂备观寂,榜墨如堆云。
再味维摩言,深悯芭蕉身。
我病众生病,当推病之因。
诸幻起诸妄,勿药常欣欣。
为避缁尘染绣衣,羁栖灊沔日相依。
深春几伴灊花醉,小艇时陪泛月归。
潘岳词章仍出宰,匡衡心事已多违。
庐山彭蠡曾游地,莫滞双凫入汉畿。

六街灯火,踏欢场、游倦归来行缓。爆竹声声声不断,听彻元宵弦管。

楼望邻家,筵开别院,烧烛帘高卷。盈盈笑语,耳轮风过吹满。

凄惋。老恨年催,境随梦幻,少日狂都减。心字香销灰已冷,访翠偎红情懒。

圆月窥愁,寒檠瘦影,坐数更长短。沉思旧事,无言姑醉瑶盏。

忆君时接梦中魂,昨识沈酣北海尊。乌纵忘机难止幕,兰虽抱馥忌当门。

无妨把剪裁云样,莫便携锄属月痕。记取秣陵秋色好,一编对榻细评论。

曲生皆可醉,何必问醇醨。浩气长看剑,愁肠半贮诗。

归舟无麦载,去路有梅随。瘴海风波恶,此行君自知。

幽人谢尘俗,结屋大江浔。流水閒中意,浮云物外心。

鸟啼山阁静,花积草堂深。寂寂风清夜,时闻琴瑟音。

正是看花天气。为春一醉。醉来却不带花归,诮不解、看花意。

试问此花明媚。将花谁比。只应花好似年年,花不似、人憔悴。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包