初,张咏在成都,闻准入相,谓其僚属曰:“寇公奇材,惜学术不足尔。”及准出陕,咏适自成都罢还,准严供帐,大为具待。咏将去,准送之郊,问曰:“何以教准?”咏徐曰:“《霍光传》不可不读也。”准莫谕其意,归,取其传读之,至“不学无术”,笑曰:“此张公谓我矣。”
起初,张咏在成都做官,听说寇准做了宰相,就对自己的同僚下属说:“寇准是少见的人才,可惜他知识学问不够啊。”等到寇准出使到陕西的时候,恰好张咏从成都被罢官回来,寇准隆重设宴,准备酒食款待张咏。张咏将要离开的时候,寇准把他一直送到郊外,寇准问他:“您有什么话要教导我吗?”张咏慢慢地说:“《霍光传》不能不去看啊。”寇准没有领会到他的意思,回去以后拿出《霍光传》来看,看到里面有“不学无术”这句话的时候,才明白过来。笑着说:“这是张公在教导我啊。”
谓:对……说。
严:敬重。
供帐:举行宴请。
及:到了......的时候。
还:返回。
具:备办。
待:接待。
将:将要。
郊:城外,野外。
闻:听说。
适:恰好。
自:从。
去:离开。
谕:明白。
徐:慢慢地。
准:寇准,北宋政治家,景德元年任宰相。
《霍光传》:载于《汉书》,传末有“然光不学无术,暗于大理”之语。
1、寇准具有宽容大度、谦虚谨慎、不耻下问、有自知之明 等品质。
2、寇准宽厚
3、张咏足智多谋,敢于指出别人的缺点与不足,说话注意方式,不会正面指出其不妥之处,语气委婉得体。
阉尹流凶遍海隅,飞章露奏计诚疏。黄门诏狱空忠鬼,天下何因遂扫除。
之子天下才,在我梦中久。洎乎相见日,所叹皆白首。
浮云变古今,落月思良友。示以录别诗,尚忆河梁手。
丈夫系气运,出处原非偶。渭滨与首阳,异道同不苟。
勿以带女萝,而云傲章绶。勿以居廊庙,而顾惭林薮。
济物有同心,愿君践台斗。
冷露含心,碎烟筛梦,堪比那时娇俊。略带清癯,似因飘泊,未了东风残恨。
禁伊体弱,清翠袖、竹边寒并。甚真娘、魂断生绡,几回低唤难醒。
空怅惘、衣香鬓影。三月钿车归,旧情谁准。绝涧荒山,乱鸦落叶,一角仙源云暝。
相逢若梦,惹此后、相思重警。伴斜阳、啼老疏蝉,更无莺问。
岧峣金华峰,苍松凛高秋。仙人坐不成,岁月空悠悠。
青齐门,北邙山。累累复累累,何丹能大还。使人堕清泪,使人彫朱穆。
穆公以人从穴中,田横有士穿冢间。虽能就义死伤勇,空令后世悲潺湲。
燕昭筑宫辟贤路,声名未终身谩故。今人欲吊望诸君,惟有黄埃黯墟墓。
我今有泪,不到黄泉。兴胜之歌,悲不可言。
洼山插曾云,古诗荫修柏。琅玕缭疏垣,为供窗户碧。
地灵轻俗驾,尽扫尘埃迹。一新堂殿容,共诧今胜昔。
朅来厕嘉践,深衣曳方舄。荒□障□风,积润藓侵壁。
可人茶供甘,乳窦出寒液。□龛明石像,断碑摸铁画。
湍江激崩岸,道路几更易。群山碧参差,眼境多克获。
穷幽老不能,负我登山屐。狂歌击唾壶,醉墨纷狼藉。
东风昨夜来,不知草木长。晓起荷锄出,眺此平原广。
墙头桑叶白,屋后春泉响。节序时迭更,风光正骀荡。
野老散鸡豚,相逢时倚杖。
经春风雨兴阑珊,瞥见庭花暂解颜。十载未归虞仲里,终朝长对陆机山。
裁云有句凭他巧,赋雪无才信我顽。最喜板舆无恙在,何当芳径一追攀。
芙蓉窗户赤阑桥,瀛水蓬山路不遥。唤取仙人千石酒,海棠花底漫吹箫。