初,张咏在成都,闻准入相,谓其僚属曰:“寇公奇材,惜学术不足尔。”及准出陕,咏适自成都罢还,准严供帐,大为具待。咏将去,准送之郊,问曰:“何以教准?”咏徐曰:“《霍光传》不可不读也。”准莫谕其意,归,取其传读之,至“不学无术”,笑曰:“此张公谓我矣。”
起初,张咏在成都做官,听说寇准做了宰相,就对自己的同僚下属说:“寇准是少见的人才,可惜他知识学问不够啊。”等到寇准出使到陕西的时候,恰好张咏从成都被罢官回来,寇准隆重设宴,准备酒食款待张咏。张咏将要离开的时候,寇准把他一直送到郊外,寇准问他:“您有什么话要教导我吗?”张咏慢慢地说:“《霍光传》不能不去看啊。”寇准没有领会到他的意思,回去以后拿出《霍光传》来看,看到里面有“不学无术”这句话的时候,才明白过来。笑着说:“这是张公在教导我啊。”
谓:对……说。
严:敬重。
供帐:举行宴请。
及:到了......的时候。
还:返回。
具:备办。
待:接待。
将:将要。
郊:城外,野外。
闻:听说。
适:恰好。
自:从。
去:离开。
谕:明白。
徐:慢慢地。
准:寇准,北宋政治家,景德元年任宰相。
《霍光传》:载于《汉书》,传末有“然光不学无术,暗于大理”之语。
1、寇准具有宽容大度、谦虚谨慎、不耻下问、有自知之明 等品质。
2、寇准宽厚
3、张咏足智多谋,敢于指出别人的缺点与不足,说话注意方式,不会正面指出其不妥之处,语气委婉得体。
摘谬求疵厌老成,可堪削籍到门生。卖文作活宁贪禄,以谥为忧尚爱名。
显祸不婴杨伯起,成功终赖狄怀英。文襄被荐权珰毙,底用纷纷召外兵。
江山万里无黄耳,雨露三年忆紫荆。日暮出门闻雁过,忍听云畔索群声。
谁知轩后阁,宛在水之濆。牖外树交合,阶前萍即分。
鸟窥书影静,鱼伺墨波勤。岂有山阴帖,人言此右军。
平台高敞压回流,蕲簟胡床坐上头。凉笛一声天在水,飞鸦数点月横秋。
莫辞玉斝倾三雅,更对金波咏《四愁》。无那闪湘浦隔,茱萸江路渺夷犹。
