子之还兮,遭我乎峱之间兮。并驱从两肩兮,揖我谓我儇兮。
子之茂兮,遭我乎峱之道兮。并驱从两牡兮,揖我谓我好兮。
子之昌兮,遭我乎峱之阳兮。并驱从两狼兮,揖我谓我臧兮。
对面这位大哥身手真敏捷啊!我进山打猎和他相逢在山凹。并肩协力追捕到两头小野兽,他连连打拱作揖夸我利落啊!
对面这位大哥身材长得好啊!我进山打猎和他相逢在山道。并肩协力追捕到两头公野兽,他连连打拱作揖夸我本领高!
对面这位大哥体魄好健壮啊!我进山打猎和他相逢在山南。并肩协力追捕到两匹狡猾狼,他连连打拱作揖夸我心地善!
还(xuán):通“旋”,轻便灵活。一说即“环”,亦即营邱之营,为地名。
峱(náo):齐国山名,在今山东淄博东。
从:逐。肩:借为“豜(jiān)”,大兽。《毛传》:“兽三岁为肩,四岁为特。”
揖:作揖,古礼节。儇(xuān):轻快便捷。
茂:美,指善猎。
牡:公兽。
昌:指强有力。
臧(zāng):善,好。
此诗不用比兴,三章诗全用“赋”,以猎人自叙的口吻,真切地抒发了他猎后暗自得意的情怀。三章叠唱,意思并列,每章只换四个字,但却很重要,起到了文义互足的作用:首章互相称誉敏捷,次章互相颂扬善猎,末章互相夸赞健壮。首句开口便赞誉,起得突兀,真实地表达了诗人由衷的仰慕之情。他在峱山与猎人偶然碰面,眼见对方逐猎是那样敏捷、娴熟而有力,佩服之至,不禁脱口而出“子之还(茂、昌)兮”,这是发自心底的赞叹,“子”是对那位同行的敬称。次句点明他们相遇的地点在峱山南面的道路上。“遭”字表明他们并非事先约定,只是邂逅相遇罢了。正因为如此,诗人才会那样惊喜不已,十分激动。第三句说他们由相遇而合作,共同奋力追杀两只大公狼。这里诗人虽然没有告诉读者逐猎的结果如何,但是从他那异常兴奋的叙述中,可以猜想到那两只公狼已成为他们的捕获物,读者从中也似乎分享到了诗人的喜悦。最后一句是猎后合作者对诗人的称誉:“揖我谓我儇(好、臧)兮”,这里诗人特点明“揖我”这一示敬的动作,联系首句,因为诗人对他的合作者十分敬佩,所以他才为自己能得到对方的赞誉而引以自豪。吴闿生称此为“渲染法”(《诗义会通》)。
全诗句句用韵,每章一韵,押在每句末尾第二字上:首章还、间、肩、儇为韵;次章茂、道、牡、好为韵;末章昌、阳、狼、臧为韵,句尾都以“兮”字收束,组成“富韵”,加上四、六、七言并用的参差句法,造成了舒缓的音节,读起来有一唱三叹的韵味。这种一唱三叹、反复咏唱的手法,对强化主题起到了很好的作用。
旧说中《毛诗序》以为诗旨是刺齐哀公(周夷王时代人)迷恋打猎,致使齐国好猎成风,荒废政治,朱熹《诗集传》虽谓此诗“以便捷轻利相称誉”,但又有刺“其俗之不美”的看法。今人一般不取这些旧说,认为旧说系比附,从此诗中看不出有“刺”的意味。
客中乍喜暄风回,徐行东郭嘉惟梅。萧萧千竿缭秀色,粲粲万玉明芳蕤。
海山飞仙堕萼绿,珠珰缟袂令人疑。须臾四山下倒景,华姿照眼无纤疵。
主人才气世所知,意谓澹坐徒尔为。杯槃错落光陆离,与客揖此玉一围。
锵然韵语压邹枚,清思彻骨歌无归。它时尚容嗣此赏,冠巾乱插无迎随。
塞鸿犹未到芜城,载酒登楼雨乍晴。山色浅深随夕照,江流日夜变秋声。
上方钟磬疏林满,十里笙歌画舫明。空负黄花羞短发,寒衣三浣客心惊。
酒满金盆泛绿波,主人半醉朱颜酡。请君且就坐,听我醉时歌。
人生天地间,一苇浮江河。富贵与功名,倏忽浮云过。
床头有酒且须斟,囊里无钱不用寻。钱多自古坏名节,酒量何妨江海深。
刘伶好酒称世贤,李白骑鲸飞上天。石崇元载极奢侈,至今千载遗腥膻。
劝君满饮不须辞,万事由天莫怨咨。蛟龙变化非无日,鸿鹄翱翔自有时。
醉时歌,歌有节。酒阑客散我还醒,却上高楼对明月。
病起犹馀觅句勤,要题柿叶厌缤纷。陟釐尽付五十万,今代谁为王右军。
把酒清江上,扁舟送夕晖。行云杯里度,白鸟镜中飞。
草檄真能事,从军亦壮游。况逢汉陆贾,同注《晋阳秋》。
雨幔临湘浦,风帆近岳楼。赖君传古迹,赋压楚江头。
秋风削耳塞草枯,将军夜持金仆姑。一发辄殪双于菟,金石既贯精诚符。
再发不入理岂诬,有心求合翻成愚。汉军数出击匈奴,大宛苜蓿饲名驹。
将军志欲封狼胥,前茅后出迷道途。七十余战血模糊,数奇不赏徒区区。
人事翻覆如辘轳,白云苍狗变须臾。君不见邵平罢相还独居,种瓜自荷青门锄。
言纶纷千古,谁求一个是。孔孟圣贤徒,不愠世俗毁。
棠陵非违世,亦非屑屑尔。邀我石屋山,山花贡绵绮。
鳞水乔松,秀挺郁蟠,北山堂搆清幽。亭台依旧,溪石临流。
九老风规楚楚,千寻品地悠悠。任凌霜濯雪,凝露餐霞,青映丹丘。
韶华转瞬,红紫空研,故人何处琼楼。祗趁取、芳时登眺,缓步夷犹。
选胜濡毫,兰径忘归,问鹤汀州。听涛轩外,徘徊好景,欲去还留。
