敝笱在梁,其鱼鲂鳏。齐子归止,其从如云。
敝笱在梁,其鱼鲂鱮。齐子归止,其从如雨。
敝笱在梁,其鱼唯唯。齐子归止,其从如水。
破鱼笼子架设在拦鱼坝上,任由鲂鱼鳏鱼游进又游出。齐侯的妹子回到齐国来了,仆从如云啊多得不可胜数。
破鱼笼子架设在拦鱼坝上,任由鲂鱼鲢鱼游进又游出。齐侯的妹子回到齐国来了,仆从如雨啊多得不可胜数。
破鱼笼子架设在拦鱼坝上,任由这些鱼儿游进又游出。齐侯的妹子回到齐国来了,仆从如水啊多得不可胜数。
敝笱(gǒu):对制止鱼儿来往无能为力,隐射文姜和齐襄公的不守礼法。敝,破。笱,竹制的鱼篓。
梁:捕鱼水坝。河中筑堤,中留缺口,嵌入笱,使鱼能进不能出。
鲂(fáng):鳊鱼。鳏(guān):鲲鱼。
齐子归止:文姜已嫁。齐子,指文姜。
其从如云:随从众多。一说喻齐襄公仍纠缠不已。
鱮(xù):鲢鱼。
如雨:形容随从之多。
唯唯:形容鱼儿出入自如。陆德明《经典释文》:“唯唯,《韩诗》作遗遗,言不能制也。”
如水:形容随从人如水流不断。
此诗三章内容基本相同,为了协韵,也为了逐层意思有所递进,各章置换了少数几个字眼,这是典型的一唱三叹的《诗经》章法。
“敝笱在梁”作为各章的起兴,意味实在很深。“法网恢恢,疏而不漏”,才能治理好一个国家。要捕鱼也需有严密的渔具。鱼篓摆在鱼梁上,本意是要捕鱼,可是篓是如此地敝破,小鱼、大鱼,各种各样的鱼都能轻松自如游过,那形同虚设的“敝笱”就没有什么价值。这一比兴的运用,除了讽刺鲁桓公的无能无用外,也形象地揭示了鲁国礼制、法纪的敝坏,不落俗套而又耐人寻味。另外,“鱼”在《诗经》中常隐射两性关系,“敝笱”对制止鱼儿自由来往无能为力,也是兼指“齐子”即文姜的不守礼法。
文姜作为鲁国的国母,地位显赫尊贵,她要回娘家齐国探亲,本来也在情理之中。而她却在齐国伤风败俗,与其兄乱伦丢丑,自然引起人们的憎恶唾弃。可是,这种厌恶之情,在诗中并未直接表露,而仅仅描写了她出行场面的宏大,随从众多“如云”“如雨”“如水”。写得她风光旖旎,万众瞩目。如果她贤惠,这种描写就有褒扬意味。反之,她就是招摇过市,因而这种风光、排场、声势越描写得铺张扬厉,在读者想像中与她的丑行挂上钩,地位的崇高与行为的卑污立即形成强烈反差,讽刺与揭露也就越加入木三分。从亮色中、光环中揭露大人物的丑恶灵魂,是古今中外艺术创作中一条成功门径。杜甫诗《丽人行》也正承袭了这一传统的艺术手法而取得极大成功。
“如云”“如雨”“如水”这三个比喻是递进的因果关系,逐层深入,次序不能颠倒,也可理解为感情抒发的逐步增强。在这盛大随从的描写中,还另具深意。方玉润独具只眼,透过字面看出诗中还有鲁桓公在。不仅文姜有过,鲁桓公疏于防闲,软弱无能,也有相当可“笑”之处。
关于此诗的背景,《毛诗序》说:“《敝笱》,刺文姜也。齐人恶鲁桓公微弱,不能防闲文姜,使至淫乱,为二国患焉。”这就是《左传·桓公十八年》所载史实,也是《齐风·敝笱》一诗的创作背景。
古斗喜妙供,溪荪种匀抽。蘸水浮翠猬,络石骈栗皱。
薿薿巧凝绿,梢梢眇含秋。相对几案间,萧然无与俦。
士从西南来,落落仅八九。半年北门道,几度釂别酒。
清朝志兴复,第一广英彀。采采不及掬,引去遽盈斗。
矧今忠肃孙,卓荦汉庭右。清矩仪班行,高怀局宇宙。
居然辍迩联,亟怀荆州绶。恩章陟西戺,戎钺炫春昼。
世间行己地,随寓皆不朽。著意护本根,虚怀阅忠厚。
上游屹长城,归来秉机宥。
岁寝物务宁,时昏群化伏。劳人嘅寤歌,旅者怀出宿。
倚徙穷阴冱,屏居夜气肃。游星者素郊,严霜下庭木。
玄黰忽变节,衰株遂临复。徂生苦鲜欢,运往悲志促。
前轨修已侵,后涂谅当卜。嗟尔同行子,及此荃蕙馥。
群峰矫矫蛟龙颠,冲波鼓鬣方回旋。排空刻削万仞碧,秀色直上干云天。
地形天巧世莫测,插出怪变知何年。傍惊列翠不入手,拟将瘦脊束差肩。
何人高致得入手,择奇结构当其前。丹甍绣桷丽朝日,绮疏藻井摇非烟。
葱苍数里拂巾被,蓊郁众木临书筵。开扉割得晓光莹,绕榻飞来佳气鲜。
乘閒超忽不知已,徒觉四顾清无边。毫眉主人曳芒履,策杖欲作商宫仙。
犀尊荡漾泻醇醴,招宾集醉秋风莲。莲华菡萏翠的皪,皎月照耀争婵娟。
金丝锵戛乱两耳,醉倒三百黄金船。风流不见谢太守,昭亭朗赋磨新镌。
放傲岂如王逸少,兰亭草圣窥天全。才华墨妙古已远,只今唯有空山川。
孰若开编乐教子,坐使发策惊前贤。还当操笔俯栏楯,试与采掇供诗篇。
窗俯大江流,西津入槛流。山光来蒜岭,树色入瓜洲。
百战人何在,千年阁尚留。临风怀子晋,应跨鹤来游。
西山昨夜一雨飞,高城凉色早侵衣。闻钟长乐朝初散,候敕承明立未归。
御气天香通碧落,林光池影动清晖。龙颜咫尺何由睹,缥缈云中望紫微。
