离骚(节选)

长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。
既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。
亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。
众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。
固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。
背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。
忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。
宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。
鸷鸟之不群兮,自前世而固然。
何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?
屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。
伏清白以死直兮,固前圣之所厚。

悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。
回朕车以复路兮,及行迷之未远。
步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。
进不入以离尤兮,退将复修吾初服。
制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。
不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。
高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。
芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。
忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。
佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。
民生各有所乐兮,余独好修以为常。
虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。

译文与注释

译文
我揩着眼泪啊声声长叹,哀叹人民生活多么艰难。
我虽爱好修洁严于责己,可早晨进谏晚上即遭贬。
他们弹劾我佩带修草啊,又因我采白芷加我罪名。
这是我心中追求的东西,就是多次死亡也不后悔。
怨就怨楚王这样糊涂啊,他始终不体察别人心情。
那些女人妒忌我的丰姿,造谣诬蔑说我妖艳好淫。
庸人本来善于投机取巧,背弃规矩而又改变政策。
违背是非标准追求邪曲,争着苟合取悦作为法则。
忧愁烦闷啊我失意不安,现在孤独穷困多么艰难。
宁可马上死去魂魄离散,媚俗取巧啊我坚决不干。
雄鹰不与那些燕雀同群,原本自古以来就是这般。
方和圆怎能够互相配合,志向不同何能彼此相安。
宁愿委曲心志压抑情感,宁把斥责咒骂统统承担。
保持清白节操死于直道,这本为古代圣贤所称赞!后悔当初不曾看清前途,迟疑了一阵我又将回头。
调转我的车走回原路啊,趁着迷途未远赶快罢休。
我打马在兰草水边行走,跑上椒木小山暂且停留。
既然进取不成反而获罪,那就回来把我旧服重修。
我要把菱叶裁剪成上衣,我并用荷花把下裳织就。
没有人了解我也就罢了,只要内心真正馥郁芳柔。
把我的帽子加得高高的,把我的佩带增得长悠悠。
虽然芳洁污垢混杂一起,只有纯洁品质不会腐朽。
我忽然回头啊纵目远望,我将游观四面遥远地方。
佩着五彩缤纷华丽装饰,散发出一阵阵浓郁清香。
人们各有自己的爱好啊,我独爱好修饰习以为常。
即使粉身碎骨也不改变,难道我能受警戒而彷徨?
注释
太息:叹气。掩涕:拭泪。
修姱:洁净而美好。鞿(jī)羁:自我约束。
谇(suì):进谏。替:废。
纕(xiāng):佩带。
申:重复。
悔:怨恨。
浩荡:放荡自恣,不深思熟虑的样子。
民心:人心。一说指屈原的用心。
众女:喻群臣。
谣:诋毁。诼(zhuó):诽谤。
工巧:善于取巧。
偭(miǎn):面对着,违背。错:通“措”,措施,指先圣之法。
绳墨:正曲直之具。曲:斜曲。
周容:苟合取容,指以求容媚为常法。
侘(chà)傺(chì):不得志貌。
穷困:走投无路。
溘(kè):忽然。流亡:随水漂流而去。
此态:苟合取容之态。
鸷(zhì)鸟:挚鸟,即雎鸠。不群:指不与众鸟同群。
前世:古代。
圜(yuán):同“圆”。周:合,相合。
屈心:委曲心志。
尤:过错。攘:取,指不推辞,忍受。诟(gòu):咒骂,耻辱。
伏:同“服”,保持,坚守。死直:为忠直而死。
厚:看重,嘉许。
相:观看。道:道路。
延伫:久立,久留。延,长久。反:同“返”。
回:调转。复路:走回头路。
行迷:指迷途。
步:慢慢走。皋(gāo):水边高地。
焉:于此。止息:休息一下。
离尤:获罪。离,通“罹”,遭到。
修吾初服:指修身洁行。初服,未仕前的服饰,喻指初衷。
制:裁制。芰(jì):菱叶。
芙蓉:荷花。
不吾知:即“不知吾”。
苟:如果。
岌岌:高耸貌。
陆离:修长美好貌。
芳:指芬芳之物。
昭质:光明纯洁的品质。
游目:纵目瞭望。
往观:前去观望。
缤纷:盛多貌。
章:同“彰”,明显。
民生:人生。一说人性。
常:恒常之法。
犹:尚且。
惩:惧怕。

赏析

  宋代著名史学家、词人宋祁说:“《离骚》为词赋之祖,后人为之,如至方不能加矩,至圆不能过规。”这就是说,《离骚》不仅开辟了一个广阔的文学领域,而且是中国诗赋方面永远不可企及的典范。

  《离骚》作于楚怀王二十四、五年(前305、前304)屈原被放汉北后的两三年中。汉北其地即汉水在郢都以东折而东流一段的北面,现今天门、应城、京山、云梦县地,即汉北云梦。怀王十六年屈原因草拟宪令、主张变法和主张联齐抗秦,被内外反对力量合伙陷害,而去左徒之职。后来楚国接连在丹阳、蓝田大败于秦,才将屈原招回朝廷,任命其出使齐国。至怀王二十四年秦楚合婚,二十五年秦楚盟于黄棘,秦归还楚国上庸之地,屈原被放汉北。

  汉北其地西北距楚故都鄢郢(今宜城)不远。《离骚》当是屈原到鄢郢拜谒了先王之庙及公卿祠堂后所写。诗开头追述楚之远祖及屈氏太祖,末尾言“临睨旧乡”而不忍离去,中间又写到灵氛占卜、巫咸降神等情节,都和这个特定的创作环境有关。

  《离骚》是一首充满激情的政治抒情诗,是一首现实主义与浪漫主义相结合的艺术杰作。诗中的一些片断情节反映着当时的历史事实(如“初既与余成言兮。后悔遁而有他。……伤灵脩之数化”即指怀王在政治外交上和对屈原态度上的几次反覆)。但表现上完全采用了浪漫主义的方法:不仅运用了神话、传说材料,也大量运用了比兴手法,以花草、禽鸟寄托情意,“以情为里,以物为表,抑郁沉怨”(刘师培《论文杂记》)。而诗人采用的比喻象征中对喻体的调遣,又基于传统文化的底蕴,因而总给人以言有尽而意无穷之感。

  由于诗人无比的忧愤和难以压抑的激情,全诗如大河之奔流,浩浩荡荡,不见端绪。但是,细心玩味,无论诗情意境的设想,还是外部结构,都体现了诗人不凡的艺术匠心。

创作背景

  关于《离骚》的创作年代,司马迁在《史记·太史公自序》里说:“屈原放逐,著《离骚》。”据此则当作于屈原放逐之后。今人对此说法不一,有说作于楚怀王时屈原被疏远以后,还是作于楚顷襄王时屈原被流放以后,有说作于怀王末顷襄王初,有说始作于怀王时而成于顷襄王初,迄无定论。

  关于《离骚》的创作缘由,司马迁在《史记·屈原列传》中引刘安《离骚传》说:“屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。”又说:“屈原正道直行,竭忠尽智以事其君,谗人间之,可谓穷矣。信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。”屈原的“忧愁幽思”和怨愤,是和楚国的政治现实紧密联系在一起的。《离骚》就是他根据楚国的政治现实和自己的不平遭遇,“发愤以抒情”而创作的一首政治抒情诗。由于其中曲折尽情地抒写了诗人的身世思想和境遇,因此也有人把它看作是屈原生活历程的形象记录,称它为诗人的自叙传。

屈原
  屈原(约公元前340—公元前278年),中国战国时期楚国诗人、政治家。出生于楚国丹阳秭归(今湖北宜昌)。战国时期楚国贵族出身,任三闾大夫、左徒,兼管内政外交大事。公元前278年秦将白起一举攻破楚国首都郢都。忧国忧民的屈原在长沙附近汩罗江怀石自杀,端午节据说就是他的忌日。他写下许多不朽诗篇,成为中国古代浪漫主义诗歌的奠基者,在楚国民歌的基础上创造了新的诗歌体裁楚辞。他创造的“楚辞”文体在中国文学史上独树一帜,与《诗经》并称“风骚”二体,对后世诗歌创作产生积极影响。
  猜你喜欢
一阕离歌,满尊红泪,解携十里长亭。木兰归棹,犹倚采苹汀。鸦噪黄陵庙掩,因想像、鼓瑟湘灵。渔村远,烟昏雨淡,灯火两三星。
愁听。樯影外,繁声骤点,□□□□。□□□□□,浓睡香屏。入梦难留□□,□□□、□□□□。□窗晓,云容四敛,江上数峰青。

阴澹园林岁欲霜,怪来和气满中堂。要知积善工夫巧,变得人间作寿乡。

十年西浙曳长裾,千里东归指旧庐。
原上鹡鸰终有托,旅中嬴博近何如。
朝廷未拟申公使,弟子犹传伏胜书。
江草江花总无限,为君今日重嗟吁。

春半绿茵齐,处处香风透。满目青山点翠苔,景色依然秀。

尽道柳丝黄,不解梅花瘦。回首莺啼深树时,正是秋千候。

注目眇无际,彤云灿晚暾。心融八极表,欲辩已忘言。

鄮山鄞水百祥开,壮士昂头谢草莱。戛玉锵金俱杰出,纡青拖紫正朋来。

未饶卫国多君子,何独山东有相材。富贵功名随步武,清时钟鼓且衔杯。

韶华似激箭,暗把朱颜换。我今识破,浑若梦中惊散。囚枷脱下,信任胡歌诞。尽人言,梦乖慵,害风汉。大开口笑,世欲无拘管,落落魄魄,信脚水山游玩。天涯海角,自有清闲伴。细算来,这些儿,最长便。
新鸿并落叶,正逐朔风飞。
此地仍分首,何山是所归。
问程云栈远,宿馆雨灯微。
莫恨天涯别,重寻志未违。

圣政优优布四方,绣衣宾幕姓名香。海隅守令难求备,天下浮誇喜变常。

神志高閒烟瘴远,道途萦绕世缘长。庆门忠孝垂千古,又见闻孙叱驭郎。

我爱张公子,丁年密退藏。施为宜法则,议论自馨香。

元气却不死,深陂岂可量。儿时供府自,壮岁已名扬。

汲汲尊尼父,堂堂类子张。迁居择邻里,濯足拣沧浪。

作传编毛颖,谈玄说剑铓。奇才千古重,令问万民望。

气压四明客,调穷三耳臧。典谟师我舜,雅颂起予商。

绵蕞曾陈汉,仁术屡说梁。本非中酒困,长为和诗忙。

道长茹连拔,时衰心独伤。篆文遒似李,隶字楷如王。

青眼予能作,白眉君最良。万言陈国利,一战捷文场。

出海游龙舞,腾空翥凤翔。十全君子行,一代士林光。

句法吾师范,诗材我窃攘。忠心常向日,直节欲淩霜。

文没岁云久,道亡天未将。狂澜时既倒,木铎子宜当。

德业能纯粹,学术靡理疆。冲天憎燕雀,当路恶豺狼。

绮语吟千韵,宸笔扫十行。行藏关治乱,出处卜兴亡。

郡隶清河上,家居杜曲傍。登科年甫冠,修史发初苍。

仙观尝新欠,宫园醉晚凉。朝天恭踧踖,退食独彷徨。

得暇多休沐,游山小治装。一卮持竹叶,左手把无肠。

官酒浇三斗,宫词唾百章。阮声师校尉,琴诀受嵇康。

似玉风神异,如兰气味长。坦怀无戚戚,明见笑伥伥。

草檄堪医疾,针诗可治肓。博闻敌武库,高价重珠囊。

忧患经多故,艰难已备尝。悲歌声历历,雅调韵洋洋。

造次必于是,中心何日忘。生涯两书箧,香火一禅床。

海上寻徐福,壶中觅长房。流传虽若此,真伪甚难详。

水国波奔激,仙乡路渺茫。孤身朝北阙,皓首叹东阳。

险韵嚼佳句,残英嗅冷芳。仁人今尚在,箕子本佯狂。

洪范明皇极,彝伦叙有常。百王遗礼乐,三代旧轩裳。

会补南极缺,能令北斗昂。无媒言嗫嚅,失志思回遑。

秋老空悲扇,天凉反卖浆。却来频渭钓,又绝在陈粮。

志道衰犹梦,依仁老更刚。故家三径远,薄土一廛荒。

混混常无舍,乾乾体自强。卒躬能省己,行道不踰方。

宁耻身衣褐,谁嗟日食糠。起歌明月夜,舒啸白云乡。

绮夏终辞汉,巢由固避唐。名极得三者,柴立机中央。

荣遇传金马,题名刻玉堂。未窥君所蕴,徒见子之墙。

遣欲绝形累,无贪不行妨。一瓢渠乐逸,陋巷我忧惶。

牺易韦编暗,麟经古卷黄。著述遵辅嗣,去取笑公羊。

再辨麟绝笔,重笺城复隍。焦桐人不识,独有蔡中郎。

西庵谈道顿忘眠,今日相逢亦偶然。欲问瞿昙端的处,灯笼露柱却能传。

木难火齐当缠头,贴地金莲步欲羞。露湿银床人语静,蟾宫九夏是中秋。

椒兰玉座拜神仪,水驿孤船夜泊时。三十六陂秋水夜,流萤青闪小姑祠。

塞外长白横长空,吴君廿载冰霜中。岂意玉关得生入,云霄重望蓬莱宫。

哀笳听罢鬓毛改,纵横老笔偏能工。鱼皮之衣捕貂鼠,曾披榛莽寻黄龙。

甫草寓书感生别,题诗惨绝梅村翁。归来两公已宿草,惟君杯抱犹豪雄。

时平好献《大礼赋》,少陵遇合无终穷。相逢一笑快今日,俯仰况复当春融。

谈诗命酒皆老辈,何惜倾倒玻璃钟。楛矢石砮夸创见,君之所得亦已丰。

夜阑醉眼望天汉,恍惚鸭绿磨青铜。世间万事一海市,且看梅萼开春风。

寻疑天意丧斯文,故选茅峰寄白云。酒后只留沧海客,
香前唯见紫阳君。近年已绝诗书癖,今日兼将笔砚焚。
为有此身犹苦患,不知何者是玄纁.

织女不在东,牵牛不在西。何故杜陵老,诗乃颠倒之。

东西既易位,心志安得齐。由来阳德刚,转为阴所欺。

年年七夕会,一渡河之麋。既会辄又返,何如不渡为。

岂惟人事迕,天上有乖离。不见奔月人,忘为后羿妻。

帝孙本骄贵,益视田夫卑。天钱纵可贷,劝君勤耕犁。

谁唱双棺薤曲悲,前声未断后声随。
人间父子情何限,可忍长箫逐个吹。
万家烟树散啼鸦,上国清明好物华。
沧海几回惊节序,东风随处见莺花。
山回凤阙云边出,柳带龙旗雨外斜。
欲醉芳尊消客况,鹃声落日在天涯。
钟鸣众集归方丈,苦杀堂头请法人。
法法本来无一法,若言无法法缠身。

雨过千村水自生,梢人惊起又三更。舟移似觉山平转,云动应疑月倒行。

杨柳蒹葭浑莽荡,鸬鹚鸂?乱喧争。家乡有路归心切,欲弃同舟岂我情。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包