咏史

尚有绨袍赠,应怜范叔寒。
不知天下士,犹作布衣看。

译文与注释

译文
像须贾这样的小人尚且有赠送绨袍的举动,可见范雎的贫寒是多么惹人同情。
现在的人不了解像范雎这样的天下治世贤才,只把他当成凡夫俗子看待。
注释
尚有:尚且还有。绨(tì)袍:用粗丝绸做成的长袍。
怜:同情。范叔:范雎,字叔。战国时期的范雎。由于须贾告状,他被毒打得几乎死去,后来逃到秦国当了宰相。须贾来秦,他特意以贫穷的面貌去相见,须贾送绨袍给他御寒,他感到须贾还有故人之情,就宽恕须贾。出自《史记·范睢蔡泽列传》。
天下士:天下豪杰之士。
犹作:还当作。布衣:指普通老百姓

评析

  高适在仕途辉煌时,曾官至淮南、西川节度使,封渤海县侯,诗名远播。一些优秀的边塞赞扬了边防将士的斗志,歌颂了他们以身殉国杀敌立功的豪情,不仅形象生动而且充满了乐观情绪和爱国主义精神,表现出高适的为国“万里不惜死,一朝得成功”的政治抱负。但是他在少年时,相当落魄,其诗歌大多感慨怀才不遇仕途失意。这首诗则写于未入仕途之时。

  “尚有绨袍赠,应怜范叔寒。”这两句歌咏历史上范睢的一段故事。诗中的“尚有”,还有;“绨袍”,用一种比绸子厚实、粗糙的纺织品做成的袍子。“范叔”,指范睢。范睢字叔,故称。《史记·范睢蔡泽列传》记载:战国时范睢事魏大夫须贾,因随须贾出使齐国,齐王赐他金十金和牛酒。须贾怀疑范睢通齐,告诉魏相。魏相派人凌辱范睢,几欲置之死地。范睢装死得以逃到秦国,游说秦昭王获得成功,被拜为相,封于应(今河南省宝丰西南),称“应侯”。“范睢既相秦,秦号曰‘张禄’,而魏不知,以为范睢已死久矣。魏闻秦且东伐韩、魏,魏使须贾于秦。范睢闻之,为微行,敝衣间步之邸,见须贾。须贾见之而惊曰:“范叔固无恙乎!”范睢曰:‘然。’须贾笑曰:‘范叔有说于秦邪?’曰:‘不也。睢前日得过于魏相,故亡逃至此,安敢说乎!’须贾曰:‘今叔何事?’范睢曰:‘臣为人庸赁。’须贾意哀之,留与坐饮食,曰:‘范叔一寒如此哉!’乃取其一绨袍以赐之。”后须贾知范睢已为秦相,前往谢罪,范睢没有处死他,说:“然公之所以得无死者,以绨袍恋恋,有故人之意,故释公。”放须贾回魏国。诗中的“寒”,不能简单地理解为寒冷,而应有贫寒、穷困潦倒的意思;“尚有”与“应怜”相连接,说明须贾虽然曾得罪于范睢,差一点置范睢于死地,但他对故人还有一点同情、怜悯之心,这是非常可贵的。也就是这样的同情、怜悯之情,救了他的命。这说明,为人不可太势利,太刻薄,要宽容,要大度。

  “不知天下士,犹作布衣看。”这两句写须贾并不知道范睢已贵为秦相,还把他当成平民看待。诗人在这里是在借题发挥,意在讽刺须贾徒有怜寒之意而无识才之眼,竟然把身为秦相,把天下所重的范睢看成是布衣寒士,实在可悲可叹。诗中的“天下士”,即国士,杰出的人才。“布衣”,代指平民。古时一般平民穿布衣。平心而论,这两句议论与须贾不识范睢为宰相相衔接,有些牵强附会。范睢被魏相羞辱、鞭挞后,世人都以为魂归地府了;须贾使齐,要拜见的是秦相张禄,不可能知道范睢改名换姓。范睢布衣往见须贾,装作一副穷酸相,没有人会把他与威风八面的秦相张禄联系在一起。因此,说须贾不识国士,不以国士待之,是有些强人所难;而须贾在那样毫不知情的情况下,留他吃饭,赠以衣服,应当说是做得不错的,说明他的人性没有完全泯灭,这与他当初向魏相报告范睢受齐人之金,范睢受到凌辱,奄奄一息,而他不加丝毫劝阻相比,不知要胜过多少倍。也正因为如此,范睢才留他性命,让他回国。但是,诗人是有感而发,向诗人这两句中所说的现象,在当时的社会中比比皆是,诗人少年落魄,晚年才发迹,少年时虽然没有范睢那样的遭受奇耻大辱,但也没有少遭达官贵人的白眼和冷嘲热讽,没有人在他没有发迹的时候把他当作人才来看。因此诗人借范睢之事批判了这种糟蹋人才、埋没人才的社会现象;同时,也间接地表明,自己要做一个“天下士”,要成为国家有用的人才,让世人刮目相看。

  这首诗叙事和议论结合,充满情感。诗人在诗中发古之幽情,给人一种强烈的感受,能够引起读者的共鸣。诗中几个连接词的运用也恰到好处,上两句的“尚有”、“应怜”,写出须贾赠袍时的那种怜悯心态,并不以为范睢能够发迹,更没有看出范睢已经发迹,看出须贾只是一个平庸之人;下两句的“不知”、“犹作”,看上去是心平气和借事说事,而实际上是充满激情,对这种把人不当人看待的社会现象深恶痛绝,同时心高气傲,让世人为之瞻目。

创作背景

  《咏史》是诗人高适创作于盛唐。这首诗是写于未入仕途之时,具体创作时间不详。因他自以为是“天下士”,却只得到个“封丘尉”,于是通过写古人赠绨袍的故事来比喻现在,表达了对有才华的贫寒人士得不到同情、重视的悲愤情绪。此篇虽题为“咏史”,实则是诗人借咏史来发泄自己的愤懑。
高适
高适(704—765年),字达夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐代大臣、诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。
  猜你喜欢
喜得近京城,官卑意亦荣。并床欢未定,离室思还生。
计拙偷闲住,经过买日行。如无自来分,一驿是遥程。

是心本纯白,利害俶扰之。陶然到醉乡,还此未扰时。

古人重酒德,妙意端在兹。嗟予数杯量,径醉不复疑。

既得醉中趣,安用杯常持。

采药仙人去不还,鹿门山翠郁孱颜。
霜髯尚困卑官缚,自问胡颜上此山。

才乘烟月上瞿唐,风雨旋惊阁道长。旧素新缣成小劫,南船北马似他乡。

一年归兴伤流寓,再鼓文心怯战场。利市要防诗作祟,莫收云栈入奚囊。

蜀地山四维,益州平如掌。
累台郁临风,坐看月宵上。
稍出丛木末,始发众籁爽。
兹焉暂游目,一览天地广。

朝霞和雪蜃窗明,的的容辉称小名。瘦燕本来肤肉暖,肥环元是骨躯轻。

语时细领本兰气,曲罢犹疑脆管声。仙质未宜金屋贮,绿梅花下著卿卿。

石子冈前雨萧萧,古木落叶凌风飙。侍中碧血今犹在,荒祠白日鸣鸱枭。

于役来作东鸥客,父老告我东湖樵。东湖樵夫为谁子,负薪来往东湖沚。

朝廷不守金川门,野夫合逝东湖水。樵夫樵夫真丈夫,一死奚足更踟躇。

我向东湖转惆怅,呜呼!独不闻雪庵和尚补锅匠。

禅月定中观妙相,神奇古怪乃如斯。
起来援笔一挥扫,惊杀人间老画师。

邱中结构偏宜小,物外探搜只支真。谷口堪施诛草力,林塘疑傍浣花滨。

险扼三吴地,深涵一片天。龙归珠宝露,鼍跃浪花圆。

谁击中流楫,思乘下濑船。东风鼓鼙急,四顾意茫然。

不道春来偏困我。多少韶华,都向愁中过。窗外繁红娇欲堕。

枕前幽梦云难锁。

雨泣孤灯人未卧。锦被寒生,实鼎焙馀火。把酒破愁愁不破。

今宵毕竟如何妥。

小雨涤残暑,新凉水上生。帆飞岚翠动,燕掠水风轻。

津市分斜照,人家共晚晴。淹留恋清景,双眼一时明。

香雾霏霏欲噀人,黄花又是一番新。
陶家旧已开三径,直到如今迹未陈。
鹧鸪新啼啼且急,草根露重声如塞。
昔闻尔名未相识,今闻尔啼长叹息。
试问哥哥行不得,何用一身生两翼。
罗浮遥遥云似墨,山高水深道多棘。
鹧鸪鹧鸪,为尔泪沾臆。

家住飞云最上头,别君长笑出罗浮。吴松不入山人梦,辽鹤常随野客游。

彩笔浪吟虚白社,黄金买醉倚青楼。玉姬歌罢无持赠,采采芙蓉八月秋。

一炉周绕护琅玕,圆上方中量自宽。水火相煎僧事少,枪旗无扰睡魔安。

煖红炙汗枯霜节,沸白浇花逗月团。留共梅窗清啜罢,雪楼谁道酒杯寒。

寺古苍松老,僧高俗客希。
我来游竟日,不用笋舆归。

国被儒冠误,如今尚忍言。雪霜昏日月,盗贼满乾坤。

公掾富沙,来就师语。
少服师训,称公膏举。
后二十年,麾节煌煌。
老客辇寺,传公除郎。
桂联荆渚,朔风孔棘。
见公起家,大刀长戟。
冠弹复挂,印刻复销。
羡公枪榆,如抟扶摇。
如生马驹,不受控勒。
如钢百炼,愈不改色。
士不患才,患不身修。
修身既才,奚訾奚尤。
士挟一能,足以駥世。
公百其蕴,而不尽试。
私尝啧啧,叹公不逢。
公笑谓予,子何褊胸。
坟寺虚席,乃命扫洒。
曰子非我,子岂其下。
感激怀人,慷慨受知。
愧无黄金,铸钟子期。
事与心违,公又仙去。
精灵地下,知予心事。
哭西州门,何必羊侯。
万事宛如,华屋山丘。
风吹客袂寒,飘泊在长安。
对雨春题尽,看云夜坐残。
远山平楚水,苍汉接吴滩。
遥忆天台寺,相携去不难。
© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包