菩萨蛮·铜簧韵脆锵寒竹

铜簧韵脆锵寒竹,新声慢奏移纤玉。眼色暗相钩,秋波横欲流。
雨云深绣户,来便谐衷素。宴罢又成空,魂迷春梦中。

译文与注释

译文
管簧乐器吹奏出清脆响亮的乐曲,因久吹乐器而使夜晚变得寒冷。纤细如玉的手指来回拨弄,丝竹便演奏出新制的乐曲。目光暗暗注视,眼睛里充满着情意。
在深精美的居室成就男欢女爱,马上就使两人的情感谐和一致。但是欢宴结束后,刚才的柔情蜜意马上又成为空虚,魂思已经如痴如醉,就如沉迷在春梦中。
注释
菩萨蛮:本唐教坊曲,后用为词牌,也用作曲牌。亦作《菩萨鬘》,又名《子夜歌》、《重叠金》等。双调,四十四字,属小令,以五七言组成。此词《续选草堂诗余》、《古今词选》中有题作“宫词”。
铜簧:乐器中的薄叶,用铜片制成,吹乐器时能够发出声响。韵脆:指吹奏出来的声音清越响亮。锵寒竹:竹制管乐器发出的锵然的声音。竹,指笛、箫、笙一类的乐器。锵,指乐器发出锵然的声响。寒竹,指箫笛乐器因久吹而含润变凉。
新声:指新制的乐曲或新颖美妙的声音。晋代陶潜《诸人共游周家墓柏下》中有句:“清歌散新声,绿酒开芳颜。”移纤玉;指白嫩纤细的手指在管弦乐器上移动弹奏。纤玉,比喻美女纤细洁白如玉的手指。
眼色:眼神,传情的目光。钩:同“勾”,招引。
秋波:《词林纪事》中作“娇波”。比喻美女的目光犹如秋水一样的清澈明亮。宋代苏轼《百步洪》中有诗句云:“佳人未肯回秋波,幼舆欲语防飞梭。”
雨云:降雨的云,这里比喻男女之间的欢情作爱。典故出自宋玉的《高唐赋》中。绣户:雕绘华美的庭户,这里指精美的居室。
来便:一作“未便”。此从《花间集补》、《全唐诗》、《词林万选》等本。便,立即。谐:谐和。衷素:内心的真情。素,通“愫”,本心、真情。
宴(yàn)罢:欢乐之后。宴,指欢乐、快乐。
魂迷:吕本二主词、吴主二王词、侯本二主词、《花间集补》、《词林万选》、《历代诗余》、《全唐诗》、《词林纪事》本中均为“梦迷”。此从晨本二主词、萧本二主词、《花草粹编》本。春梦:吕本二主词中作“春雨”,注中为:“‘雨’一作‘睡’。《全唐诗》、《词林万选》、《历代诗余》、《词林纪事》、《花间集补》中均作“春睡”。此从吴本二主词、侯本二主词、晨本二主词、萧本二主词、《花草粹编

赏析

  这首词描写一位男子在宴席上对一位奏乐女子的钟情和迷恋,也可说是李煜前期帝王生活的又一实录。

  词的上片首先写乐声动听,“脆”“锵”等,都是比喻形容音乐的美妙,生动形象,显示出作者有极高的艺术修养,对音乐有较强的鉴赏力。乐由人奏,作者先写乐声有赏乐的一层意思,但其视点主要的还是要落在奏乐的人身上。“纤玉”用手指的形容就明确写出了奏乐的人一定是一位美丽动人的女子。乐美人更美,作者的心思已昭然若揭。很多人都注意到了此句中的“新声”二字,指其用在这里是别有意寓。据马令《南唐书》中载,李煜曾得唐玄宗时大乐《霓裳羽衣》曲谱,由大周后“变易讹谬,颇去洼淫,繁手新声,清越可听”,这里的“新声”即是有特指的。另据《徐游传》中载:“昭惠后好音律,时出新声。”而陆游《南唐书·昭惠后传》中载,大周后“尝雪夜酣燕,举杯请后主起舞。后主曰:‘汝能创为新声则可矣。’后即命笺缀谱,喉无滞音,笔无停思,俄顷谱成,所谓《邀醉舞破》也。”分析起来,“新声慢奏”句中之“新声”虽与大周后之“新声”有关,但也并不一定即为同一“新声”,况且自全词看,两人“暗相钩”、“谐衷素”,却又“成空”至“魂迷”,如果是大周后,李煜当未必如此感伤。而且李煜向来“性骄侈,好声色”,故词中“慢奏移纤玉”者当是一个貌美而又通晓音乐的宫女。“眼色”二句,实写奏乐女子对作者的色诱神情,语言直白,表现大胆,使一个有着热烈情性的女子的动作情态明白地呈于读者眼前。有人从李煜的身份入手分析这是一位宫女献媚邀宠之举,从而体现出了作者本人的阴暗心理,有道理,但并不准确。李煜作为一个封建帝王,有其空虚淫佚的一面,但也有真情率性的一面,因此宫中有女如此眉目传情,也不能就说李煜的心理邪恶淫荡。还是将其虚解为男女主人公感情相通,心许目成较妥。

  下片首句承上片情意相通后即绣户之中欢会,前面所铺垫而出的柔情蜜意至这里尽兴欢会,接着笔锋陡转,写宴会后情意转眼“成空”,从侧面说明了两人之间的相见恨晚、春光苦短的依恋心境。所以也才引出“魂迷”“春梦”之辞。“成空”实际上是指欢会后的内心空虚,但更多地应是不忍离别偏离别的怅惘。所以在作者的无限追想中,美人才能再入春梦。由此可见,与作者相恋的应是一个宫女,而不是大周后,所以作者才感到处处有限,不能尽欢,然后又相思不得,辗转成梦。

  全词写男女恋情,大胆直露,不拘礼制,形象生动,有轻有重。既有明白直叙的描写,又有委曲含蕴的深沉。虽然有些语句似乎不脱色情之嫌,但却仍有一种清丽明艳的风致,不失清雅,尤其在女子形象的描绘和男女情思的艺术表现上,都有着十分可贵的传神之笔。

创作背景

  这首词是李煜前期的作品,应是对宫中生活一个片段的实录。有人认为此词为描写后主与小周后的本事,也有人认为它描写的应是宫女向后主表达爱慕之情的场景。
李煜
李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今江苏南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。李煜精书法、工绘画、通音律,诗文均有一定造诣,尤以词的成就最高。李煜的词,继承了晚唐以来温庭筠、韦庄等花间派词人的传统,又受李璟、冯延巳等的影响,语言明快、形象生动、用情真挚,风格鲜明,其亡国后词作更是题材广阔,含意深沉,在晚唐五代词中别树一帜,对后世词坛影响深远。
  猜你喜欢
如闻长啸春风里,荆棘丛边访旧踪。
地接苏门山近远,荒台突兀抵高峰。
怅望梅花驿,凝情杜若洲。香云低处有高楼,可惜高楼不近木兰舟。
缄素双鱼远,题红片叶秋。欲凭江水寄离愁,江已东流那肯更西流。
栖隐非别事,所愿离风尘。不辞城邑游,礼乐拘束人。
迩来归山林,庶事皆吾身。何者为形骸,谁是智与仁。
寂寞了闲事,而后知天真。咳唾矜崇华,迂俯相屈伸。
如何巢与由,天子不知臣。

兴味高于鹤在云,去留初不挂毫分。郑公乡里新门巷,谢氏芝兰好子孙。

潇洒笑谈宽日月,优游在世傲乾坤。邻翁盛说归欤美,曾是当年朱两轓。

选胜名园入,寻芳上苑旁。水从穿渭小,山似像崤长。

绣卉新成幄,银冰乍满塘。嫩篁千亩绿,秀桧一林苍。

烟散窗前色,风飘院里香。芬菲移御宿,歌舞过平阳。

凤曲遮团扇,莺簧送羽觞。宴酣金谷墅,心远陆浑庄。

纷拥雕鞍出,归来壁月光。五陵宾客地,偏愧少年场。

心上经纶元皎皎,眼前图牒总班班。若令死父于人手,何用生身在世间。

一念未萌看恻隐,片言排难见机关。因之忽忆移忠事,不信诸君不汗颜。

北郭郊原地,家园正落成。避嚣仍近市,卜筑恰当城。

雉堞门前拱,鸦锄陇上耕。畦通环带绕,山远列屏横。

花木先春发,楼台待月明。窗虚风气爽,院静竹阴清。

积石峰能耸,穿池水自盈。此间消受乐,坐听读书声。

清汉夜昭皙,扶桑晓陆离。发歌摐阳下,建羽朝夕池。

摐金浮水若,耸跸诏山祗。一沾九霄露,藜藿终自知。

参映夕,驷照晨。灵乘震,司青春。雁将向,桐始蕤。柔风舞,暄光迟。

萌动达,万品新。润无际,泽无垠。

仙鼠飞飞似白鸦,灵泉尽日浴金沙。
只闻洞里人吹笛,不见空中女散花。
西风吹急景,美人照金井。不见面上花,却恨井中影。
斗转旋霄,梧飘金井,洞天秋气方新。幔亭仙子,飞佩下瑶京。霞袂霓裳缥缈,冰肌莹、月作精神。云璈动,琼仙歌舞,共庆捧瑶觥。
蟾宫,人未老,纵横礼乐,谈笑功名。从今去,有多少、富贵光荣。且听宾云奏曲,千秋岁、更引清声。齐眉处,朱颜绿鬓,相与共长生时,良人正赴廷对。

偃露迎风各弄姿,倾囊休为买燕支。美人转眼成黄土,偕隐何妨未老时。

武侯翊汉嗣,始欲大神器。天命固有常,云雷极屯否。

流星坠武帐,万卒摧锐气。孤负卧龙心,三顾君臣意。

庙貌今寂寥,握节空垂泪。兴废事徒然,无以穷往志。

陵前古柏树,千丈起平地。根大压巨鳌,心虚藏野燧。

风动虬龙枝,雷雨随声至。疑是虚空间,神明专拥庇。

不尔千万年,突兀无枯瘁。观柏又惨然,念侯功业炽。

功业亘无穷,与柏共苍翠。

倘使平生马少游,不将乡里博封侯。肯缘儿辈断屐齿,谁忆平生醉杖头。

老去焉知尧壤力,乱来初识楚天忧。新坟似与欧阡近,许见衣冠夜月游。

吴儿鸣橹吴波里,作劳耳热歌声起。初犹哇咬杂吁嚱,后方激讦如怨詈。

芳洲日夕西风来,含情宛转声更哀。君不见杜老行吟曲江曲,楚臣羁思蘼芜绿。

世知忠义铸伟辞,不知正是阮籍唐衢哭。吴时明月梧宫秋,月光曾照吴王愁。

国人悲怜子胥死,写出高台草荒麋鹿游。词亡千古留遗调,南楫北帆昏复晓。

尽知往事祇苍烟,渺渺漫漫飞白鸟。

众山皆弭伏,独让此峰尊。
绝顶时犹雨,中林昼亦昏。
逆风松势偃,独石水声喧。
定有幽栖者,何因得晤言。

解脱信传春已暮。星旌丹旐云中辂。夜来明月晓来风。魂断大河东。

从前心事无由说。飞絮漫天江水阔。兰摧玉折被人怜。异路隔重泉。

荒园露冷花枝少。匆匆旧梦春前杳。抱蕊似寻思。伶俜弱不支。

天涯风景换。霜紧飞应倦。黄菊耐秋风。萧疏独伴侬。

夕阳芳草古邮亭,十载京华路几经。良夜正当秋月白,离情遥指远山青。

文章知己为难别,俗累牵人且暂停。倘得乘风行亦好,只愁鬓发渐零星。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包