这是一首咏物词,描写新月,比喻拟人,巧妙别致,颇有风格。
上片正面描写,通过比喻拟人表现新月。看那天边初生的新月,像一位美貌绝伦女子,正临镜梳妆时用那画笔画出的一条弯弯的眉毛。要等到夜色中的烟雾消散后,天空澄澈,那时才能看见这一轮新月的美丽——然而细雨烟中,不甚了然,满目还是一片迷蒙。上片虽主要写的是新月,却还应注意到一点,也就是情感上的表现。本来花了很长时间、很多心思,好好化了一番晚妆,要等有人来欣赏自己,然而“准待分明”时,却发现“和雨和烟两不胜”,竟然不能看清这美貌,如何不让人悲伤。这里将新月拟人化了,比成一位女子,弯弯的眉毛高高翘起,好像女子皱眉不高兴似的。但实际的情感从下片可知并不单单是新月的悲伤,而是“此夜红楼,天上人间一样愁”。
下片从侧面描写新月,并且把情感也从新月落到人身上了。不要让星星替代了新月,让它们成为这漫漫黑夜的主角,须慢慢坚持,总会有变成玉盘圆月的那一夜。
上片写景,下片抒情,上片写月,下片写人,最后一句“天上人间一样愁”将上下两片、天上人间联系起来,情景交融。
这首词中“红楼”可以有多种解释。一种是红色的楼房,如史达祖《双双燕》中:“红楼归晚,看足柳昏花暝”,洪升《长生殿·偷曲》:“人散曲终红楼静,半墙残月摇花影”。两句中的“红楼”都是指这个意思。第二种解释是富贵人家中,女子居住的闺房称为“红楼”,如白居易《秦中吟》:“红楼富家女,金缕绣罗襦”,王庭珪《点绛唇》词:“花外红楼,当时青鬓颜如玉”。第三种解释是旧事妓女居住的地方,周友良《珠江梅柳记》卷二载:“二卿有此才貌,误落风尘,翠馆红楼,终非结局,竹篱茅舍,及早抽身。”当然还有《红楼梦》之所谓“红楼”,大概是由于曹雪芹于悼红轩中披阅十载、增删五次的缘故,这“红楼”应是第一种意思。
至于此首词中“红楼”的意思,向来应该是第二种,富贵家庭中女子的闺房,因为这符合词人的总体风格以及社会环境。事实上,明清以来,文人的诗词中妓女的成分已经远少于唐宋,原因就在于唐宋妓女一般是艺伎,她们多具有一定的艺术修养,或更歌善舞,或长于填词写诗歌,所以那时文人多喜欢来往其间;然而明清以来,妓院就成为真正的烟柳之地,文化氛围也消失殆尽,艺伎就不是主流,文人也不齿于此了。所以从这两方面看,纳兰性德这里的红楼应该是第二种意思,或者是第一种。
华屋委荒丘。萧瑟西风十二楼。留下空梁巢燕,啾啾。
梦忆珠帘碧玉钩。歌舞彩云流。野草斜阳伴客愁。
惟有青山依旧在,悠悠。看尽红颜又白头。
高人归隐定何年,一望青山兴杳然。桂树高岩晴雪里,桃花流水白云边。
桥通绝岸茆堂近,路转深林草市连。巢父持竿还入海,留侯辟谷早归仙。
偏思骑鹤扪星斗,亦拟呼龙种石田。此境未知何处有,画图千古意空传。
火流南斗紫垣虚,芳草王孙思怆如。淮潦浸天鱼有帛,塞庭连雪雁无书。
不同赵朔藏文褓,终异秦婴袒素车。漆女中心漫于邑,杞民西望几踟蹰。
君不见干将冶铁铁不流,镆邪遇之剪指投。赫然鍊成双宝剑,遂匿其阳以阴献。
雌雄离隔经几年,一朝飞堕君侯前。乃知神物不虚授,必待英豪始联偶。
从今永近君侯身,玉头珠口相鲜新。韬里束来白鹇尾,匣中藏却绿龟鳞。
遭时未息干戈事,且为君侯充武备。黑犀中断未为奇,白蛇夜斩方称利。
五山精,六金英。也曾埋没豫章城,时时紫气斗间明。
占者已知吾国兴,君侯佩之可千龄。
韩公画马称神笔,矫首昂藏山鬼泣。眼明见此饮马图,乃知矩度不可轶。
定嫌昔日徐庾体,渴骥奔泉超法律。骐骥骅骝志千里,屹立天闲甘伏枥。
气势相宜适操纵,肉骨兼匀称肥瘠。世人但以骊黄求,翠驳玉花烦剪剔。
苦论右军爱鹅趣,知公爱马应成癖。山阴道士不换经,已悟黄庭养生术。
持将此卷参马祖,待须一口西江吸。
五易星霜,两迁村塾,思君几许魂消。看燕来雁去,梦断音遥。
兵戈路绝空相念,惟虚却、月夕花朝。还家一载,城隅轻隔,似阻江潮。
感伊投我琼瑶。羡珠光溜彩,玉韵含韶。恨未能携手,愁寄纤毫。
君家梅竹犹堪赏,待相逢、斗酒重浇。春光未老,花香正美,离思空劳。
