小戎

先秦·佚名

小戎俴收,五楘梁辀。游环胁驱,阴靷鋈续。文茵畅毂,驾我骐馵。言念君子,温其如玉。在其板屋,乱我心曲。
四牡孔阜,六辔在手。骐骝是中,騧骊是骖。龙盾之合,鋈以觼軜。言念君子,温其在邑。方何为期?胡然我念之。
俴驷孔群,厹矛鋈錞。蒙伐有苑,虎韔镂膺。交韔二弓,竹闭绲滕。言念君子,载寝载兴。厌厌良人,秩秩德音。

译文与注释

译文

战车轻小车厢浅,五根皮条缠车辕。游环胁驱马背拴,拉扯皮带穿铜环。坐垫纹美车毂长,驾着花马鞭儿扬。思念夫君人品好,温和就像玉一样。住在木板搭的房,让我心烦又忧伤
四匹雄马健又壮,驭手握着六条缰。青马红马在中间,黄马和黑马在两旁。龙纹盾牌并一起,铜环辔绳串成行。思念夫君人品好,他在家时多温暖。何时是他归来日,让我对他长思念。
四马轻身步协调,三棱矛柄镶铜套。巨大盾牌花纹美,虎皮弓套镂金雕。两弓交错插袋中,弓檠夹弓绳缠绕。思念夫君人品好,若醒若睡心焦躁。安静柔和好夫君,彬彬有礼声誉高。

注释

小戎:兵车。因车厢较小,故称小戎。
俴(jiàn)收:浅的车厢。俴,浅;收,轸。四面束舆之木谓之轸。
五楘(mù):用皮革缠在车辕成X形,起加固和修饰作用。五,古文作X。梁辀(zhōu):曲辕。
游环:活动的环。设于辕马背上。协驱:一皮条,上系于衡,后系于轸,限制骖马内入。
靷(yìn):引车前行的皮革。鋈(wù)续:以白铜镀的环紧紧扣住皮带。鋈,白铜;续,连续。
文茵:虎皮坐垫。畅毂(gǔ):长毂。毂,车轮中心的圆木,中有圆孔,用以插轴。
骐:青黑色如棋盘格子纹的马。馵(zhù):左后蹄白或四蹄皆白的马。
言:乃。君子:指从军的丈夫
温其如玉:女子形容丈夫性情温润如玉。
板屋:用木板建造的房屋。秦国多林,故以木房为多。此处代指西戎(今甘肃一带)。
心曲:心灵深处。
牡:公马。孔:甚。阜:肥大。
辔(pèi):缰绳。一车四马,内二马各一辔,外二马各二辔,共六辔。
骝(liú):赤身黑鬣的马,即枣骝马。
騧(guā):黄马黑嘴。骊(lí):黑马。骖(cān):车辕外侧二马称骖。
龙盾:画龙的盾牌。合:两只盾合挂于车上。
觼(jué):有舌的环。軜(nà):内侧二马的辔绳。以舌穿过皮带,使骖马内辔绳固定。
邑:秦国的属邑。
方:将。期:指归期。
胡然:为什么。
俴(jiàn)驷(sì):披薄金甲的四马。孔群:群马很协调。
厹(qiú)矛:头有三棱锋刃的长矛。錞(duì):矛柄下端金属套。
蒙:画杂乱的羽纹。伐:盾。
苑(yuàn):花纹。
虎韔(chàng):虎皮弓囊。镂膺:在弓囊前刻花纹。
交韔二弓:两张弓,一弓向左,一弓向右,交错放在袋中。交:互相交错;韔:用作动词,作“藏”讲。
闭:弓檠(qíng)。竹制,弓卸弦后缚在弓里防损伤的用具。绲(gǔn):绳。縢(téng):缠束。
载(zài)寝载(zài)兴:又寝又兴,起卧不宁。
厌厌:安静柔和貌。良人:指女子丈夫
秩秩:有礼节,一说聪明多智貌。德音:好声誉。

赏析

  按照现代多数学者的观点,这是一首妻子怀念征夫的诗。秦师出征时,家人必往送行,征人之妻当在其中。事后,她回忆起当时丈夫出征时的壮观场面,进而联想丈夫离家后的情景,回味丈夫给她留下的美好形象,希望他建功立业,博得好名声,光荣凯旋。字里行间,充满着仰慕之心和思念之情。

  这首诗体现了“秦风”的特点。在秦国,习武成风,男儿从军参战,为国效劳,成为时尚。正像此诗夸耀秦师如何强大,装备如何精良,阵容如何壮观那样,举国崇尚军事,炫耀武力,正是“秦风”一大特点。诗中描写的那位女子,眼中所见,心中所想,都带有“秦风”的烙印。在她心目中,其夫是个英俊勇敢的男子汉,他驾着战车,征讨西戎,为国出力,受到国人的称赞,她为有这样一位丈夫而感到荣耀。她思念从军在外的丈夫,但她并没有拖丈夫的后腿,也没有流露出类似“可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人”(陈陶《陇西行》)那样的哀怨情绪,即如今人朱守亮所说,“不肯作此败兴语”(《诗经评释》)。

  此诗采用了先实后虚的写法,即先写女子所见,后写女子所想。秦师出征那天,她前往送行,看见出征队伍的阵容,十分壮观:战车列阵,兵强马壮,兵器精良,其夫执鞭驾车,整装待发,仿佛一幅古代战车兵阵图。队伍出发后的情景是女子联想,其中既有对征夫在外情景的设想,又有自己对征夫的思念。

  在章法结构上,作者对全诗作了精心安排。诗共三章,每章十句,每句四字。每章的前六句赞美秦师兵车阵容的壮观,后四句抒发女子思君情意。前六句状物,重在客观事物的描述;后四句言情,重在个人情感的抒发。从各章所写的具体内容看,各有侧重,少有雷同。先看各章的前六句:第一章写车制,第二章写驾车,第三章写兵器。再看各章的后四句,虽然都有“言念君子”之意,但在表情达意方面仍有变化。如写女子对征夫的印象:第一章是“温其如玉”,形容其夫的性情犹如美玉一般温润;第二章是“温其在邑”,言其征夫为人温厚,从军边防;第三章是“厌厌良人”,言其征夫安静柔和。又如写女子的思念心理,第一章是“乱我心曲”,意思是:想他时使我心烦意乱。第二章是“方何为期”,问他何时才能归来,盼夫归来的心情非常迫切。第三章是“载寝载兴”,辗转难眠,忽睡忽起,表明她日夜思念之情难以排除。作者这样安排内容,既不雷同,又能一气贯通。格式虽同,内涵有别。状物言情,各尽其妙。这就使得全诗的章法结构井然有序,又不显呆板。

创作背景

  关于此诗的主题思想及创作动机,大致有以下几种看法:一、赞美秦襄公说(《毛诗序》等),二、赞美秦庄公说(《诗古微》),三、慰劳征戎大夫说(《诗传》),四、伤王政衰微说(《诗故》),五、出军乐歌说(《毛诗复古录》),六、爱国思想说(《诗经解说》),七、怀念征夫说(《诗经恒解》等)。现代学者一般取怀念征夫说。

  猜你喜欢

猎儿燕楚俗,得意唯驰逐。不知庙堂上,坐饱万钱肉。

欲知愚谷好,久别与春还。莺暖初归树,云晴却恋山。
石田耕种少,野客性情闲。求仲应难见,残阳且掩关。
功绩精妍世少伦,图时应倍用心神。不知草木承何异,
但见江山长带春。云势似离岩底石,浪花如动岸边蘋.
更疑独泛渔舟者,便是其中旧隐人。
一水西来,千丈晴虹,十里翠屏。喜草堂经岁,重来杜老,斜川好景,不负渊明。老鹤高飞,一枝投宿,长笑蜗牛戴屋行。平章了,待十分佳处,著个茅亭。
青山意气峥嵘。似为我归来妩媚生。解频教花鸟,前歌後舞,更催云水,暮送朝迎。酒圣诗豪,可能无势,我乃而今驾驭卿。清溪上,被山灵却笑,白发归耕。

北窗最与懒相宜,世上纷纷了不知。露井甘寒初浚后,小山葱茜乍晴时。

粗餐岂复须鲑菜,蓬户何曾设扊扅。幸有床头藤杖在,登临未遽叹吾衰。

劝君休作悲秋赋,白发如星也任垂。
毕竟百年同是梦,长年何异少何为。

楚山入武昌,连峰到江尽。危亭据九曲,江树遥可认。

东坡千人耳,名与此山峻。壁间颖滨记,微叹转清润。

长沙擅攻伐,当日比廉蔺。平生慕圣禹,事乃儒者近。

至今读书处,老桂散馀韵。来游生苦晚,入世遘多衅。

谁言不逮古,差喜陪雄俊。尚书实挺生,忧国带霜鬓。

高宾有梁蒯,声实各隐磷。峰头立小语,万古入鸿阵。

部民争拥看,诸岭为微震。贱儒世虽弃,济胜颇能奋。

登临摩倦眼,私淑窃自信。被发行归山,振衣向千仞。

野店柴门傍水开,凭栏漱罢一裴回。云来岭表商量雨,峰绕溪湾物色梅。

剪就冰绡月影团,不须多羡女乘鸾。君王瑶札亲题处,一样蟾花点点丹。

鼓鼕鼕,角呜呜,铜钲铮铮趋小巫。小巫僛僛大巫舞,陈席开坛作神所。

坛前指画起楼殿,大役鬼功人不见。神来龙陂自有程,神马只向空中行。

大巫短袍红抹额,手携纸钱歌啧啧。攒兵凿门分五方,置鞭坐坛横竹鎗。

牲肥酒香神尽乐,更聚童男捉牛角。喝右即右左即左,旋转如风神降坐。

田禾好收牲畜多,官府不扰人安和。主人再拜占珓卜,掷得中平喜如簇。

尽驱疠鬼置狱床,收兵回洞安此堂。竹鎗衅血神送远,新岁阖门如所愿。

干戈早罢国无殇,年年迁坛神降祥。

因遇重阳师父。引入全真门户。慧火炼灵空,不敢胡行一步。

一步。一步。一步近如一步。

谁言生离久,适意与君别。
衣上芳犹在,握里书未灭。
腰中双绮带,梦为同心结。
常恐所思露,瑶华未忍折。

凤凰有五色,鸡亦有五德。鼓翼不妄啼,一声天下白。

交情方脱略,忽尔话归期。萍水相逢处,梅花欲寄时。

蠍多投店懒,马瘦到家迟。去去西湖上,春风柳未丝。

芙蓉六六森如铲,乘舆登临寄疏散。绿沈灵湫老龙蛰,翠护祇园新竹短。

山乐鸣空石洞寒,金鸡舐鼎丹炉暖。藓瘢拂拭读残碑,一浴灵泉客尘浣。

督护初征时,侬亦恶闻许。愿作石尤风,四面断行旅。

乘桴老去笑无功,莫以周流叹道穷。六街车马浮烟外,千里鸢鱼一镜中。

揽胜欲呼今夜月,凭虚时溯古人风。报君此去蓬莱路,况复朝宗尽向东。

雨余天色清于洗,劳生暂逢休暇。院静初扃,帘空乍卷,草草疏飧餐罢。

泠然善也。正新月澄宵,好风清夏。一枕迎凉,蕉衫竹簟共潇洒。

连朝甘澍偏满,想郊原润浥,新绿横野。静里生机,闲中乐趣,写入沉沉良夜。

将暝未舍。万籁无声,一檠才灺,怎么将知音,朅来杯共把。

武丘山下冢累累,松柏萧条尽可悲。
何事世人偏重色,真娘墓上独题诗。
雪子落纷纷,乌盆变白盆。
忽然日头出,依旧是乌盆。
© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包