甘州遍·秋风紧

秋风紧,平碛雁行低,阵云齐。萧萧飒飒,边声四起,愁闻戍角与征鼙。
青冢北,黑山西。沙飞聚散无定,往往路人迷。铁衣冷,战马血沾蹄,破蕃奚。凤皇诏下,步步蹑丹梯。

译文与注释

译文
秋风正紧,沙漠中大雁正向南飞,在天地相接处感觉大雁飞的很低,战阵延绵如云,整齐排列。大漠中各种声音响起,边境的战争的声音四处响起,愁苦中听到了戍边的号角和征战的鼓声。
青冢北面,黑山西面。飞沙时起时落,常常让行人迷路。战士们穿着冰冷的铠甲,战马的蹄子上沾染着被杀敌人的鲜血,攻破蕃奚。皇帝下诏,士兵踏着丹梯准备受赏。
注释
碛(qí)砌:原指浅水中的沙石。左思《吴都赋》:“玩其碛砾而不窥玉渊者,未知骊龙之所蟠也。”引申为沙漠,杜甫《送人从军》诗:“今君度沙碛,累月断人烟。”“平碛”则是一望无际的沙漠。
阵云齐:云层低压。齐:平,与天际相齐,低压之义。
边声:边防线上的声响,即指角、鼓、马嘶、风吼之类的声音。
角:画角,军号之类的乐器。鼙(pí皮):古代军中的小鼓,又称“骑鼓”。白居易《长恨歌》:“渔阳鼙鼓动地来,惊破《霓裳羽衣曲》。”
青冢(zhǒng肿):汉代王昭君之墓。在今内蒙古呼和浩特市南二十余里。昭君死,葬黑河南岸。今冢高三十余米,有土阶可登。据传说,塞草皆白,惟此冢独青。或曰,朝暮有愁云怨雾复冢上。近人张相文《寒北纪游》说:“塞外多白沙,空气映之,凡山林村阜,无不黛色横空,若泼浓墨。昭君墓烟霭蒙笼,远见数十里外,故曰青冢。”可见墓有青草愁云之说,实力附会。杜甫《咏怀古迹》诗:“一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。”
黑山:今内蒙古自治区和林格尔以北,又名杀虎山。
铁衣:征戍将士所穿铠甲,用来掩护身体,防备兵器所伤,多用金属片或皮革制成。岑参《白雪歌送武判官归京》:“将军角弓不得控,都护铁衣冷难著。”
蕃奚(xī西,旧读xí习):多指西北方少数民族。奚:古代少数民族之一,匈奴别种,南北朝称“库莫奚”,分布在西拉木伦河流域,从事游牧。杜甫《悲青坂》诗:“黄头奚儿日向西,数骑弯弓敢弛突。”《旧唐书·北狄列传》:“其国胜兵三万余人,分为五部,好射猎,逐水草,无常居。”
凤皇诏:天子的文告。凤皇,即“凤凰”。古代皇帝的诏书要由中书省发,中书省在禁苑中凤凰池处,故称“凤凰诏”,又称“凤诏”。李商隐《梦令狐学士》诗:“右银台路雪三尺,凤诏裁成当直归。”
蹑丹梯:踏着朝廷前的阶梯而进。指立边功后受诏回朝朝拜君王。蹑(niè聂):踩踏。丹梯:又称“丹墀”,古代宫殿前石阶以红色涂饰,故称“丹梯”。张衡《西京赋》:“青琐丹墀。”又谢朓《敬亭山》诗:“要欲追奇趣,即此陵丹梯。”

赏析

  词上片一开始便点明时间、地点和事件:“秋风紧,平碛雁行低,阵云齐。”平碛雁行低”的“低”字,并非写雁飞得低,而是因为景物单调的沙漠旷远无际,与天相连,使得在无边沙漠与无边云天之间飞过的雁阵,在人们的视觉中产生了一种错觉,仿佛飞得很低似的。前三句中每句的最后一个字“紧”、“低”、“齐”,都提炼得十分准确,使人透过这些如实的描绘,感受到战争气氛的紧张。

  “萧萧飒飒,边声四起,愁闻戍角与征鼙。”边声,包括边塞自然界中的种种声音和人事活动中所发出的声音,如风声、雨声、虫鸣声、马嘶声、人喊声等等。在这充耳的边声中,突出了军营中凄厉的号角声(戍角)和惊心动魄的战鼓声(征鼙)。这使人立刻意识到生与死正鏖战急;这便在凄凉的意绪中,又增加了一种悲壮的气氛。这里对“边声”的描写,是运用了加倍渲染的手法;经过如此层层渲染,自然地逼出了一个“愁”字:“愁闻戍角与征鼙”。“愁”本是看不见、摸不着的一种抽象情感;但通过“平碛”“雁行”“阵云”等目中所见景物之刻划,通过“边声”“戍角”“征鼙”等耳中所闻声音之渲染,却显得具体、饱满而又充实。同时,这无形的万缕愁丝,也将上片中所写的各种景物和气氛,暗中串织在一起,使之成为和谐的、有机相连的浑然一体。

  下片承接上片意脉,描写征戍生活的艰辛:“青冢北,黑山西。沙飞聚散无定,往往路人迷。”因为青冢和黑山均地处塞外边陲,而且在塞北是比较突出的景观,所以前人诗歌中常以它们作为北方边地的代称,并非实指,本词亦然。边地茫茫沙海,气候变幻无常,往往突然天昏地暗,狂风怒吼,转眼又风过天晴,骄阳似火。由于边风强弱多变,致使飞沙“聚散无定”。在弥天风沙中行走,最容易迷失方向。这种恶劣而又奇特的自然现象,是中原和江南所没有的,它进一步衬托出了兵士们戍边的艰辛和劳苦。

  全词最后写道:“铁衣冷,战马血沾蹄,破蕃奚。凤凰诏下,步步蹑丹梯。”深秋,将士们穿上冰冷的铠甲,冲锋陷阵,挥戈杀敌。随着顽敌纷纷饮刃面毙,不但骑在马上的将士血染征袍,就连纵横驰骋的战马,也血沾飞蹄。蕃奚,这里泛指北方入侵之敌。经过浴血奋战面大破顽敌荣立边功的将士,将受到朝廷的封赏和君主的恩赐。全词结句“步步蹑丹梯”,可以理解为想像荣立边功后,便会受到朝廷封赏;也可理解为有功之臣正迈步丹墀,受到朝廷封赏时的情景。不管哪种解释,都有一种号召、鼓舞的力量。

创作背景

  公元922年,契丹主耶律阿保机率兵南下,进攻定州,李存勖打破之,驱契丹出境。公元923年李存勖建立后唐,公元925年灭前蜀。毛文锡随蜀主降后唐。这首词当为歌颂李存勖破契丹兵而作。
唐末五代时人,字平珪,高阳(今属河北人),一作南阳(今属河南)人。年十四,登进士第。已而入蜀,从王建,官翰林学士承旨,进文思殿大学士,拜司徒,蜀亡,随王衍降唐。未几,复事孟氏,与欧阳烔等五人以小词为孟昶所赏。《花间集》称毛司徒,著有《前蜀纪事》《茶谱》,词存三十二首,今有王国维辑《毛司徒词》一卷。
  猜你喜欢

  龙嘘气成云,云固弗灵于龙也。然龙乘是气,茫洋穷乎玄间,薄日月,伏光景,感震电,神变化,水下土,汩陵谷,云亦灵怪矣哉!

  云,龙之所能使为灵也;若龙之灵,则非云之所能使为灵也。然龙弗得云,无以神其灵矣。失其所凭依,信不可欤 !

  异哉!其所凭依,乃其所自为也。《易》曰:“云从龙。”既曰:龙,云从之矣。

南山仙人何所食,夜夜山中煮白石。
世人唤作白石仙,一生费齿不费钱。
仙人食罢唤便便,七十二峰生肺肝。
真租只在南山南,我欲从之不惮远。
无方煮石何由软。佳名锡我何敢辞,
但愁自比长苦饥。囊中只有转庵诗,
便当掬水三咽之。
旦出扶桑路,遥升若木枝。云间五色满,霞际九光披。
东陆苍龙驾,南郊赤羽驰。倾心比葵藿,朝夕奉光曦。
秋蛩声尚在,切切起苍苔。久是忘情者,今还有事来。
微霜风稍静,圆月雾初开。此思谁能遣,应须执酒杯。
历历长涂谒鲁侯,征尘宁复恋貂裘。
江城露冷霜初滑,海谷冰消水欲流。
夜月观书徐穉榻,春风听乐仲宣楼。
料君频作四湖梦,曾忆孤山有旧游。
腊里三看雪满衢,使君当奉十行书。
先生履敝人应笑,泥滑东家许借驴。
久别龙山云,时梦龙山雨。
觉来枕簟凉,诸弟在何许。
终年走风尘,何似山中住。
百岁如转蓬,拂衣从此去。

银河耿耿秋夜长,牵牛织女限河梁。终日美杼不成章,延颈北望涕沾裳。

自居别我之他方,锦衾灿兮独空床。北风发发天雨霜,鸿鹄垂趐不能翔。

溪谷天寒林树苍,道路欲归多虎狼。人烟断绝乏资粮,为君忧愁断肝肠。

思策良马逝居旁,中道失路河无杭。揽衣踟蹰夜未央,愿为浮云归故乡。

白傅昔年游赏时,山灵故遣芳菲尽。
倘如今日春三日,花放何须更作诗。
名缰利锁叹滔滔,谁识深山洞口桃。
白傅原是无迁谪,缘明佛理故清高。
人间花事斗鲜妍,此地当年若让先;久绝贪争白太傅,相看相感意缠绵。

天然元不作,清水出芙蓉。自挹瀛洲秀,因思太华峰。

神清天所降,根净地攸钟。若就观莲赋,名书必蔡邕。

骤喧气候变,幽园卉物凄。山云石上起,春鸟雨中啼。

牵衣怜稚子,举案愧山妻。苦被虚名累,未得遂高栖。

倚楼人看水东流,桥上行人却望楼。零落故宫无觅处,萧萧禾黍满城秋。

佳气葱葱山势尊,草香犹藉辇来痕。
五更月照沧江树,万岁云开飨殿门。
周后神灵依上帝,汉皇基业付诸孙。
清平一曲今遭遇,惭愧春晖未报恩。

爱此佳山水,春来景更妍。四郊青嶂合,孤岫白云连。

地迥轮蹄绝,峰危石磴悬。小桥临曲涧,远浦接平田。

郁郁林间寺,潺潺竹下泉。桑麻凝暮霭,榆柳绕晴川。

宝殿凌千尺,茅堂敞数椽。僧归西岭月,渔钓北溪烟。

倒浸沈波塔,閒横古渡船。楼高平见日,松老不知年。

鸟度浮岚外,鸥飞落照边。吟筇芳草径,酒旆杏花天。

隔岸闻莺语,开轩待鹤旋。砌苔深染黛,林籁细鸣弦。

有路通仙境,无尘远市廛。终依丹凤阙,未结赤松缘。

家山在图画,触目思飘然。

偶辞清俸恋烟霞,闲赋归来担旧家。三面云山连翠竹,一庭松菊自栽花。

龙鳞晓捲疏棂月,雀舌时烹小院茶。漫羡前贤完美意,欢联棣萼话桑麻。

岚光入坐茶瓯绿,海气逢春柱础腥。

同胞阿婶对门居,弟妹追呼问訉予。昨夜灯花如斗大,果然今日赋归与。

十幅归帆风力满。记得来时,买酒朱桥畔。远树平芜空目断。乱山惟见斜阳半。谁把新声翻玉管。吹过沧洲,多少伤春怨。已是客怀如絮乱。画楼人更回头看。
端的西来了世缘,有身宁肯自谋安。
殷勤疗病肱三折,去住无心指一弹。
贝叶翻余清磬在,梵音飘断暮钟残。
只今双树婆娑影,空鏁灵山片月寒。

胤恭勤不倦,博学多通。家贫不常得油,夏月则练囊盛数十萤火以照书,以夜继日焉。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包