齐桓公伐楚盟屈完

  齐侯与蔡姬乘舟于囿,荡公。公惧变色;禁之,不可。公怒,归之,未之绝也。蔡人嫁之。

  四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡,蔡溃,遂伐楚。楚子使与师言曰:“君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。不虞君之涉吾地也,何故?”管仲对曰:“昔召康公命我先君太公曰:‘五侯九伯,女实征之,以夹辅周室。’赐我先君履:东至于海,西至于河,南至于穆陵,北至于无棣。尔贡包茅不入,王祭不共,无以缩酒,寡人是征;昭王南征而不复,寡人是问。”对曰:“贡之不入,寡君之罪也,敢不共给?昭王之不复,君其问诸水滨。”(徵 通 征)

  师进,次于陉。

  夏,楚子使屈完如师。师退,次于召陵。齐侯陈诸侯之师,与屈完乘而观之。齐侯曰:“岂不榖()是为? 先君之好是继,与不榖同好,如何?”对曰:“君惠徼福于敝邑之社稷,辱收寡君,寡君之愿也。”齐侯曰:“以此众战,谁能御之!以此攻城,何城不克!”对曰:“君若以德绥诸侯,谁敢不服? 君若以力,楚国方城以为城,汉水以为池,虽众,无所用之!”

  屈完及诸侯盟。

译文与注释

译文
齐桓公与夫人蔡姬在园林中乘舟游玩,蔡姬故意晃动小船,桓公吓得脸色都变了,他阻止蔡姬,蔡姬却不听。桓公一怒之下让她回到了蔡国,但没有说与她断绝夫妻关系,蔡姬的哥哥蔡穆侯却让她改嫁了。
鲁僖公四年的春天,齐桓公率领诸侯国的军队攻打蔡国。蔡国溃败,接着又去攻打楚国。
楚成王派使节到诸侯之师对齐桓公说:“您住在北方,我住在南方,双方相距遥远,即使是马牛牝牡相诱也不相及。没想到您进入了我们的国土这是什么缘故?”管仲回答说:“从前召康公命令我们先君姜太公说:‘五等诸侯和九州长官,你都有权征讨他们,从而共同辅佐周王室。’召康公还给了我们先君征讨的范围:东到海边,西到黄河,南到穆陵,北到无隶。你们应当进贡的包茅没有交纳,周王室的祭祀供不上,没有用来渗滤酒渣的东西,我特来征收贡物;周昭王南巡没有返回,我特来查问这件事。”楚国使臣回答说:“贡品没有交纳,是我们国君的过错,我们怎么敢不供给呢?周昭王南巡没有返回,还是请您到水边去问一问吧!”于是齐军继续前进,临时驻扎在陉。
这年夏天,楚成王派使臣屈完到齐军中去交涉,齐军后撤,临时驻扎在召陵。
齐桓公让诸侯国的军队摆开阵势,与屈完同乘一辆战车观看军容。齐桓公说:“诸侯们难道是为我而来吗?他们不过是为了继承我们先君的友好关系罢了。你们也同我们建立友好关系,怎么样?”屈完回答说:“承蒙您惠临敝国并为我们的国家求福,忍辱接纳我们国君,这正是我们国君的心愿。”齐桓公说:“我率领这些诸侯军队作战,谁能够抵挡他们?我让这些军队攻打城池,什么样的城攻不下?”屈完回答说:‘如果您用仁德来安抚诸侯,哪个敢不顺服?如果您用武力的话,那么楚国就把方城山当作城墙,把汉水当作护城河,您的兵马虽然众多,恐怕也没有用处!”
后来,屈完代表楚国与诸侯国订立了盟约。
注释
诸侯之师:指参与侵蔡的鲁、宋、陈、卫、郑、许、曹等诸侯国的军队。蔡:诸侯国名,姬姓,在今河南汝南、上蔡、新蔡一带。
楚子:指楚成王。与:介词,跟,和。
北海、南海:泛指北方、南方边远的地方,不实指大海,形容两国相距甚远。
唯是:即使。风:公畜和母畜在发情期相互追逐引诱。这句话的意思是说由于相距遥远,虽有引诱,也互不相干。
不虞:不料,没有想到。涉:淌水而过,这里的意思是进入,委婉地指入侵。
召(shào)康公:召公。周成王时的太保,“康”是谥号。先君:已故的君主,大公:太公,指姜尚,他是齐国的开国君主。
五侯:公、侯,伯、子、男五等爵位的诸侯。九伯:九州的长官。五侯九伯泛指各国诸侯。
实征之:可以征伐他们。
履:践踏。这里指齐国可以征伐的范围。
海:指渤海和黄海。河:黄河。穆陵:地名,即今山东的穆陵关。无棣:地名,齐国的北境,在今山东无棣县附近。
贡:贡物。包:裹束。茅:菁茅。入:进贡。共:同“供”,供给。
缩酒:渗滤酒渣,祭祀时的仪式之一:把酒倒在束茅上渗下去,就像神饮了一样(依郑玄说,见《周礼甸师》注)。
寡人:古代君主自称。征:责问,追问。
昭王:周成王的孙子周昭王。问:责问。
次:军队临时驻扎。陉(xíng):山名,在今河南偃城县南。
屈完:楚国大夫。如:到,去。师:军队。
召(shào)陵:楚国地名,在今河南偃城东。
不榖(gǔ):不善,诸侯自己的谦称。
惠:恩惠,这里作表示敬意的词。徼(yāo):求福;本义是巡查、巡逻,读(jiào)。敝邑(yì):对自己国家的谦称。
辱:屈辱,这里作表示敬意的词。
众:指诸侯的军队,
绥(suí):安抚。
方城:指楚国在北境修筑的楚长城。
盟:订立盟约。

评析

  此文在记述春秋时代齐楚两国的这场外交斗争时,并不是用叙述语言来记述它的过程,而是把“出场”人物放在双方的矛盾冲突中。并通过他们各自的个性化语言和“交锋”方式,把这场外交斗争一步步引向深入,直到双方达成妥协,订立盟约。这样,即使我们明白了这场外交斗争的性质及其过程,又让我们看到了各具情貌的四位历史人物。楚国两位使者,特别是作为楚成王“特命全权代表”的屈完,沉稳冷静、不卑不亢的外交风度,坚毅果敢、不为威武所屈的外交风范,机智灵敏、随机应对的外交智慧,都给我们留下了深刻印象。而作为政治家的管仲,他那熟悉历史、谙于事故、无理也能说出理来的外交才情,以及齐桓公那种虽然骄横霸道、软硬兼施,却也不失身份的霸主形象,也都让我们过目难忘。总之,阅读欣赏此文,不像是读史,倒像是看一场高潮迭起、精彩纷呈的外交斗争话剧。

  此文作为记叙外交斗争的一段史体散文,在语言的运用上也达到了炉火纯青的艺术境界。双方出场人物,虽然使用的都是各具情貌的外交辞令,但并不觉得做作、生硬。而且,即使针锋相对,也不金刚怒目;即使咄咄逼人,也不疾言厉色。尤其是楚国两位使者的语言,更是柔中有刚,刚中有柔。

  此文有的选本题为《齐桓公伐楚》,怕远不如以《齐桓公伐楚盟屈完》为题好,因为此题虽然多了三个字,却较切合此文的中心内容。这也给我们一个启示:题目确实是文章的眼睛和窗子。

左丘明

  丘明(姓姜,氏丘,名明),华夏人,生于前502年,死于前422年,享年80岁。丘穆公吕印的后代。本名丘明,因其先祖曾任楚国的左史官,故在姓前添“左”字,故称左史官丘明先生,世称“左丘明”,后为鲁国太史 。左氏世为鲁国太史,至丘明则约与孔子(前551-479)同时,而年辈稍晚。他是当时著名史家、学者与思想家,著有《春秋左氏传》、《国语》等。左丘明的最重要贡献在于其所著《春秋左氏传》与《国语》二书。左氏家族世为太史,左丘明又与孔子一起“如周,观书于周史”,故熟悉诸国史事,并深刻理解孔子思想。

  猜你喜欢

先生鍊飞精,羽化成翩翻。荒坛与古甃,隐轸清泠存。

四面蹙山骨,中心含月魂。除非紫水脉,即是金沙源。

香实洒桂蕊,甘惟渍云根。向来探幽人,酌罢祛蒙昏。

况公圭璋质,近处谏诤垣。又闻虚静姿,早挂冰雪痕。

君对瑶华味,重献兰薰言。当应涤烦暑,朗咏翚飞轩。

我愿得一掬,攀天叫重阍。霏霏散为雨,用以移焦原。

夜风吹醉舞,庭户对酣歌。愁逐前年少,欢迎今岁多。

八月凉风动高阁,千金丽人卷绡幕。已怜池上歇芳菲,
不念君恩坐摇落。世上荣华如转蓬,朝随阡陌暮云中。
飞燕侍寝昭阳殿,班姬饮恨长信宫。长信宫,昭阳殿,
春来歌舞妾自知,秋至帘栊君不见。昔时嬴女厌世纷,
学吹凤箫乘彩云。含情转睐向萧史,千载红颜持赠君。
紫髯年少奉恩初,直阁将军尽不如。酒后引兵围百草,
风前驻旆领边书。宅将公主同时赐,官与中郎共日除。
大笑鲁儒年四十,腰间犹未识金鱼。
庭柏无生意,摧残二十秋。
稍沾杯水润,已与岁寒谋。
黄里青青出,愁边稍稍瘳。
会看笙鹤下,暮雀莫深投。
中行别意增怀抱,昨夜秋声到客船。
流水孤村鸦好在,平沙远景雁依然。
惜无绣口供吟笔,只有莼羹愧昔贤。
付与西湖林处士,重阳健倒菊花前。

思归引,归东吴。鼓余翼,翱翔恣所如。泛七泽,凌五湖。

睹我钓所,中悦愉。云郁术,波萦纡。帷天烛星无恒居。

浮家水猎乐有馀。宜城稻,松江鲈。妇奏飧,妾湛酤。

饱鸣琴,醉呼卢。

十载卑地长沙,犹自愁人齿牙。春风一吹贵竹,腰带也解生花。

誇他山鬼过岭,喜汝波臣到家。唯是谈经天外,何人为作侯芭。

风满孤城泪满巾,高寒偏傍薄衣人。晴烟亦逐阴云冷,诗思应随白发新。

归去此身方属我,愁来何事最伤神。边陲戍马中原盗,惆怅羞称自靖臣。

艳冶如无罪,何由谪绛宫。不因轻阿姥,即是小仙公。

丹脸翻啼雨,飞书却寄风。春溪迷柳曲,午影过墙东。

密叶轻笼翠,繁阴半露红。谁惊幽鸟散,千片触帘栊。

灼灼花凝雪,春来发上林。向风初散蕊,垂叶欲成阴。
人过香随远,烟晴色自深。净时空结雾,疏处未藏禽。
菶茸何年值,间关几日吟。一枝如可冀,不负折芳心。

春风出江城,千里送行迹。朝辞浔阳郭,晡击湓口楫。

回首眺大孤,危屿立空阔。中峦静容与,澄晖览日夕。

亭亭何处仙,缥缈迥殊绝。平湖丽清镜,修容俯深碧。

气与江势趋,神俱旅心积。断云掩苍莽,残照薄欹仄。

征车重回迈,延伫但今昔。缅彼百尺峰,嗟此远行客。

乌台时复设皋比,衿佩如云拥讲帷。抵掌圣宗传绝学,委心胡鬼诵侏㒧。

无生自证菩提果,有念皆归般若池。葱岭瘴氛弥震旦,何人一垒扫降旗。

孤屿浮中川,昼夜汩潮汐。何年地维裂,中断洲渚失。

两峰峙东西,蔽影互朝夕。浮屠据棱层,梵宇绚金碧。

飞龙迫风雷,曾此一憩息。昔时梐枑居,今作大士室。

了师择灵地,为假蛟鼍窟。聚沙合旧港,连亘如片石。

山扉夜无关,神物便入出。乱流携故老,一一访陈迹。

轩亭倚葭苇,涛浪傍几席。豫章号凄风,筱簜翳寒日。

凭高慨今古,天海相荡激。景在人易非,悠悠意何极。

娑婆苦,身世一浮萍。蚊蚋睫中争小利,蜗牛角上窃虚名。一点气难平。
人我盛,日夜长无明。地狱争头成队入,西方无个肯修行。空死复空生。争一作尽。

几番微雨微寒,禁烟节近新晴矣。游丝趁暖,残近铺径,树头青子。

镜匣凝尘,绣帘垂画,有人独自。更莺慵燕懒,春光几许,愁中过,三之二。

锦字鱼书难寄。负西园、东风桃李。高台芳榭,清游正畅,忍摇征辔。

楼外斜阳,堤边芳草,一江春水。念天涯此际,深情远恨,万重千里。

寒女不自知,嫁为公子妻。亲情未识面,明日便东西。
但得上马了,一去头不回。双轮如鸟飞,影尽东南街。
九重十二门,一门四扇开。君从此路去,妾向此路啼。
但得见君面,不辞插荆钗。
迹虽无地著,心实有天知。
一禽从不获,不敢范驱驰。

丈人骑鹤自何年,窅窱郊原隐洞天。三秀独馀寒涧色,五株长结野坛烟。

潮通石井丹砂在,地入朱明紫气连。遗迹不随沧海变,故令仙史扣灵筌。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包