霜叶飞·重九

断烟离绪。关心事,斜阳红隐霜树。半壶秋水荐黄花,香噀西风雨。纵玉勒、轻飞迅羽,水凉谁吊荒台古?记醉踏南屏, 彩扇咽寒蝉,倦梦不知蛮素。
聊对旧节传杯,尘笺蠹管,断阕经岁慵赋。小蟾斜影转东篱,夜冷残蛩语。早白发、缘愁万缕。惊飙从卷乌纱去。谩细将、茱萸看,但约明年,翠微高处。

译文与注释

译文
看着断断续续的云烟,离愁别绪之情油然而生,更令我情怀关切的,令人伤心的,是那一轮斜阳映射出来的一片残红,渐渐隐没于绛红的霜叶树林里。我提来了半壶秋水,插上一束黄色的菊花以便将她奠祭。在秋风秋雨之中,菊花依然旧香气喷溢,散发着阵阵幽香。在这种时候,谁又能策马扬鞭,像空中飞翔的小鸟一样轻飞迅疾,又有谁有心去凭吊凄凉、荒败的古台遗迹?记得我们曾经醉态朦胧,一起踏着歌声,去游览南屏。当时我昏醉沉迷,将身边的小蛮和樊素忘记。如今只有寒蝉呜咽,她的彩扇又在哪里?我的爱妾又去了何地?
如今又是重阳节,虽然应景传杯但是却毫无意绪,任凭尘埃落满素笺,随便让蠹虫蛀坏毛笔,未完成的词章经过许多年也懒得再将它续写上。半轮素月的斜辉洒满东篱。泠泠清清的寒夜,蟋蟀仿佛也在唉声叹气,悄声低语。我已经是白发苍苍的老人了,只是因为愁绪万千,而任随狂风把帽子吹去,我独自一个人把茱萸细细观看,只能预定明年再登临那山峰的高处。
注释
霜叶飞:周邦彦创调。
荐黄花:插上菊花。荐:插。
噀(xùn):含在口中而喷出。
玉勒:马络头。指代马。
迅羽:这里形容骏马如疾飞鸟。
荒台:彭城(徐州)戏马台。项羽阅兵于此,南朝宋武帝重阳日曾登此台。
南屏:南屏山在杭州西南三里,峰峦耸秀,环立若屏。“南屏晚景”为西湖十景之一。
蛮素:指歌舞姬。
旧节:指农历九月初九重阳节。
传杯:宴饮中传递酒杯劝酒。
尘笺蠹(dù)管:信笺积尘,笛管生虫。
断阕:没写完的词。
小蟾:未圆之月。
东篱:用陶渊明重阳待酒东篱事。
残蛩语:指蟋蟀发出的悲啼。
乌纱:《旧唐书·舆服志》:“乌纱帽者,视朝及见宴宾客之服也。”此用晋孟嘉登高落帽故事
茱萸:古俗,重阳登高戴茱萸花。
翠微:山气青绿色,代指山。

鉴赏

  这是一首借景抒怀之作。写重阳节感时伤今的无限愁绪。开头“断烟离绪”,指离别之苦,“醉踏南屏”是往事在眼前浮现,佳人未曾入梦与己相会,更增哀伤无限。下阕第一句“旧节传杯”,再忆当年曾与佳人共欢,使人白发频生。而今只剩下自己,但仍希望:明年重九的登高与佳人重逢。全词以游踪为主线,穿插有关重阳的典故,昭示本人的一段艳情,颇有一种凄迷之美。

  相传吴氏曾纳苏杭一妾,后一遣一死。这首词就是重九日为怀念杭州亡妾而作的。上片写重九之日登临山峰的高处,面对断烟、残阳、秋水、黄菊等萧索景色怀念追忆与爱妾醉游南屏山的往事,渲染了悲剧气氛,抒写凄楚情怀,烘托思念亡妾的凄苦心境。下片极力抒写亡妾死后自己的生活的倍感百无聊赖和凄怆的情状,叙事十分生动,心理刻画极为细致,抒情非常凄婉,作为一个词人,竟然“尘笺蠹管,断阕经岁慵赋”,可见他的心真的是如一盆死灰,表现出作者对亡妾的极度的思念。“惊飙从卷乌纱去”活用孟嘉之典,不是表现作者的豁达大度而是描述自己的无所顾及和无心无绪。但是从整体上看,这首词还是显得有些晦涩,从而影响了整体的艺术效果。

  “断烟离绪”,起句四字情景交融,精炼而形象,统贯全篇。“断烟”写景,“离绪”写情。“斜阳红隐霜树”是写重九烟雨蒙蒙,故傍晚还不见斜阳,隐没于霜树之中。凄凉的心境,又逢凄凉的时节,烘托出抑郁的情绪。重阳佳节,正是菊花盛开之际,词人在风雨中折来黄花数枝,插在壶中,花的香气含着雨气喷出。在此凄风冷雨之中,谁还会有心情骤马去登上荒台吊古呢?“吊古”一词隐含了多少伤逝之痛。作者又不禁回忆起当年与伊人重九登高时的情景。当时伊人执扇清歌,扇底歌声与寒蝉共咽(意谓其声悲凉),作者则酒酣倦梦,几乎忘却伊人在旁。上片忆念双双登高的情景。

  下片转入今情。斯人逝矣,往事如烟,对此佳节,还有什么心情“传杯”饮酒?但无“传杯”的心情而仍复“传杯”者,无聊之极也。(参见陈匪石《宋词举》)“沉饮聊自遣,放歌破愁绝”(杜甫《咏怀》五百字),饮酒可以忘忧,写词可以抒闷,但心灰意懒至此,连未写完的歌词(断阕)都封尘已久,更何况重写新词呢!天气入夜转晴,月影斜照东篱,寒蛩宵语,似亦向人诉说心事。“早白发、缘愁万缕,惊飙从卷乌纱去。”这是从杜甫《九日蓝田崔氏庄》“羞将短发还吹帽,笑倩旁人为正冠”二句转用来的。

  重九日晋人孟嘉落帽的故事,后世传为美谈。杜甫这两句的意思是:如果登高时风吹帽落,露出了满头白发,我就含笑把帽子重新戴上,并且还会请旁人为我整理一下。这两句诗表现杜甫的洒脱旷达的心态。但是梦窗这两句词意与杜甫不同。梦窗已经不以风吹帽落、露出满头白发羞愧了;他这两句的意思是,反正人亡身颓,无复欢颜,一切都随它去吧!这表现了词人极端沉痛绝望的心情。结语“谩细将、茱萸看,但约明年,翠微高处”三句也化自杜诗(同上):“明年此会知谁健,笑把茱萸仔细看。”杜诗之意谓今年重九,姑且强乐自宽,但不知明年此时会何如耳。梦窗今年未能登高,但遥想明年能有机会。老杜细看茱萸,梦窗虽也看茱萸,着一“谩”字,就自觉无味。那么明年翠微高处之约,也不过说说而已。杜甫逢佳节而强作欢笑,梦窗则欲强作欢颜而不能,其无聊、沉痛更倍于少陵,实在是时代、身世使然。

  吴梅《蔡嵩云〈乐府指迷笺释〉序》:“吴词潜气内转,上下映带,有天梯石栈之妙。”梦窗词脉络贯通,形象完整。上下映带尚是为形象的表面,潜气内转则是其内质:“天梯石栈”,则说的是梦窗词的大起大落,突接突转,也有潜在的气韵沟通。“霜树”、“萸花”、“传杯”等皆为实写:“斜阳”、“翠微”等为虚写,虚实结合,线索明晰。说明梦窗词气韵贯通的特点。

  西方文论说“美是杂多和整一的结合”,于梦窗词亦可得到印证。梦窗不但炼字、炼句,而且炼意,词藻华丽,同时又极富内在的神韵。读梦窗词,不可不注意这些艺术特质。

吴文英
  吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。
  猜你喜欢

辛亥年,辛丑月,甲子日,甲戌辰。日辰同甲,年月同辛。

吾于此际,生而为人。

孤城逼仄复逼仄,前山后山青欲来。
市声萧条衙鼓静,惟有叱滩喧万雷。

掩柴扉,怕出头,剪西风,菊径秋,看看又是重阳后。

几行衰草迷山郭,一片残阳下酒楼。栖鸦点上萧萧柳,撮几句、盲辞瞎话,交还他、铁板歌喉。

关中八水汇,清渭独朝宗。黄河西北来,交会船司空。

河流挟底柱,岳势分宏农。山河两戒首,气压殽函东。

金天正肃杀,屹然白帝宫。削成五千仞,真宰散鸿濛。

及关见岌嶪,元精罗心胸。倏忽云气生,西接终南峰。

诸峰忽已失,俯首趋河潼。峨峨司寇冠,独立青云中。

苍茫望三辅,秋气去安穷。荒唐秦皇腊,寂寞希夷踪。

何当驾白鹿,还共骖茅龙。

云山深处草亭幽,磐石垂萝古木稠。世外不知尧舜理,超然放意似庄周。

鸟性悦山光,山光亦同鸟。氤氲交万物,气类何纷扰。

其中惟羽族,所向宜缥缈。岂不均异姿,清浊殊昏暸。

浊者撄世尘,清者怀孤矫。鸿冥必渐磐,鹏怒方垂表。

缅彼逍遥游,一往谁能了。山经所未及,舍大姑徵小。

嘤嘤出自幽,燕燕飞于杳。嗟兹二物微,天涯共夕晓。

乘时作好音,独与春山绕。山鸟日欣欣,君子毋心悄。

婉画循中道,廉名集美誉。直知能解事,元为饱看书。

用法何庸尽,颁条本自疏。酂侯端许继,不问吐茵车。

三吴多异候,瘧疠日愁予。
夏日虽可畏,清风非穆如。
残春且重茧,徂暑但深居。
冻饮清凉耐,由来未可储。

庞公隐鹿门,有人拜床次。朱明隐庞子,五方执经至。

朱明于鹿门,境胜无以异。人心有全经,无言住天地。

隐显语默时,畴或知其义。世有孔颜徒,可以与于是。

明当脱樊笼,与子坐超诣。

三年不作画,一画旅愁生。家山万里隔,蜀道正难行。

蜀高山且远,瞿唐水复险。别来记得正水深,此日欲去风尘满。

风尘满如何,成都西南愁翠蛾。蛾眉愁损人未归,杜鹃啼血朝朝飞。

杜鹃飞,向何处,江南三月正,十日九风雨。每同谢眺看青山,安得草堂留杜甫。

君不见杜甫悲歌一世豪,南奔北走何其劳。南奔北走何其劳,许身稷契愚且高。

凉飙深殿度飕飕,老柏疏篁已报秋。弱水波涛三万里,人间自有小瀛洲。

东风已扫九衢埃,何事飚轮去复回。
秋信苹洲凉渐迫,人家蓬户昼难开。
低由受水祥禾偃,乱石飞空巨木摧。
见说长淮旱无雨,蜚蝗几欲渡江来。

五彩织薰笼,炉灰皎如雪。不弃炙残香,为爱心中热。

□□赤城山,霞色起夜半。建标自古□,□□羡吟玩。

仙人□□□,□手若可唤。彤光射胸臆,三咽骨自换。

动地隋兵至,君王尚晏安。须知天下窄,不及井中宽。

楼外锋交白,溪边血染丹。无情是残月,依旧照阑干。

凤兮尔何来,翙翙鸣高岗。山风度玉箫,竹实丰糇粮。

至今嶙峋石,如作毛羽翔。深溪阻造极,悬磴聊褰裳。

踟蹰不忍下,树杪青天长。

二百年来有后生,庙堂拜疏乞归耕。尖风凉雨秋如此,谁识挑灯作画情。

天行云从指骊宫,浴日馀波锡诏同。彩殿氤氲拥香溜,
纱窗宛转闭和风。来将兰气冲皇泽,去引星文捧碧空。
自怜遇坎便能止,愿托仙槎路未通。

五凤楼脱问洛阳,金鞭遥指御街长。春风是处华争发,游子年年忆故乡。

清游大好续前贤,手掬参寥一勺泉。长日斗茶松院雨,春山烧笋佛厨烟。

无边乐事归吟笔,有分行窝著散仙。我亦忘机鸥鸟伴,段家桥外水如天。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包