桃花源诗

嬴氏乱天纪,贤者避其世。
黄绮之商山,伊人亦云逝。
往迹浸复湮,来径遂芜废。
相命肆农耕,日入从所憩。
桑竹垂余荫,菽稷随时艺;
春蚕收长丝,秋熟靡王税。
荒路暧交通,鸡犬互鸣吠。
俎豆犹古法,衣裳无新制。
童孺纵行歌,班白欢游诣。(班白 一作:斑白)
草荣识节和,木衰知风厉。
虽无纪历志,四时自成岁。
怡然有余乐,于何劳智慧?
奇踪隐五百,一朝敞神界。
淳薄既异源,旋复还幽蔽。
借问游方士,焉测尘嚣外。
愿言蹑清风,高举寻吾契。

译文与注释

译文
秦王暴政乱纲纪,贤士纷纷远躲避。
四皓隐居在商山,有人隐匿来此地。
往昔踪迹消失尽,来此路途已荒废。
相唤共同致农耕,天黑还家自休息。
桑竹茂盛遮浓荫,庄稼种植按节气
春蚕结茧取长丝,秋日丰收不纳税。
荒草遮途阻交通,村中鸡犬互鸣吠。
祭祀仍遵古礼法,衣裳没有新款式。
儿童欢跳纵情歌,老者欣然自游憩。
草木花开知春到,草衰木凋知寒至。
虽无年历记时日,四季推移自成岁。
欢快安逸乐无穷,哪还需要动智慧?
奇踪隐蔽五百岁,一朝开放神奇界。
浮薄淳朴不同源,转眼深藏无处觅。
请问世间凡夫子,可知尘外此奇迹?
我愿踏乘轻云去,高飞寻找我知己。
注释
嬴(yíng)氏:这里指秦始皇嬴政。
黄绮:汉初商山四皓中之夏黄公、绮里季的合称。此指商山四皓。
伊人:指桃源山中人。云:句中助词,无义。逝:离去,即逃至山中。
往迹:人或车马行进所留下的踪迹。湮(yān):埋没。
相命:互相传令,此指互相招呼。肆:致力。
从:相随。所憩:休息的处所。
菽(shū):豆类。稷(jì):谷类。艺:种植。
靡(mǐ):没有。
暧(ài):遮蔽。
俎(zǔ)豆:俎和豆。古代祭祀、宴飨时盛食物用的两种礼器。亦泛指各种礼器。
衣裳(cháng):古时衣指上衣,裳指下裙。后亦泛指衣服。
童孺(rú):儿童
班白:指须发花白。班,通“斑”。诣(yì):玩耍。
节和:节令和顺。
纪历:纪年、纪月、纪日的历书。
成岁:成为一年。
余乐:不尽之乐。
于何:为什么,干什么。
五百:五百年。从秦始皇到晋太元中的五百多年。
神界:神奇的界域。
淳:淳厚,指桃源山中的人情风尚。薄:浮薄,指现实社会人情世态。
旋:很快。幽蔽:深暗。
游方士:游于方外之士。
尘嚣:世间的纷扰、喧嚣。
蹑(niè):踩。
契(qì):契合,指志同道合的人。

赏析

  陶渊明写桃花源,用了散文与诗两种文体。《桃花源记》主要是描写渔人出入桃花源的经过和在桃花源中的所见所闻;《桃花源诗》是以诗人的口吻讲述桃花人民生活的和平、安宁。《桃花源诗》内容丰富,对于了解陶渊明描写桃花源的意图和生活理想很有帮助。

  诗分三段。开头六句为第一段,叙述、说明桃花源中人的来历,跟《桃花源记》中所记“自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔”意思大体相同。但诗中具体列出黄(夏黄公)、绮(绮里季)避秦时乱到高山的实例,来暗示桃花源中人与这些古代贤者志趣一致,或者说,正是那些贤者带他们到桃花源的。

  中间十八句为第二段,介绍桃花源中人的生活情景。先写桃花源里人参加劳动,日出而作,日没而息。“相命肆农耕”,是说相互招呼,努力耕作。“秋熟靡王税”,是说到了秋收时,劳动果实归劳动者所有,用不着向官府缴纳赋税,说明没有封建剥削和压迫。“荒路暧交通,鸡犬互鸣吠”和《桃花源记》中的“阡陌交通,鸡犬相闻”相照应,两句意思大体一致。接着写人与人之间和睦相处,仍然保持着古代的礼仪,衣裳也是古代的式样。孩子们纵情地歌唱,老人们自由自在地游乐。最后写那里的一切都是顺应自然,怡然自得。随着季节自然变化调节生活和劳作,所以连历法也用不着,更不用竭尽思虑、费心劳神了。

  最后八句为第三段,诗人发表议论感慨。“奇踪隐五百”,是说从秦到晋,桃花源中人隐居了五百年(概数,实际是约六百年)。“一朝敞神界”是说桃花源被渔人发现,泄露了这个神仙般的世界的秘密。“旋复还幽蔽”,是说桃花源刚敞开又立即与外界隔绝,也就是《桃花源记》中所说的“遂迷,不复得路”。既然渔人离开桃花源时已“处处志之”,那么怎么会再也找不着呢?其实这个问题在《桃花源诗》里已经作了回答,那就是“淳薄既异源”,意思是说,世俗生活的浅薄与桃花源中民风的淳朴,是格格不入,绝然不同的。如果真在那么一个桃花源,而它又果真给刘子骥他们找到了,那么,它就不能独立存在。东晋末期,战乱频繁,徭役繁重,人民逃亡。诗人把桃花源中人的生活写得那么安宁、和谐,这正是对黑暗现实的一种否定。千余年来,不知有多少人对桃花源的有无进行过探讨。有人说,避乱逃难时,确实有许多人跑到深山野林,穷乡僻壤去过理想生活。但显然不能据此而把这个理想桃花源等同起来,因为桃花源中的生活情景是被诗人理想化了的。“借问游方士,焉测尘嚣外”,意思是世上的一般人“游方士”是不可能真正理解“尘嚣外”(桃花源)的生活情景的。“愿言蹑轻风,高举寻吾契。”这是诗人抒发自己的感情,具有浪漫主义色彩。意思是希望能驾起轻风,腾飞而起,去追求那些与自己志趣相投的人们(其中包括诗的开头所说的古代贤者和桃花源中人)。

  据萧统《陶渊明传》记载:“渊明不解音律,而蓄无弦琴一张,每酒适,辄抚弄以寄其意。”无弦琴是弹奏不出声音的,拨弄它是为了“寄其意”,描写一个美好的世外桃源,虽然超尘脱俗,无法实现,却也正是为了“寄其意”。

  从以上简单的分析来看,《桃花源诗》在有些方面确比《桃花源记》写得更为具体、详细。《桃花源记》局限于写渔人的所见所闻,渔人在桃花源逗留时间不长,见闻有限。而《桃花源诗》显得更为灵活自由,也便于诗人直接抒写自己的情怀,因此读《桃花源记》不可不读《桃花源诗》。

  《桃花源诗》和《桃花源记》都是描写同一个乌托邦式的理想社会,但并不让人觉得重复。《记》是散文,有曲折新奇的故事情节,有人物,有对话,描写具体,富于小说色彩;《诗》的语言比较质朴,记述桃源社会的情形更加详细。《记》是以渔人的经历为线索,处处写渔人所见,作者的心情、态度隐藏在文本之后,而《诗》则由诗人直接叙述桃源的历史状态,并直接抒发自己的感慨与愿望,二者相互映照,充分地显示桃花源的思想意义和审美意义。

  有人认为《桃花源诗》赞美“古法”,不要“智慧”是一种消极、倒退的表现。这其实是没有真正领会诗人写作的本意。所谓“古法”,虽是一种寄托,表示向往古代社会的淳朴,而并非是要开历史的倒车;所谓“于何劳智慧”实际是对世俗生活中的尔虞我诈、勾心斗角表示憎恶与否定。正如前人所指出的,陶渊明是一个“有志天下”“欲为为而不能为”的人,他有自己的理想和报负而无法实现,这才是他的思想本质。

创作背景

  此诗作于陶渊明晚年,约为南朝宋永初三年(422年)的作品。元熙三年(421年),刘裕采取阴谋手段,用毒酒杀害晋恭帝。陶渊明借助创作来抒写情怀,塑造了一个与污浊黑暗社会相对立的美好境界,以寄托自己的政治理想与美好情趣。《桃花源诗》就是在这样的背景下创作的。
陶渊明
陶渊明(352或365年—427年),名潜,字渊明,又字元亮,自号“五柳先生”,私谥“靖节”,世称靖节先生,浔阳柴桑人。东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从此归隐田园。他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”,有《陶渊明集》。
  猜你喜欢
明经有清秩,当在石渠中。独往宣城郡,高斋谒谢公。
寒原正芜漫,夕鸟自西东。秋日不堪别,凄凄多朔风。
杨柳东风尽日吹,柔条应自不禁持。
都门三月伤心地,强半青青赠别离。
蓓蕾枝梢血点乾,粉红腮颊露春寒。
不禁烟雨轻欺着,只好亭台爱惜看。
隈柳帝桃斜欲坠,等莺期蝶猛成团。
京师巷陌新晴后,卖得风流更一端。

征盖霜空迥,飘飘迎塞鸿。虏牙侵海角,汉节下天中。

酒薄阴山雪,裘寒易水风。边声不可听,归思浩无穷。

龙焙尝茶第一人,最怜溪岸两旗新。
肯分方胯醒衰思,应恐慵眠过一春。

此心原自有知存,气蔽其明物又昏。渐渐剔开昏与蔽,一时俱透理穷源。

东风作意吹杨柳,绿到芜城第几桥?
欲折一枝寄相忆,隔江残笛雨萧萧。
茅舍柴门书亦扃,松姿鹤骨向人情。
阖门饘粥千金重,九品冠裳一唾轻。
仁义至头焉用稼,声名真是岂其卿。
我惭瘦马冲烟雨,不得从容慕老成。

金陵城,宁作潘佑死,不作张洎生。君不见,悔杀此人方出齿,明日牵机药随至。

贫苦日相共,宦游天一涯。有官真似水,无梦不还家。

五岭来山瘴,孤城接塞笳。别离春已暮,多恐鬓将华。

东丘老人眉有毫,皮肉光润牙龄牢。
自云新年九十九,须发白者无一毛。
问之吾术本无有,咽津纳息徒嘈嘈。
莫将元气佐喜怒,自然所得春秋高。
吾尝行之五十载,此事至易曾不劳。
饮之以酒谢使使去,手足轻利如猿猱。
尝闻唐人柳公度,八十许岁精力豪。
其言与人亦如此,老人无乃斯人曹。

小山人去岁悠哉,移得芳丛夹户栽。绿荫共随檐影落,清香时逐綵衣来。

年深应有连枝瑞,老大宁非耸壑材。总赖高堂培养力,秋风还有几花开。

为园偏种閒花草,我欲移松无处栽。深山瑟瑟谁知汝,可惜凌云耸壑材。

东西一水望盈盈,风物山川旧有名。作客易牵怀古恨,送君难解别时情。

绿珠歌舞春云散,白傅琵琶秋月明。好向苍梧多市酒,深杯能遣旅愁轻。

野处幽独甚,千金得令威。挟云出尘网,领月到柴扉。

縻足妨飏去,遮亭使学飞。至今湖上路,树石亦光辉。

风波亭上白日黑,三字狱成碧血碧。千秋冤愤谁见之,惟有凌霜一株柏。

柏之生也精气横,柏之死也英风鸣。公生亦生死亦死,如公者死将焉生。

柏既不能将身作弓弩,随公直捣黄龙府。又不能化为宝剑如吴钩,出匣径斩奸臣头。

且不能效隗顺一狱卒,手捧公尸瘗岩樾。惟此盘屈尘沙中,日对南冠泣秋月。

岁岁磨鍊风霜姿,青铜为皮铁为骨。黄天荡里杀气摧,朱仙镇上悲声哀。

施全已死背嵬殉,眼见宋室成蒿莱。露叶风枝气郁勃,劲节棱棱谁与夺。

纵有日暄雨润时,天地精华不能活。公也与柏原殊形,柏也与公为一身。

柏死取其义,公死全其仁。丹心孤干不共劫火没,要使天下万世知其真。

尽忠四字公镌背,精忠二字柏堪配。今日见柏如见公,泣下多于赭衣辈。

吁嗟乎!古今正气乾坤中,圣贤与物无不同。君不见西湖墓上落日暗,南枝肃肃生寒风。

祥凤鸣高梧,{左斤右鸟}鷃伏短篱。
人行谨所趋,畏途或平逵。
如饮钵中水,冷暖能自知。
我愿歌考槃,侯遇亦未迟。

六月炎威尚著绵,终年多半是寒天。山城不愧官司马,十日才收税马钱。

秦关百二重,沃野横千里。一经穿诘屈,险窄不容轨。

太华与首阳,两崖并雄峙。黄河走中间,神龙掉其尾。

凿幽开门户,设险良为此。乾坤兹奥区,壮哉山河美!

缅想嬴秦初,吞噬奋长觜。六合混一家,殽函正东启。

兴亡不一姓,城郭今犹是。衰柳带行人,颓阳没残垒。

立马重徘徊,苍苍暮烟起。

瓜州霜落雁初飞,铁瓮城寒树渐稀。
南国兴亡在何处,金山残月夜潮归。
© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包