常棣

先秦·佚名

常棣之华,鄂不韡韡。凡今之人,莫如兄弟。
死丧之威,兄弟孔怀。原隰裒矣,兄弟求矣。
脊令在原,兄弟急难。每有良朋,况也永叹。
兄弟阋于墙,外御其务。每有良朋,烝也无戎。
丧乱既平,既安且宁。虽有兄弟,不如友生。
傧尔笾豆,饮酒之饫。兄弟既具,和乐且孺。
妻子好合,如鼓瑟琴。兄弟既翕,和乐且湛。
宜尔室家,乐尔妻帑。是究是图,亶其然乎?

译文与注释

译文

高大的棠棣树鲜花盛开时节,花萼花蒂是那样的灿烂鲜明。普天下的人与人之间的感情,都不如兄弟间那样相爱相亲。
生死存亡重大时刻来临之际,兄弟之间总是互相深深牵挂。无论是谁流落异乡抛尸原野,另一个历尽苦辛也要找到他。
鹡鸰鸟在原野上飞走又悲鸣,只有血亲兄弟之间才能在陷入危难时互相帮助。那些平日最为亲近的朋友们,遇到这种情况最多长叹几声。
兄弟之间在家里有可能争斗,但是每遇外侮总能鼎力相助。倒是那些平时最亲近的朋友,在最关键时刻往往于事无补。
死丧急难和杂乱之事平息,一切将归于安定井然有序。遗憾的是此时此刻亲兄弟,竟不如朋友那样感情默契。
陈列好盘盏布好丰盛宴席,尽情地饮酒欢宴不醉不休。兄弟们亲亲热热聚在一起,到底是血脉相连一家骨肉。
夫妻们亲密无间志同道合,就好比婉转悠扬琴瑟协奏。兄弟们亲亲热热聚在一起,是那样和谐欢乐永久永久。
井然有序地安排家庭关系,把老婆孩子打发欢欢喜喜,前前后后认真考虑究根底,仔细想想是不是这么个理?

注释

常棣(dì):亦作棠棣、唐棣,即郁李,蔷薇科落叶灌木,花粉红色或白色,果实比李小,可食。
华:即花。
鄂:通“萼”,花萼。不:“丕”的借字。韡(wěi)韡:鲜明茂盛的样子。
威:畏惧,可怕。
孔怀:最为思念、关怀。孔,很,最。
原:高平之地。隰(xí):低湿之地。裒(póu):聚集。
脊令(jílíng):通作“鹡鸰”,一种水鸟。水鸟今在原野,比喻兄弟急难。
每:连词,虽然。
况:更加。永:长。
阋(xì):争吵。墙:墙内,家庭之内。
外:墙外。御:抵抗。务(wǔ):通“侮”。
烝(zhēng):长久。一说为发语词。戎:帮助。
友生:友人。生,语气词,无实义。
傧(bīn):陈列。笾(biān)、豆:祭祀或燕享时用来盛食物的器具。笾用竹制,豆用木制。
之:犹是。饫(yù):宴饮同姓的私宴。一说酒足饭饱。
具:通“俱”,俱全,完备,聚集。
孺:相亲。
好合:相亲相爱。
翕(xī):聚合,和好。
湛(dān):喜乐。
宜:安,和顺。
帑(nú):通“孥”,儿女。
究:深思。图:思虑。
亶(dǎn):信,确实。然:如此。

赏析

  全诗八章,可分五层。首章为第一层,先兴比,后议论,开门见山,倡明主题。“常棣之华,鄂不韡韡”,兴中有比;而诗人以常棣之花喻比兄弟,是因常棣花开每两三朵彼此相依而生发联想。“凡今之人,莫如兄弟”,这寓议论于抒情的点题之笔,既是诗人对兄弟亲情的颂赞,也表现了华夏先民传统的人伦观念。上古先民的部族家庭,以血缘关系为基础。在他们看来,“兄弟者,分形连气之人也”(《颜氏家训·兄弟》)。因而,比之良朋、妻孥,他们更重兄弟亲情。钱钟书在《管锥编》)中,从文化人类学的角度,更深刻揭示了《小雅·常棣》主题的历史文化根源。

  二、三、四章为第二层。诗人通过三个典型情境,对“莫如兄弟”之旨作了具体深入的申发,即:遭死丧则兄弟相收;遇急难则兄弟相救;御外侮则兄弟相助。这可能是历史传说的诗意概括,也可能是现实见闻的艺术集中。这三章在艺术表现上也颇有特点。事例的排列由“死丧”、“急难”到“外御”,从而由急而缓、由重而轻、由内而外,构成一个颇有层次的“倒金字塔”,具有强烈而深远的审美效果。其次,采用对比手法,把同一情境下“兄弟”和“良朋”的不同表现加以对照,更见出兄弟之情的诚笃深厚。“兄弟阋于墙,外御其务”,又更深一层:即使兄弟墙内口角,遇到外侮,也会不假思索一致对外。“阋于墙”与“外御其务”,两句之间没有过渡,情绪和行为的转变即在倾刻,有力表现出手足之情出于天然、发自深衷。由转折手法构成的这一典型情境,因表现了最无私的兄弟之情,成为流传至今的典故成语。

  第五章自成一层。如果说,前面是诗人正面赞颂理想兄弟之情,这一层则由正面理想返观当时的现实状况;即由赞叹“丧乱”时的“莫如兄弟”,转而叹惜“安宁”时的“不如友生”。“虽有兄弟,不如友生”,这叹惜是沉痛的,也是有史实根据的。西周时期,统治阶级内部骨肉相残、手足相害的事频频发生。《常棣》的作者,是周公抑或召穆公,尚难定论;但有一点可肯定,诗人的叹惜是有感而发的,且有警世规劝之意。不过,这是在宴饮的欢乐气氛中所唱之诗,因此,在短暂的低沉后,音调又转为欢快热烈。

  六、七章为第四层,直接描写了举家宴饮兄弟齐集,妻子好合,亲情和睦,琴瑟和谐的欢乐场面。第七章“妻子”与“兄弟”的对照,包含了诗意的递进:“妻子好合,如鼓瑟琴”,而“兄弟既翕”,则“和乐且湛”。诗人似明确表示,兄弟之情胜过夫妇之情;兄弟和,则室家安,兄弟和,则妻孥乐。末章承上而来,卒章显志。诗人直接告诫人们,要深思熟虑,牢记此理:只有“兄弟既翕”,方能“宜尔室家,乐尔妻帑”;兄弟和睦是家族和睦、家庭幸福的基础。明理规劝之意,更为明显。

创作背景

  此诗写兄弟宴饮之乐,关于其作者与背景历代存有争议。

  猜你喜欢
清泉浣尘缁,灵药释昏狂。君诗发大雅,正气回我肠。
复令五彩姿,洁白归天常。昔岁同讲道,青襟在师傍。
出处两相因,如彼衣与裳。行行成此归,离我适咸阳。
失意未还家,马蹄尽四方。访余咏新文,不倦道路长。
僮仆怀昔念,亦如还故乡。相亲惜昼夜,寝息不异床。
犹将在远道,忽忽起思量。黄金未为罍,无以挹酒浆。
所念俱贫贱,安得相发扬。回车远归省,旧宅江南厢。
归乡非得意,但贵情义彰。五月天气热,波涛毒于汤。
慎勿多饮酒,药膳愿自强。
霰雨灂灂,风吼如劚。有叟有叟,暮投我宿。吁叹自语,
云太守酷。如何如何,掠脂斡肉。吴姬唱一曲,
等闲破红束。韩娥唱一曲,锦段鲜照屋。宁知一曲两曲歌,
曾使千人万人哭。不惟哭,亦白其头,饥其族。
所以祥风不来,和气不复。蝗乎蠈乎,东西南北。

万里溪源出小池,乔林修竹映清辉。迁莺榜内偏留落,饮凤泉边习遁肥。

游览忽纡都骑贵,称夸更得綵毫挥。故山水石那优此,肯为低腰便赋归。

涉秋苦多阴,婵娟喜见乍。天巧竟作难,借此三五夜。

屯云滃四面,如骛俗士驾。宝坊盍朋簪,尊酒共清话。

诸君读书眼,明不失纤罅。天眼物昏之,谁为弯弓射。

连宵耿孤吟,虚窗自高挂。竹风静逾爽,露叶灿可画。

梦踏市桥去,醉眠僧榻借。阴晴且勿言,幽赏可能罢。

恨欠截老龙,三弄倚风榭。酒酣歌慨慷,四坐勿渠诧。

边尘日澒洞,志士惜閒暇。君看古圣贤,忧乐以天下。

持此阅人多,何但如传舍。短气吐复吞,欲言恐遭骂。

径思投绂去,甘老渔樵社。世论熟脂韦,人物叹衰谢。

相期崇令猷,兰鲍观所化。

寸铁空劳两字锼,天教完壁送邻州。乔迁漫有时哉叹,旧椟翻为待者羞。

李氏石无佳子弟,苏家山是假风流。极知伯仲文章贵,应与词林并价收。

水阁映残霞。箫鼓迎神笑语哗。破碎湖山重点缀,繁华。

灯火宵明卖酒家。

薄醉话周遮。清露无声湿臂纱。堤柳暗笼残月影,横斜。

自棹轻舟宿藕花。

月峡旁通玉液池,采舟争胜出宫闺。
荒台今日人相问,野草无言日自西。
斋馆从容接燕申,每临佳树走觥巡。
兵锋却后知神物,年寿高来况主人。
并赏昔闻思故友,分甘今喜奉慈亲。
岂唯持祝公难老,兼欲灵株比大椿。
佛眼觑不得,祖师提不起。
石裂崖崩,掀翻到底。
不风流处更风流,也是波斯入闹市。

桃笙簟滑啼痕湿。金井外、几声秋蟀。雨紧灯花堕瘦红,记今夜、刚初十。

沈郎减尽相思骨,花又是、影双人只。一院蕉阴似那时。

少了个、朦胧月。

雪后登高望,江山信奇哉。重冈起且伏,相连白皑皑。

水官方谢事,云气霅然开。六龙翻沧海,赤日从中来。

万物将蠢动,忽如登春台。木行味正酸,含荾先属梅。

天时亦相应,初昏占斗魁。遨游自兹始,入林践苍苔。

西湖青濎濙,西山高崔嵬。长松更千载,老枝多折摧。

名僧创精舍,静谧依岩隈。伊予实放士,正可诛蒿莱。

情深惟痛饮,毋吝发新醅。家人欲求我,但见白云堆。

机心无自作,可使绝嫌猜。君辞如泉涌,我醉如山颓。

卜居同里巷,时时得追陪。为瓶或先罄,此耻当及罍。

大雅歌治世,其音不宜哀。有倡必有和,愧我非长才。

美哉春雪篇,云汉共昭回。

风在天,木在地,暂时会合还离异。木在地,风在天,风声不到九重泉。

丁兰肖母曾刻木,丁令化鹤归何年。我愿风声长在耳,世世人称丁孝子。

纵使木高千万寻,不及孤儿方寸心。

既雨晚来霁,幽人思渺然。飞香悬竹榻,醉墨写云笺。

一片故乡月,千丝秋暮烟。蠡湖风景好,新稻养花天。

千里莼丝未下盐,北游谁复话江南。
可怜一箸秋风味,错被旁人苦未参。

长江薄海怒相持,孤柱中流一控之。万折波涛成汗漫,六沙烟树起参差。

斩榛下吊胎仙冢,怀糈来参聘士祠。两只饥眸馋未饱,老僧休怪不题诗。

今早神清觉步轻,杖藜聊复到前庭。
市声亦有关情处,买得秋花插小瓶。

诛茅竹里似岩栖,面面窗开翠色迷。长听雨来虚榻外,安知日转画栏西。

奚僮扫地收新箨,吟客敲门看旧题。我欲相寻无路入,鹧鸪何处隔烟啼。

远村人语寂,幽入卧方妥。夜半闻清钟,明月当楼堕。

黄公爱山不知休,终日不下清渭楼。
与官落得官下隐,爱山不得山中游。
朝看暮看山更好,古人今人空自老。
天生定分不可移,白云悠悠寄怀抱。

欹枕艣声边,贪听咿哑聒醉眠。梦里笙歌花底去;依然,翠袖盈盈在眼前。  

别后两眉尖,欲说还休梦已阑。只记埋怨前夜月,相看,不管人愁独自圆。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包