天保

先秦·佚名

天保定尔,亦孔之固。俾尔单厚,何福不除?俾尔多益,以莫不庶。
天保定尔,俾尔戬穀。罄无不宜,受天百禄。降尔遐福,维日不足。
天保定尔,以莫不兴。如山如阜,如冈如陵,如川之方至,以莫不增。
吉蠲为饎,是用孝享。禴祠烝尝,于公先王。君曰:卜尔,万寿无疆。
神之吊矣,诒尔多福。民之质矣,日用饮食。群黎百姓,遍为尔德。
如月之恒,如日之升。如南山之寿,不骞不崩。如松柏之茂,无不尔或承。

译文与注释

译文

上天保佑您安宁,王位稳固国昌盛。
让您国力加倍增,何种福禄不赐您?
使您财富日丰盈,没有什么不盛兴。
上天保佑您安宁,享受福禄与太平。
所有事情无不宜,受天百禄数不清。
给您福气长久远,唯恐每天缺零星。
上天保佑您安宁,没有什么不兴盛。
福瑞宛如高山岭,绵延就像冈和陵。
又如江河滚滚来,没有什么不日增。
吉日沐浴备酒食,敬献祖先供祭享。
春夏秋冬四季忙,献祭先公与先王。
先祖传话祝福你,寿无止境万年长。
神灵感动来降临,赐您鸿运多福庆。
您的人民多纯朴,饮食满足就算行。
黎民百官心一致,普遍感激您恩情。
您像明月在天恒,您像太阳正东升。
您像南山永长寿,永不亏损不塌崩。
您像松柏永繁茂,福寿都由您传承。

注释

保:保护。
定:平安。尔:指国君。
亦:又。孔:很。固:巩固。
俾(bǐ):使。尔:你,即周宣王。单厚:确实很多。单,“宣”之假借,确实。
除:赐予。
多益:多富,即富有。
庶:众多。
戬(jiǎn)榖(gǔ):吉祥,幸福。榖:善。
罄(qìng):尽,指所有的一切。
百禄:百福。百,言其多。
遐福:远福,即久长、远大之福。
维日不足:言因福之多而广远,日日享福也享受不完。维,通“惟”,惟恐。
兴:兴盛。
阜(fù):土山,高丘。
陵:丘陵。
川之方至:河水涨潮。朱熹《诗集传》:“川之方至,言其盛长之未可量也。”
增:增加。
吉:吉日。蠲(juān):祭祀前沐浴斋戒使清洁。饎(chì):祭祀用的酒食。
是用:即用是,用此。孝享:献祭。孝,祭祀。
禴(yuè)祠烝尝:一年四季在宗庙里举行的祭祀的名称,春曰祠,夏曰禴,秋曰尝,冬曰烝。
于公先王:指献祭于先公先王。公,先公,周之远祖。
君曰:即尸传达神的话。君,指先公先君的神灵。卜:“畀(bì)”字之假借,给予。
万:大。无疆:无穷。
吊:至。指神灵、祖考降临。
诒(yí):通“贻”,赠给。
质:质朴,诚实。
日用饮食:以日用饮食为事,形容人民质朴之状态。
群黎:民众,指普通劳动人民百姓:贵族,即百官族姓。
徧(biàn):“遍”的异体字。为:通“化”,感化。
恒:“緪(gēng)”字的假借,指月到上弦。
骞(qiān):因风雨剥蚀而亏损。
或承:即“是承”。承,继承,承受。

赏析

  此诗分六章。第一章是说宣王受天命即位,地位稳固长久。语重心长地鼓励说,“天保定尔,亦孔之固”而且“俾尔单厚”。让宣王消除疑虑,树立起建功立业的信心。第二章又祝愿说王即位后,上天将竭尽所能保佑王室:“俾尔戬谷”“罄无不宜”“降尔遐福”。使王一切顺遂,赐给王众多的福分,还担心不够(“维日不足”)。第三章祝愿说王即位后,天也要保佑国家百业兴旺。此章中作者连用五个“如”字,极申上天对王的佑护与偏爱。诗从第四章起,先写选择吉利的日子,为王举行祭祀祖先的仪式,以期周之先公先王保佑新王(“吉蠲为饎,是用孝享。……于公先王”);次写祖先受祭而降临,将会带来国泰民安、天下归心的兴国之运(“神之吊矣……日用饮食……徧为尔德”)。末章又以四“如”字祝颂之,说王将长寿,国将强盛。全诗处处都渗透着对年轻君王的热情鼓励和殷殷期望,以及隐藏着的深沉的爱心。

  诗中所反映的祭祀仪式的规模,内容和举行地点均符合先秦时代新君登基之礼:登基前祭天(前三章向天祷告)、择吉祭祖,又在宗庙中举行。《尚书·周书·康王之诰》载在康王登基仪式之后,“太保暨芮伯……再拜稽首曰:‘敢敬告天子,皇天改大邦殷之命……克恤西土。惟新陟王毕协赏罚,戡定厥功,用敷遗后人休。今王敬之哉!’”而《小雅·天保》这首诗也总是说“天保定尔”“俾尔单厚”之类,亦从天命说起,以期望告诫作终结(“徧为尔德”)。这表达了臣子对君主的忠心和对上天的虔诚,也反映了周人的天命观。

  在表现方法上,作者恰如其分地使用了一些贴切新奇的比喻,“如山如阜,如冈如陵,如川之方至”及“如月之恒,如日之升,如南山之寿”等,既使得作者对新王的深切期望与美好祝愿得到了细致入微的体现,也使得全诗在语言风格上产生了融热情奔放于深刻含蓄之中的独特效果。

创作背景

  这是臣子祝颂君主的诗。周克商之后,周的统治者认为他们的政权是受命于天,鉴于殷商灭亡的教训,他们“畏天之威”,“敬天之命”,奉行德政,以安抚百姓,国家日益安定。这时产生了一些歌颂上天、歌颂君主的诗歌。此诗即为其中之一。

  猜你喜欢
暮春天早热,邑居苦嚣烦。言从君子乐,乐彼李氏园。
园中有草堂,池引泾水泉。开户西北望,远见嵯峨山。
借问主人翁,北州佐戎轩。仆夫守旧宅,为客侍华筵。
高怀有馀兴,竹树芳且鲜。倾我所持觞,尽日共留连。
疏拙不偶俗,常喜形体闲。况来幽栖地,能不重叹言。

道果天成岂可猜,圆光何处更寻台。性为妙种心为地,况有慈云作雨来。

向日南枝不奈晴。无风绛雪自飘零。画楼更作断肠声。
小侧金荷迎落蕊,高烧银烛照残英。生愁斜月酒初醒。

幽寻意方结,奈此世累牵。凌晨驱马别,持杯且为传。

相求苦非远,山路多风烟。所贵明哲士,秉道非苟全。

去矣崇令德,吾亦行归田。

寂寞岁云暮,古树严风号。自知非范叔,何敢望绨袍。

书中见桃叶,相忆如不死。今过桃叶渡,但见一条水。

宿雨觉才初,亭林忽复徐。簇声诸树密,悬滴四檐疏。
省漏疑方丈,愁炊问斗储。步难多入屐,窗浅欲飘书。
动蠖苍苔静,藏蚕落叶虚。吹交来翕习,雷慢歇踌躇。
滞已妨行路,晴应好荷锄。醉楼思蜀客,鯹市想淮鱼。
径草因缘合,栏花自此除。有形皆霢霂,无地不污潴。
境晦宜甘寝,风清□退居。我魂惊晓簟,邻话喜秋蔬。
既用功成岁,旋应惨变舒。仓箱足可恃,归去傲吾庐。

三十年馀此度过,鸿名峻岭共嵯峨。使星南指风霜异,驿骑北归金鼓多。

松干犹存巢野鹤,梅花折尽长烟萝。往来名利滔滔逝,俯仰乾坤一浩歌。

算人生南北□何如,彷佛过青春。似断蓬飞絮,平生怀抱,何处通津。欢逢故山佳友,终日絮陶薰。芥蒂净如此,咸与维新。男子十年勋业,漫无成一事,负却晨昏。使功名都了,转首是非尘。又滞此、蝇营狗苟,料山英、也笑趁墟人。谁相约,重寻故步,经理遗文。

远去条支国,心知汉德休。聊栖丞相府,过令黄霸羞。

挟子须闲地,空井共寻求。辘轳丝绠绝,桔槔冬藓周。

将怜羽翼张,谁辞各背游。

辽阳在何处,妾欲随君去。义合齐死生,本不夸机杼。
谁能守空闺,虚问辽阳路。

记得临岐话别,江亭执手徘徊。折柳折花频记取,莫教春独归来。

谁料而今淹滞,红榴照眼争开。

料得文坛知己,也应费尽幽怀。江上黄鹏堪载酒,双柑谁共追陪。

听著五更风雨,梦魂飞绕花台。

不谓批鳞出宦官,铜缸声震讵无端。何人自恃椒房戚,游戏宫中顶玉冠。

皦皦志士心,玉壶冰露寒。
整冠默危坐,抚卷慨永叹。
胶扰天下事,岂逃吾静观。
是心本如水,风过成涛澜。
蚁或作牛斩,雀常用珠弹。
万境各颠倒,何者为忧叹。
圣学有宗盟,口血应未乾。
进修在覆篑,趋舍防奔湍。
正须极高深,乾坤见倪端。
规摹括四代,宗庙富百官。
譬如入玉府,璆琳杂琅玕。
逢原在左右,谅非登一难。
老翁神气亦轻强,凿井耕田种豫章。
扶植高标耕石壑,养成合抱栋明堂。
风雷海运非人力,日月天开盛宠光。
既醉诗书餐道德,坐观晚节更清香。

鹤翎皎洁修而丰,制成团扇虚含风。参差六翮形蒙茸,贯以铁轴轮辐同。

下首郁屈如弯弓,风胡何年铸芙蓉,质理苍黑非铅铜。

剑首一穴贯轴中,复有无弦焦尾桐。踞坐掣曳呼侍童,辘轳引绠机旋空。

柔橹咿轧中徵宫,高堂飒然起蓬蓬。动如橐籥出不穷,四坐森爽心神融。

病夫惮暑常怔忡,烛龙火伞交相攻。思驾飞车访赤松,琼楼玉宇无蕴隆。

借君吹嘘凌颢穹,下视九万尘溟蒙。

西风过后,更无落叶作秋声。锦机偏动幽情。万里天涯路窄,何处月长盈。

叹沧波一片,轻换阴晴。

凝眸短檠。浑未辨、旧时明。况又潇潇细雨,遥夜争鸣。

繁华梦久,怕相将、都付与云屏。愁玉女、立尽残更。

当途不知才,辄复诋其行。丛台多妙喻,风雅未为病。

温段虽同工,弱靡难一振。后来西昆体,乃以清丽胜。

瞻彼北堂,在彼永水。白云之下,新丰之里。

天地无穷极,阴阳转相因。

人居一世间,忽若风吹尘。

愿得展功勤,输力于明君。

怀此王佐才,慷慨独不群。

鳞介尊神龙,走兽宗麒麟。

虫兽犹知德,何况于士人。

孔氏删诗书,王业粲已分。

骋我径寸翰,流藻垂华芬。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包