译文
黄州,我的居所雪堂之前,有我亲手种下的桃树和李树,到如今已是绿叶成荫,青青的果实挂满枝头。帘外的鸟儿天刚蒙蒙亮就开始鸣叫,把我从睡梦中唤醒。东坡啊东坡,不要忘记黄州小桥流水的美景,早日归隐吧。
注释
⑴如梦令:词牌名,又名“忆仙姿”“宴桃源”。五代时后唐庄宗李存勗创作。《清真集》入“中吕调”。三十三字,五仄韵,一叠韵。
⑵手种:亲手栽种。堂:指东坡雪堂住处。
⑶青子:尚未成熟的青色小果子。
⑷百舌儿:一种专在春天鸣叫的鸟,黑身黄嘴。似伯劳鸟而体小。其鸣声变化多端,因称“百舌”,又称“反舌”。
⑸居士:一般称有才德而隐居不仕的人,犹“处士”。苏轼自黄州东坡躬耕田园起,就自号“东坡居士”。
⑹莫忘小桥流水:意指不要忘记了当年在东坡的躬耕田园生活。按雪堂西面有北山之微泉,南面有四望亭之后丘,“小桥流水”指此。
这首词是作者遥想当年在东坡雪堂的生活情景。作者贬官黄州时,开垦东坡,并在这里修建房子,因房子是在大雪中修的,就在壁上绘雪景,并命名为雪堂,还亲自写了“东坡雪堂”四字为匾额。
开头四句,是说作者在雪堂前亲手栽种了许多桃李一类的果树,绿荫丛中,掩映着数不尽的青果。清晨,窗外百舌鸟婉转啼叫。鸟鸣声常常把作者从睡梦中搅醒。作者写出这番景象,在于以景衬人。在这嘉树四合、鸟雀啁啾的环境里,作者生活惬意。遥想当年的闲适自得,思忖此时的入奉禁严,作者油然生出怀旧之情。刘敞《朝中措》有名句云:“手种堂前杨柳,别来几度春秋。”这可能对苏轼此词的用语有所影响,但苏轼实是别出心裁,以故为新,从而恰切地表达了他深埋心底的思故之情,已完全是另一番景象了。
而此时百舌唱道:“居士,居士,莫忘小桥流水。”明明是自己思念故园,却让百舌鸟的鸣声喊叫出来,便使文词愈加警切生动。连动物都已探知其心事了,苏轼自己早就抑止不住滚涌而起的思乡情感了。句法超绝,逸笔宕开,留有丰富想象的余地。最后一句,主要还是以“小桥流水”指代相对于喧闹京华的一种幽静环境。由此,更反衬出作者对营营仕宦的逆反心理和对拥有广阔心理空间的田园生活的热切向往。
这首词表面看来只是抒写了作者对当年雪堂生活的回忆和对这种幽静环境的怀恋和向往。但真实思想却在于排遣对仕途经营的厌腻。这一层作者并没有明白说出,甚至只字未提。作者只是从对雪堂生活的深情回想中透露出这个消息,却留下了丰富的想象空间。因此,这首词不仅创造了一种如同图画般的美的境界,而且留有许多思索的余地。这首词语言自然流畅,而感情真挚深厚。
齐安道上风土嘉,修篁卢橘森槎丫。使君簿领本无几,日未停午先放衙。
徐呼官骑出江郭,蹋遍篱笋穿林花。青山隔岸敛晴雾,赤矶映水蒸明霞。
竹鸡乱啼江路晚,乘兴径入鱼蛮家。我闻髯翁昔寓此,曾借隙地开耕畬。
荷锄自种元修菜,赋诗屡乞桃花茶。有时月出江水碧,招携佳客浮轻楂。
可怜遗迹渺难问,流传两赋人犹夸。使君南行颇快意,安用凭吊生咨嗟。
江山风月不易得,殊胜贾傅官长沙。计期已见三寒食,明年候汝趋京华。
浪捲星槎竟不回,海天无地寄吾哀。他年宿草寻何处,永向鲛宫作夜台。
风正挂蒲高,认中流、片影参差来去。半幅淡相随,澄晖里,划破几重烟树。
回挝棙柁,沙湾绿转痕斜露。鸥倚鹭翘浑未醒,已过芦埼荻浦。
软波帖帖轻移,渐微茫远逐,闲云飞渡。残照欲低时,江楼畔、应有消魂人数。
离情无据,一痕摇曳留难住。霞敛遥山,奁翠暝飏,入月阴深处。
园柳正春荑,俄看叶已齐。迎风为浪弱,带雨逐人低。
望远枝堪折,飘空絮欲迷。愁将千缕结,思向万条睽。
露浥青郊陌,烟沉绿水堤。妆台临镜画,绣阁拂帘跻。
弄影娇莺啭,垂阴过马嘶。依依怀往路,郁郁想中闺。
征客归来见,那堪作别啼。
夜雨洗山岩,朝来翠独湿。趺坐学观空,清风满香积。
正因字本无,而我好翰墨。心即等死灰,未了人间孽。
窗竹皆虚心,庭松多劲节。体此长青树,原不在虚实。
何况钟鱼间,梵理更无得。坐久闻妙香,慈航如可接。
未恨途穷阮步兵,路讹偏喜惬幽情。寒流静抱孤村碧,平楚遥连晚照明。
秋色近知为圃乐,病身差幸出游轻。何年淄水盘山道,共话南塘九日行。
