殿前欢·懒云窝

懒云窝,醒时诗酒醉时歌。瑶琴不理抛书卧,无梦南柯。得清闲尽快活,日月似撺梭过,富贵比花开落。青春去也,不乐如何?

懒云窝,醒时诗酒醉时歌。瑶琴不理抛书卧,尽自磨陀。想人生待则么?富贵比花开落,日月似撺梭过。呵呵笑我,我笑呵呵。

懒云窝,客至待如何?懒云窝里和衣卧,尽自婆娑。想人生待则么?贵比我高些个,富比我松些个?呵呵笑我,我笑呵呵。

译文与注释

译文

居住在懒云窝,清醒的时候吟诗饮酒,酒醉时慷慨高歌。不理瑶琴抛下书本高卧,悠闲酣睡连梦都不做。得清闲时就快快活活。时间像穿梭一样瞬息即逝,富贵不过像花儿一样自开自落。青春一去不再回,为何不及时享乐?

居住在懒云窝,清醒的时候吟诗饮酒,酒醉时慷慨高歌。连瑶琴也懒得弹,书也抛在一边,高枕无忧,整日把岁月消磨。想人生又怎么样?富贵不过像花儿一样自开自落,时间像穿梭一样瞬息即逝。世人呵呵笑我,我也一笑呵呵。

居住在懒云窝,客人到了又如何?我依然在懒云窝里和衣而卧,只求自在舒展快活。想人一生又能怎么样?再贵能比我高多少,再富又能比我阔几多?世人讥笑我懒散颓唐,我却嘲笑世人为名利劳碌奔波。

注释

双调:宫调名,元曲常用宫调之一。殿前欢:曲牌名,又名“燕引雏”等,入双调,单曲四十二字。

懒云窝:阿里西瑛所居住的书斋,在吴城(今江苏苏州)东北隅。

瑶琴:镶嵌着美玉的琴。泛指精美乐器。理:弹弄。

无梦南柯:意为不做荣华富贵梦。南柯,用唐李公佐《南柯太守传》事。

撺(cuān)梭:穿梭。

磨陀:逍遥自在的样子。元人口语。

待则么:更待何求。则么,即怎么,元人口语。

呵呵:此状笑声。

婆娑:盘桓,逍遥,自由

些个:即一点儿。

赏析

  这三首小令皆以“懒云窝”三字开头。古代文人一些书斋住处的名字多是某某斋、某某室,相比之下“懒云窝”这个名字显得很通俗可爱,同时也表现了作者不羁的性情和对于逍遥自在的追求。然后再看作者在懒云窝里的所作所为:醒时吟诗喝酒,醉时就高歌吟诗,从清醒到醉倒,循环不断重复,构成了作者的全部日常生活。自古以来中国文人都有喝酒以消愁的说法,如曹操的“何以解忧,唯有杜康”,从侧面写出作者对于现实社会争名夺利现象的悲愤。后面的抚琴弃书、不愿做南柯一梦正是表现了作者对功名利禄的鄙弃之情。在他看来,不如把这些人生的累赘统统丢掉,窝进自己的书斋喝酒享受人生自在舒适。“瑶琴不理抛书卧,无梦南柯”也照应了“懒”字,把作者慵懒散漫的性情表达得淋漓尽致。“无梦南柯”写作者并不把求取功名当作人生己的追求。“南柯”是用典,唐李公佐《南柯太守传》记叙淳于生昼梦入大槐安国被招为驸马,在南柯郡做了二十年太守,享尽荣华富贵,醒来才方知是梦。这个故事被道家用来比喻人生如梦。正基于此,作者提出要活得清闲快活,不能被世俗所累。最后作者进一步表达自己的人生态度,把日月更替比喻成飞快的梭子,把富贵钱财的拥有比喻成花开花落那样短暂。作者认为人生青春易逝,应珍惜时光,快快乐乐地享受人生,而不是局限于短暂存在的名与利。

  第二首小令起唱二句与前首起唱重复,便经营出一种沉醉诗酒流连不已的情境。“瑶琴不理抛书卧,尽自磨陀”,谓消磨岁月,逍遥自在。琴也懒得弹,书也懒得看,尽管歌酒,优游卒岁。想人生,“富贵比花开落,日月似撺梭过”,富贵不过如花开花落,日月却迅似穿梭飞过。此二句与前首同位二句文字相同而次序颠倒,亦增辞情兴会淋漓往复纵横之趣。“呵呵笑我,我笑呵呵。”世人呵呵笑我,我亦一笑呵呵。世人笑我,是笑我懒散颓唐。我笑世人,忘不了荣华富贵。作者一笑而已,顺其辞情以解,则富贵比花开落,日月似穿梭过到头来谁笑到最后,才是笑得最好。第二首与第一首之间,多重言叠句,新辞句中,可加留意的是“磨陀”二字与“呵呵”二句。“磨陀”二字,体现出作者的生活态度,对寸阴的珍惜,对人生的细味。“呵呵二句,则在洒脱俏皮中,见出对世俗的蔑视。

  第三首小令仍是以“懒云窝”起头,但是却换了个角度,写自己独特招待客人的方式。如果说在上首散曲中,作者日常生活的逍遥悠哉是本性使然的话,那这首描绘的对客人的随意自然更是将这份性情发展到极致。客人的到来并没有改变作者的生活方式,作者仍是和衣而卧,享受自己的世界。接下来作者交代了原因:“想人生待则么?贵比我高些个,富比我松些个。”他认为人生在世应该具有的态度就是荣辱不惊、贫贱不移。身份高贵的人也没有比我高多少。他们虽然风光一时,但是一旦失去权力,也是和我一样。富有的人活得比较奢侈,但是终有散尽钱财的一天,到那个时候也不会宽松了。有权之人、富贵之人可能会嘲笑我不上进或者没有远大志向,我倒要讥讽他们看不透这些身外之物,徒增烦恼罢了。

  这组曲子形象生动地表现了作者的人生追求和处世态度。作者认为功名利只是终将逝去的浮云,不如珍惜时光,好好享受自己的生活,坚持自己的内心,这样的人生才活得精彩。全曲语言俏皮通俗,一气呵成,质朴中透露着真性情,其中蕴含的人生哲理更发人深省,耐人寻味

创作背景

  这组曲子前有作者自序云:“西瑛有居号懒云窝,以殿前欢调歌此以自述。”可见这组散曲是阿里西瑛自述其懒云窝生活的作品。

  懒云窝之名,源于北宋邵雍安乐窝之居号。邵雍安贫乐道,“岁时耕稼,仅给衣食,名其居曰安乐窝”(《宋史》本传)。作者懒云窝之号虽源于此,但特定含义与时代背景已有所不同。在元代,老庄思想成为一代士子的共同心理。不是入世,而是遁世,成为有元一代散曲的普遍情调。这在中国诗史上是一特异现象。其社会背景,乃是元代政治极为黑暗,士人没有出路。阿里西瑛虽是回回人,属色目人,但其作品中的思想情感,实具有普遍意义,所以才引起当时多名曲家的共鸣与和作。从阿里西瑛此曲,也可以见到元代西域人接受汉文化之深。

  [元](约公元一三二〇年前后在世)名不详,字西瑛,吴城(今江苏苏州)人,回族,生卒年及生平均不详,约元仁宗延祐末前后在世,工散曲。居号“懒云窝”。其躯干魁伟,人称“和西瑛”。善吹筚篥,能散曲。所作“殿前欢”,贯云石、乔吉、卫立中、吴西逸等皆有和曲。现仅存小令四首。《太和正音谱》列其名与150词林英杰之中。

  猜你喜欢
暖辞云谷背残阳,飞下东风翅渐长。却笑金笼是羁绊,
岂知瑶草正芬芳。晓逢溪雨投红树,晚啭宫楼泣旧妆。
何事离人不堪听,灞桥斜日袅垂杨。
长髯踏昏鼓,诗卷置予怀。
屡读销兰炬,幽眠废竹斋。
雷陈叨契密,李杜愧名偕。
明月惊双目,清风畅百骸。
旧游今历纪,新句老逾佳。
笔力支倾岳,词源泻倒淮。
觅官犹博奕,贱赋甚优徘。
夫子心虽壮,群儿口更排。
谤讥从尔类,事业属吾侪。
他日材须用,平时照莫埋。
相期空有道,欲荐反无阶。
足跌那伤骥,角争堪笑蜗。
醉乡逃得丧,俗调外淫哇。
纵酒时遗帻,逢人或懒鞋。
閒乘太湖棹,静系洞庭涯。
梅雨开新霁,江天敛宿霾。
苦吟邀郢客,妙唱听吴娃。
顾我千忧集,陪兄一笑乖。
此行情分厚,枉道愿言谐。
策马关城远,深愁日坠崖。

上坐莫喧,下坐一言。今者食荠,焉知我酸。南山有柏,朝牂暮斤。

北山有柽,生而参天。何以弹乌,请用随侯。何以攻革,请用吴钩。

案鹓从禽,命豹逐鼠。谓汝不捷,卒当僇汝。迷阳升堂,国香道傍。

土杯在坫,玉卮汲浆。嫫母挟瑟,夷施幽闭。师涓教射,夔习击技。

磁石引金,阿锡禦冰。扬舲太行,骋骏洞庭。寄愁九天,渺旷无梯。

埋忧九渊,沈深无蹊。千日之外,中山曷力。百岁而往,司命奚德。

金丹在口,噤不能餐。岂无永生,逝者实叹。

虬枝十丈老槎枒,迸出烘天万朵霞。惜我来迟春已暮,东山开过木棉花。

意密形疏自幼闻,情深那更厌离群。人间多少双飞侣,未必如侬切念君。

是处山皆石,他山尽不知。
固非从地出,疑是补天余。
下随一拳小,高凌千仞虚。
奇章应未见,名不下中书。

彭蠡汇东泽,章贡绕西城。江湖左右襟带,高阁峙崚嶒。

佩玉清歌散后,画栋朝云闻高,小队驻双旌。帝子渺何许,长啸倚青冥。

神奇事,风借力,快扬舲。绵津当日题字,墨彩尚飞腾。

不见才人江上,空有沙鸥别浦。一舸待寻盟。冷眼落霞外,天水碧无情。

锦帆牙樯四百年,曲池歌榭两凄然。又从劫火悲前佛,犹有灵光阅逝川。

何处鸣禽新出谷,几株乔木上参天。春游不负题诗兴,神助仍因梦阿连。

新火满山城,余饧送寒食。花柳尚僵卧,对之增叹惜。

素居缅古欢,愔愔汎瑶瑟。岩云蔽屋角,翠滴帘波湿。

览胜恼诗魂,浇愁凭酒力。回首故园春,烟缭桐花白。

人世匆匆扰扰,天道汩汩悠悠。
但得钓渔避世,从教屠狗封侯。

霜枫雨过锦光明,涧壑云寒暝色生。信是两翁忘世虑,相逢山水自多情。

水榭凉生暑气销,疏萤点点漏迢迢。
明河案户苍龙转,只有匏瓜缀碧霄。

一洞豁然敞,一洞窈然曲。愁猿不敢啸,倒挂白蝙蝠。

日色秋苍凉,余映散岩谷,混沌凿不死,妙手剜其腹。

中空嵌玲珑,乱占莓苔绿。我来白云飞,我去白云宿。

一我一白云,都在石佛目。南山胜绝处,烟霞与石屋。

一洞泉洞洞,遗声听水乐。

矮矮墙围小小亭,竹林深处昼冥冥。
红尘不到无余事,一炷烟消两卷经。

古月照今人,西马驰东道。太始有迁易,故步焉常保。

萧萧黄叶路,芊芊生芳草。冉冉孤生桐,根株半枯槁。

日月一何速,忧心瞀如捣。不戚吾年往,因知我亲老。

独步空堂上,何以靖怀抱。

上天知我忆其人,使向人间梦中见。

人多穿洞出,路狭碍枯藤。怪石如迎客,山猿不避僧。

疏林飞瀑落,绝壑乱云蒸。素有登临兴,梯霞上百层。

数月未论心,此心觉还真。
矢以惺惺法,始终奉此身。

五十年前翰墨林,风流销歇忆人琴。井梧瑟瑟催秋老,池草萋萋积水深。

早诵清芬争继志,难寻旧雨暗惊心。荒亭岑寂私惆怅,野鸟无情送好音。

受惠当思报,将他一饼回。
出家缘法到,当下得心灰。
© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包