九叹·思古

冥冥深林兮树木郁郁。

山参差以崭岩兮,阜杳杳以蔽日。

悲余心之悁悁兮,目眇眇而遗泣。

风骚屑以摇木兮,云吸吸以湫戾。

悲余生之无欢兮,愁倥偬於山陆。

旦徘徊於长阪兮,夕彷徨而独宿。

发披披以鬤鬤兮,躬劬劳而瘏悴。

魂俇俇而南行兮,泣沾襟而濡袂。

心婵媛而无告兮,口噤闭而不言。

违郢都之旧闾兮,回湘、沅而远迁。

念余邦之横陷兮,宗鬼神之无次。

闵先嗣之中绝兮,心惶惑而自悲。

聊浮游於山陿兮,步周流於江畔。

临深水而长啸兮,且倘佯而氾观。

兴离骚之微文兮,冀灵修之壹悟。

还余车於南郢兮,复往轨於初古。

道修远其难迁兮,伤余心之不能已。

背三五之典刑兮,绝洪范之辟纪。

播规矩以背度兮,错权衡而任意。

操绳墨而放弃兮,倾容幸而侍侧。

甘棠枯於丰草兮,藜棘树於中庭。

西施斥於北宫兮,仳倠倚於弥楹。

乌获戚而骖乘兮,燕公操於马圉。

蒯聩登於清府兮,咎繇弃而在野。

盖见兹以永叹兮,欲登阶而狐疑。

乘白水而高骛兮,因徙弛而长词。

叹曰:倘佯垆阪沼水深兮,容与汉渚涕淫淫兮,

钟牙已死谁为声兮?纤阿不御焉舒情兮,

曾哀凄欷心离离兮,还顾高丘泣如洒兮。

译文与注释

译文

幽暗不明的山林,树木密密层层生长茂盛。

山势高峻岩石峥嵘,峰峦遮天蔽日天色阴郁。

可怜啊心中无限惆怅,举目远眺涕泣涟涟。

秋风萧萧摇动百草,云气浮动卷曲滚滚布满天空。

人生毫无欢乐只余悲伤,久居深山野岭忧愁困苦。

白天在山坡上徘徊游荡,夜晚形单影吊独宿山间。

我披头散发容貌萎靡,身心劳苦憔悴病卧在床。

心神不定匆匆南行,涕泪交流沾湿了衣裳。

愁思缠绕又能向谁诉说,只能紧闭双唇沉默不语。

离开我的家乡郢都,经过湘江沅水流放至远方。

惦念我的祖国横遭灾难,祖庙混乱鬼神无人祭祀。

哀怜祖先事业由此中断,心中恐惧疑惑独自悲伤。

暂且漫步徘徊在山谷之中,再到江边四处游荡。

面对深渊引吭高歌,徜徉漫游四处观望。

申发《离骚》的隐约讽喻,希望君王能够最终醒悟。

能让我的马车返回郢都,遵循先王辙迹决不改向。

郢都道路遥远啊我实难回还,黯然神伤啊我无法自已。

君王背离三皇五帝的常法,断绝《洪范》的准则纪纲。

放弃圆规直尺违背法度,丢开称物权衡任意估量。

认真执行法纪的遭受放逐,侧头安身的能够近君旁。

棠梨枝叶枯萎而野草却丰盛啊,把蒺藜荆棘种满庭院中央。

美女西施被斥冷宫之中,丑妇仳倠得宠搔首堂前。

莽夫乌获作为贴身警卫,让燕公操劳在马房之中。

蒯瞶叛逆无义却能进宗庙,皋陶贤明圣智被弃逐远方。

看到如此世界使我长叹啊,想要进身规劝又犹豫惊慌。

还是从白水之上远走高飞趁此退身隐居永别君王。

可叹啊:徜徉在垆山坡上,池水深深我彷徨。徘徊汉水之滨,涕泪涟涟流连彷徨。

子期伯牙已死,谁能知晓弹妙音?纤阿不能驾驭车马,怎能发挥力量?

无限悲哀凄凉,心痛欲裂如刀绞。回望楚国方向,眼泪抛洒不断。

注释

冥冥:幽暗不明。

郁郁:葱郁,繁茂。

参差(cēn cī):不齐貌。

崭岩:高峻的山势。

崭:古通“巉”,高而险峻。

阜:阜丘,土丘。

杳杳:幽暗深广。

悁悁(yuān yuān):忿怒的样子。

眇眇:极目远望的样子。

遗泣:留下泣声。

骚屑:形容风呼啸的声音。

吸吸:形容云气浮动的样子。

湫(qiū)戾:卷曲的样子。

倥偬(kǒng zǒng):困苦窘迫。

山陆:山间和陆地。陆,大土堆。

徘徊:来回游荡。长阪:亦作“ 长坂 ”,长长高坡。

彷徨:犹豫不决。

披披:散乱的样子。

鬤鬤(ránɡ ránɡ):头发纷乱的样子。

躬:自身。劬劳:过分劳苦,辛劳。瘏(tú)悴:疲病,疲惫憔悴。

俇俇(ɡuànɡ ɡuànɡ):犹“惶惶”,恐惧不安、心神不定的样子。

濡:沾湿。袂(mèi):衣袖。

婵媛:情思牵萦。

噤闭:闭口不做声。

闾:乡里。巷里。

横陷:意外陷落。

宗鬼神:宗族祖先的鬼神。

无次:失去次第,指没有人祭祀。

闵:忧虑,担心。

先嗣:先祖事业的继续。中绝:中断。

惶惑:惶恐疑惑。

陿(xiá):同“峡”,峡谷。

长啸:长声呼啸。

倘佯(cháng yáng):同“徜徉”,往来盘旋。

泛观:纵观,广泛地浏览。

兴:创作。

微文:隐约讽喻的文章。

灵修:有修为之神灵。讽指楚王。灵,神修,美。

壹悟:一悟,专一醒悟。

往轨:往日之轨道。

初古:犹远古。

修远:修为遥远。

已:止。

三五:指三皇五帝。

典刑:旧法,常规。

洪范:《尚书》篇名。洪,大。范,方法,规范。相传为周灭商后二年,箕子向周武王陈述“天地之大法”,提出了帝王治理国家必须遵守的九种根本大法,即“洪范九畴”。辟纪:法纪。

背度:违背法度。

错:错置。

绳墨:木工的墨线。喻法度。

倾容:即侧头安身的人。倾,歪斜。容,容身。

甘棠:即杜梨,高大的落叶乔木,春华秋实,花色白,果实圆而小,味涩可食。

藜棘:蒺藜和棘刺。

仳倠(pǐ suī):古代丑女的名。《淮南子·修务》载:“虽粉白黛黑弗能为美者,嫫母、仳倠也。”弥:遍及。楹:堂前的直柱。

乌获:乌获:人名,战国时大力士,秦国人,与任鄙、孟说齐名。秦武王崇好力士,罗致并宠用他们,皆至大官。他力能举百钧,年八十余岁。后用作力士的泛称。戚:亲近,亲密。骖乘:在车右边陪乘,是近侍警卫。

燕公:即邵公,姓姬名奭,被周武王封于燕,故曰燕公,也称燕邵公。马圉:养马的地方。

蒯瞶(kuǎi guì):人名,春秋时期卫灵公的太子。由于不顺其亲,欲害其后母。清府:清府:即清庙,也即宗庙。由于宗庙肃然清静,所以被称为清庙。

咎繇:即皋陶,舜时的法官,公正无私,为传说中的司法之祖。

盖:大概,皆因。

白水:神话中的水名,据说发源于昆仑山,相传饮之可以不死。高骛:高远奔驰。

徙弛:退却。长辞:通“长辞”,长久告别。

垆:山名。阪:山坡。沼:水池。

容与:徘徊。汉:汉水。渚:水中间的小块陆地。淫淫:泪流不断的样子。

钟牙:指钟子期和俞伯牙,春秋时人,精于音律。

纤阿:古神话中御月运行的女神。御:驾驶马车。

曾:通“增”,更加。欷:欷歔,哽咽。离离:割裂的样子。

还顾:环顾。

赏析

  这首诗主要叙写战国时期楚国诗人屈原被放逐后,行走江湖,无人理解,孤苦而无所适从,进退两难的悲苦情景。全诗设喻形象贴切,格调凄清忧伤

  诗文起笔便设置了一个幽暗凄清的自然环境:屈原独自一人徘徊在空旷的山野,心情凄楚抑郁,在渲嚷嘈杂之声已然沉寂之际展开了内心独白。他先是想到了自己的不幸遭遇,遭到放逐,离开故国郢都,流落在沅湘蛮荒之地。虽说境遇如此,但他仍然挂念着邦国宗族的兴衰存亡。

  《九叹·思古》诗文可以分为三层:

  第一层是从首句到“且倘佯而泛观”。这一层起笔描写阴森的森林和荒芜的大山,为屈原代言,抒发了诗人被排挤、被流放在沅湘蛮荒之地后的孤独、困苦和徘徊、失意、悲伤心情。

  第二层是从“ 兴《离骚》之微文兮”到“因徙弛而长词”。这一层直写屈原悲哀、困苦的原因。这一层诗人用了很大篇幅,用历史人物来比喻、对比屈原怀才不遇,欲忠心报国,却遭受奸邪谗言,不见信于君王,更被排挤流放,返国无望的悲惨结局。

  第三层是从“叹曰:倘佯垆阪”到末句。这一层倾诉了屈原没有知音,怀才不遇,报国无门的忧伤心情。这其实也明示和表达了屈原真正的伤心和悲哀是在于见疑与君王,不得效力国家。

创作背景

  西汉的刘向对屈原的忠信节操深为追念,感慨屈原被放逐在山川之间,尚且思念君王,悲叹自己不能为君出力,于是作《九叹》借以表白自己的志向。本篇是其中的第八篇。

刘向
刘向(前77年—前6年),字子政,原名更生,世称刘中垒,世居汉代楚国彭城,仕于京师长安,祖籍沛郡丰邑(今属江苏徐州),出生于汉昭帝元凤四年(前77年),去世于汉哀帝建平元年(前6年)。刘邦异母弟刘交的后代,刘歆之父。曾奉命领校秘书,所撰《别录》,是我国最早的图书分类目录。三篇,大多亡佚。今存《新序》《说苑》《列女传》《战国策》《列仙传》等书,其著作《五经通义》有清人马国翰辑本。《楚辞》是刘向编订成书,而《山海经》是其与其子刘歆共同编订成书。
  猜你喜欢
男声欣欣女颜悦,人家不怨言语别。
五月虽热麦风清,檐头索索缲车鸣。
野蚕作茧人不取,叶间扑扑秋蛾生。
麦收上场绢在轴,的知输得官家足。
不望入口复上身,且免向城卖黄犊。
田家衣食无厚薄,不见县门身即乐。
三十二馀罢,鬓是潘安仁。四十九仍入,年非朱买臣。
纵横愁系越,坎壈倦游秦。出笼非短翮,委辙涸枯鳞。
非经不沾用,弹铗欲谁申。天子未驱策,岁月几沉沦。
轻生长慷慨,效死独殷勤。徒歌易水客,空老渭川人。
一得视边塞,万里何苦辛。剑匣胡霜影,弓开汉月轮。
金刀动秋色,铁骑想风尘。为国坚诚款,捐躯忘贱贫。
勒功思比宪,决略暗欺陈。若不犯霜雪,虚掷玉京春。
落拓书剑晚,清秋鹰正笼。涂山间来上,敬爱如登龙。
览古觉神王,翛然天地空。东南更何有,一醉先王风。
惟昔放勋世,阴晦彻成洪。皇图化鱼鳖,天道漂无踪。
帝乃命舟楫,掇芳儒素中。高陈九州力,百道驱归东。
旧物复光明,洪炉再埏熔。经门不私子,足知天下公。
亮曰那并生,唐虞禅华虫。兹山朝万国,一赋寰海同。
十载有区宇,秋毫皆帝功。垂衣不骄德,子桀如何聋。
握发闻礼贤,葺茅见卑宫。凡夫色难事,神圣安能恭。
道隐三千年,遗芳播笙镛。当时执圭处,佳气仍童童。
海屿俨清庙,天人盛祇供。玄恩及花木,丹谶名崆峒。
异代草泽臣,何由树勋庸。尧阶未曾识,谁信平生忠。
恨不当际会,预为执鞭僮。劳歌下山去,怀德心无穷。

月标指上自见,珠系衣中可寻。卷去与人遮眼,却来问佛徵心。

闻说征人说,呜呜何处边。孤城沙塞地,残月雪霜天。
会转胡风急,吹长碛雁连。应伤汉车骑,名未勒燕然。

夜合枝头别有春,坐含风露入清晨。
任他明月能相照,敛尽芳心不向人。

旅室春归人倍孤,空庭何物许相娱。绿羽穿林添木叶,綵蝴嚼蕊混花须。

隐形悦性枝枝好,得意忘言片片俱。惭愧诸飞来往数,不似韶光一去无。

冰肤玉面孤山裔。肯到人间世。天然不与百花同。却恨无情轻付、与东风。
丽谯三弄江梅晓。立马溪桥小。只应明月最相思。曾见幽香一点、未开时。

病身窗下兀然苏,屋溜幢幢势若驱。坐喜炎埃随洗濯,立看生意上焦枯。

论功合有人调鼎,受赐还同天雨珠。孤负明时无好策,漫将诗句和童雩。

一枝才破便精神,直是猩猩血染成。
休逐东风贪结子,玉环上已妒倾城。

花落花开隔水津,栈梯茆屋总堪邻。扁舟若不寻归路,便是武陵深处人。

地隔一区石,山高两漈深。
弓旌已陈迹,泉石高余音。
若不登兹境,何由见古心。
遗编湮没久,思与共追寻。

吴侬呼剑每通神,铸作由来极苦辛。天下纵无增价士,夜中须有识光人。

即今况蹑青云地,何日重翻紫陌尘?令弟两街清显甚,定应携手接星辰。

裹空蒙、冻云如墨,匆匆人在南浦。灞桥蹇步驮愁去,递与快帆轻橹。

堪恨处。正短烛烧残,未刻西窗句。荒林断莽。便闲了门前,近人鸥鸟,此意向谁语。

行藏事,尽道日天也悟。流萍忽散还聚。玉缸春涨葡萄绿,准拟千觞飞羽。

君听取。怕越客灯宵,留滞吴箫鼓。江村夜午。来共倚寒梅,吹香弄影,璧月照琪树。

寻君不似梦君频,永夜添香养道真。下榻论文光烱烱,升朝对面礼循循。

腰横卞玉轻于叶,手挽吴钩绝有神。一咏百篇星汉落,虚怀犹避太常人。

珍重复珍重,别绪何茫茫。临风理素箧,游子整行装。

八茧乏吴绵,五紽愧羔羊。春风吹客衣,雨雪霏道傍。

出门几回首,一顾一徬徨。男儿多意气,安用恋故乡。

黾勉事行役,弗萦儿女肠。何以解我忧,诗酒恣徜徉。

何以慰我心,德音频寄将。白头有老母,黄口多儿郎。

君职我当代,我言君莫忘。穷冬气萧索,万象寒无光。

岂无三春时,灿灿桃李芳。愿君知此意,奋志期飞扬。

不见黄鹄举,千里任翱翔。

受降城外草芊芊,曾记嫖姚北伐年。不见燕然铭塞上,汉家天子重安边。

人物同迁谢,重成念旧悲。连华得琼玖,合奏发埙篪。
馀枿虽无取,残芳尚获知。问君何所似,珍重杜秋诗。
书生久叹三纲绝,天道那无一发存。
东海不须更忧旱,迩来一妇已无冤。

侬是嶔崎可笑人,不妨开口笑时频。有人一笑坐生春。

歌欲颦时还浅笑,醉逢笑处却轻颦。宜颦宜笑越精神。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包