彼泽之陂,有蒲与荷。有美一人,伤如之何?寤寐无为,涕泗滂沱。
彼泽之陂,有蒲与蕳。有美一人,硕大且卷。寤寐无为,中心悁悁。
彼泽之陂,有蒲菡萏。有美一人,硕大且俨。寤寐无为,辗转伏枕。
池塘四周有堤坝,中有蒲草和荷花。那边有个俊人儿,让我爱得没办法。日夜思念难入睡,哭得眼泪哗啦啦。
池塘四周堤坝高,中有莲蓬与蒲草。那边有个俊人儿,身材修长容貌好。日夜思念睡不着,内心郁闷愁难熬。
池塘四周堤坝高,中有荷花与蒲草。那边有个俊人儿,身材修长风度好。日夜思念睡不着,伏枕辗转多烦恼。
泽:池塘。陂(bēi):堤岸。
蒲:香蒲,多年生草本植物,多生在河滩上。
伤:因思念而忧伤。按《尔雅》注引《鲁诗》作“阳”,《尔雅·释诂》:“阳,予也。”
无为:没有办法。
涕:眼泪。泗(sì):鼻涕。滂(pāng)沱(tuó):本意是形容雨下得很大,此处比喻眼泪流得很多,哭得厉害。
蕑(jiān):莲蓬,荷花的果实。一说兰草。《鲁诗》作“莲”。
卷(quán):头发卷曲而美好的样子。《毛传》:“卷,好貌。”马瑞辰《毛诗传笺通释》:“卷即婘之省借。……《广雅》:‘婘,好也。”朱熹《诗集传》:“卷,鬓发之美也。”
悁(yuān)悁:忧伤愁闷的样子。
菡(hàn)萏(dàn):荷花,莲花。
俨:庄重威严,端庄矜持。《毛传》:“俨,矜庄貌。”
此诗三章十八句,每章意思基本相同,都是叙述看见池塘边的香蒲、兰草、莲花,便想到自己恋慕的健美心上人,不禁心烦意乱,情迷神伤,晚上觉也睡不着。
应该说,春秋战国时代,在爱情方面,女性还有很大的自由度。封建意识形态中伦常观念,还没有成为社会伦理的统治思想。特别在民间,男恋女,女恋男,发而为诗为歌,皆真挚动人,和日后理学家所理解的大不一样。《陈风·泽陂》是一首主人公思恋心上人的情歌,见景生情,真率坦诚,全诗弥漫着一股清新的气息。
全诗三章,都用生于水泽边的植物香蒲、兰草、莲花起兴,蓬蓬勃勃的植物,波光潋滟的池水,呼唤着生命的旺盛发展。主人公目睹心感,自然而然地想起所思恋的心上人了。不知这两个青年,究竟是相恋相思,还是一方在单相思。但是,这个主人公是强烈地爱上对方了。在其眼中心里,对方“硕大且卷”“硕大且俨”。爱是感性的行为,对方身材健美而俊俏,神态端庄而持重,这些可以捉摸的外形和品格,就成了主人公择爱的具体的感性的条件。主人公思念中的人,与其心目中的爱人是那样一致,所以主人公自然真诚地赞美起对方来。不过,眼下主人公还没有得到对方爱的允诺,还不知道对方会不会以爱来回报,因此,睡不安,行不安,流泪伤心,希冀等待。细节的描述,把内心真挚的爱,衬托得十分强烈。
荀家有娇女,艾年方十三。桑弓鸦翎箭,匕首霜花镡。
月黑跳孤城,重围密如蚕。平明转战出,军中杀气酣。
不假七日哭,蚤达尺八函。援兵走风雨,髣髴破章邯。
借问骁将谁,发覆青虫簪。
石梁到否,记倦旅天涯,素襟尘涴。胜游未果。便沧州四壁,少文空卧。
梦入琼台,不辨芙蓉万夺。晓风大、怕碧海夜寒,明月吹堕。
瑶佩声锁锁。定误认王乔,玉笙教和。好春又左。算桃花洞口,几番红过。
一箸胡麻,一道溪流翠锁。似真个,化仙衣、蝶飞云破。
饥不从猛虎食,贫不从权贵游。猛虎窟中多恶少,贵人门下非清流。
蒙鸠巢苇苕,乾鹊代渠愁。飞鸢啄腐鼠,凤凰见之悲且羞。
长安道上车马客,处身颇似二鸟俦。苞苴不独结诸公,唇舌还能媚五侯。
纷纷竖子焉足数,可惜英雄亦同伍。贤人翻在平津阁,文学来依车骑府。
男儿贵作不羁士,逶迤匍匐何辛苦。君不见会稽狂奴真傲倨,万乘留之径归去。
羊裘懒卧七宝床,钓竿笑拂珊瑚树。
动中不动为真戒,真定方能合祖宗。慧既升腾周法界,情缘妄幻悉消镕。
云窦漏光锦碎铺,厂楼长夏寱鸿都。侧身左顾浅鹏窟,醒梦前柯笑蚁图。
静水蒹葭闲豢鹤,趁时粱稻惯搂凫。秃翁握网支矶立,嫚问鱼多孰与湖。
