黄家洞

雀步蹙沙声促促,四尺角弓青石镞。
黑幡三点铜鼓鸣,高作猿啼摇箭箙。
彩巾缠踍幅半斜,溪头簇队映葛花。
山潭晚雾吟白鼍,竹蛇飞蠹射金沙。
闲驱竹马缓归家,官军自杀容州槎。

译文与注释

译文
像雀儿跳跃,促促地踩着黄沙上战场,青石磨制的箭头,饰有兽角的硬弓四尺长。
黑旗三挥,铜鼓擂得震天响,高声呐喊如猿啼,还用力摇动着箭囊。
彩带缠在小腿上,打成斜折状,彩衣缤纷的队伍与葛花相映,排列在溪旁。
夜雾笼罩的山潭里,白鼍的吼声令人胆丧,竹蛇飞蠹在暗处袭击,更叫人难以提防。
黄洞人获胜,悠闲地骑着竹马缓缓回家去,官兵在容州竟残杀辖境的百姓去冒功请赏。
注释
黄家洞:史称“黄洞”或“黄家”,唐朝时住在邕州——今广西邕宁县一带的少数民族,以其曾居黄橙洞,故如是称。
雀步:行路像雀跃一样。蹙(cù):踩踏的意思。促促:象声词,在沙地上行走的声音。
角弓:用兽角做成的弓箭。青石镞(zú):用青石磨成的箭头。
幡(fān):一种窄长的旗帜。点:指点。挥动示意。铜鼓:古代南方少数民族用铜铸成的鼓,供聚集或征战时用。
高作猿啼:高声呼叫像猿啼一样。箙(fú):盛箭的器具。彩巾:彩带缠绕在小脚上,打绑腿。
踍(qiāo):字书无此字,疑“跤”或“骹”字,实即小腿。三半斜:绑腿打成斜折行状。
溪头:犹溪边。唐李端《送客东归》诗:“行人相见便东西,日暮溪头饮马别。”
白鼍(tuó):鳄鱼的一种,俗称鼍龙,又称猪龙婆。
竹蛇:竹根蛇,剧毒。飞蠹(dù):毒虫名。王琦认为是“飞蛊”之误。射金沙:含沙射人影。据传,一种名叫“蜮”的短狐,能含沙射人。
竹马:在这里指当地一种小型的、能穿越竹林的马。叶葱奇以为“竹马”为指小儿,大约是据“青梅竹马”一语;王琦认为是当地一种马名。
容州:唐代州名,今广西一带。槎(chá):土著居民之通称。

赏析

  全诗仅十句。头八句是写黄家洞蛮抗击官军的战事大略。“雀步蹙沙声促促,四尺角弓青石镞”是写其步履与武装。步子非常奇特,是雀儿一样的步子,一跳一跳的,步子踏(“蹙”)在沙上,便发出“促促”的响声;而他们的武装却是四尺见长的用兽角装饰的弓和用青石作箭头的箭。“黑幡三点铜鼓鸣,高作猿啼摇箭箙”是写黄家洞蛮部队的情状。一种狭而长的黑旗点了三下,铜鼓声大震,蛮民集合了。每一个黄家洞人都像猿猴那样怪声怪气地大声叫喊,双手还频频摇着自己的箭袋(箭箙)。“巾缠踍三半斜,溪头簇队映葛花”是写这支部队的“军服”。这“军服”和民服无异,也是够别致的了:他们的“裹腿”仅用彩巾斜缠着的。这一支队伍在溪头傲立,映着正在开放的红紫色的葛花,那艳丽斑驳的色彩也够撩人眼目的了。“山潭晚雾吟白鼍,竹蛇飞蠹射金沙”是写黄家洞蛮伏击官军的战事。这一场伏击是这样奇妙、神速,就好似白鼍晚吟、竹叶青蛇、飞蠹突然向人发动袭击一样,不但恐怖异常,也让人猝不及防。这一句王琦解为“状洞中景物”,实不确。因为这样解,此句便游离于全篇。叶葱奇注为写翻船(白鼍)和蛮人之射箭(竹蛇、飞蠹)。又有点过于拘泥。其实这两句就是写黄家洞蛮作战的勇猛无敌、神速无匹的。

  后两句是写战后情景。这里有一个对照:黄家洞蛮在战后,骑着自己的“竹马”悠悠然地回到家里;可官军却屠杀容州的百姓,以人头数交差。

  这首诗的题旨是刺官军的无能、残暴与歹毒。李贺一生,贫病相加,仕途多舛。他对当道者是充满了无比的憎恨与愤怒的。他的诗因此很不乏讥刺时事之作。如《夜饮朝眠曲》是刺当权者的淫逸生活的,《秦宫诗》是刺豪门的专横跋扈的,《吕将军歌》是刺宦官带兵平藩的,《老夫采玉歌》是刺富者榨取采玉工人血汗的。《黄家洞》与这些讽时刺世之作,在批判的精神上是相通的。但这一首诗同情并讴歌少数民族人民的起义斗争,这在唐诗中又实属罕见。李贺的这一首诗,是超越了阶级和种族偏见的。在这一点上,李贺要比他的师长韩愈——他称黄家洞为“贼”——的思想要先进得多。这首诗应当是李贺诗中的民主性的精华。虽历经世,又过千载,这首诗的思想异彩仍能在唐诗苑中放射出奕奕不灭的耀眼光华。

  《黄家洞》在艺术上仍是一种奇崛幽峭,秾丽凄清的风格。奇特的步式、蛮荒的戎装、猿啼一般的怪叫,都生发出一种诡奇而幽丽的神韵;而那与这“奇装异服”相映的红紫色的葛花,又很能增加全诗的凄清而艳丽的氛围。在这里,诗人是把战士诗化了。把战事也诗化了。战争并不残酷,它显得很美好,很有趣。这一点不仅说明诗人的同情是在黄家洞人民方面,也说明诗人的美学观总是和善、和同情心联系在一起的。再就是篇末点题法。全诗十句有九句是写黄家洞人的军威的,仅在篇末才点了官军一笔。而这一笔恰恰是全诗的关键处、诗意所在。全诗由这一句而神彩飞动,令人震惊。按理说,表现主题的部分一定要用重笔墨,不厌其繁,而这首诗却一反常情,不厌其略。这种手法,恰如相声的抖包袱皮,一层层剥去,显得很有趣,很有情致,而剥到最后竟是一个奇异的发现,这就要比句句写官军杀良报功的方法巧妙、神奇,而且会经济得多。大约这种方法十分类似军事上的声东击西,很能出奇而制胜的。

创作背景

  朱自清考定此诗作于唐宪宗元和三年(808年)六月后(参见《朱自清古典文学论文集·李贺年谱》,上海古籍出版社1981年版)。

李贺

  李贺(约公元790年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

  猜你喜欢
图书多似道家山,池槛清虚不绮纨。
万壑春藏三石秀,五湖秋入两芦寒。
冰泉喷激春成贯,绣羽沉浮花作团。
谁伴玉皇香案吏,光风霁月在阑干。
野人肮脏无与邻,世人共笑子独亲。
沛然有余不矜饰,我亦谓子诚可人。
万鱼噞喁困复却,看子撇捩黄金鳞。
人甘如醴饮者醉,我独蜇口如姜辛。
淮南归来两鬓雪,闭门自不羞甑尘。
无衣可换江头醉,有谁肯载樽中醇。
愧惭救渴京兆尹,空缸尚可供十巡。
放言与子一倾倒,非子畏人嫌我真。
府中贵人玉比德,堂下和气天回春。
醉人多忤贵人恕,来呼莫惮冲泥频。

南望朱雀门,北望宣德楼,皆旧御路也。

州桥南北是天街,父老年年等驾回。
忍泪失声询使者,几时真有六军来?

霸越亡吴计已成,论功也合赏倾城。西施亦有弓藏惧,不独鸱夷变姓名。

绿杨阴里秋千索。乳燕学飞池上阁。水涨银塘。落絮浮萍又夕阳。

方山亭下江南路。画桨凌波从此去。十四楼空。万叶千花泪眼中。

雪刃亲将报不平,千金购首未分明。
醉游酒市无人识,自鬻朱门变姓名。
幽人何处倚渔竿,百顷清潭浸碧寒。
不动一波疑水定,中涵万象觉天宽。
山将螺髻堆铜镜,月借玻瓈现玉盘。
莫作窈深无底看,是间应有卧龙蟠。

玉性玉性。玉锁紧严,金关牢钉。玉房深、百日清清,玉辉光一并。

玉匙开阐通仙径。玉日中传令。玉童来、便许全真,玉皇宣已定。

绿暗红稀。昨日东风今日客。绣奁空,珠履隔。昔游非。

曲房幽径无人处。却是闲花偏解语。白云编,黄石墓。

有谁知。

听雨开芸阁,看花倚绣楹。遣怀棋数局,原不为输赢。

名都有士女,居在城南端。前庭树桐梓,后阁罗苕兰。

齐纨为上襦,鲁缟为中单。援琴理清曲,惠声穆且閒。

惜哉岁不与,憔悴空江湍。芳华一以谢,烈心不可干。

蹇修为谁使,遗我双瑜环。朱衣从千骑,宁可一为欢。

闻此窃自叹,立身诚独难。贵亦各有慕,贱亦各有安。

岂伊霜雪质,能睎桃李颜。敛襟谢媒氏,自下重门关。

晓梳零乱发星星,病眼昏昏怯夜灯。乌几素屏双草屦,百年从此学山僧。

消息盈虚久已知,三分天下肯轻为。偶因彖易传心学,千古清祠表永思。

一国三公狐貉衣,四郊多垒鸟蛇围。天街不辨玄黄马,宫漏稀传日月闱。

嵇绍可能留溅血,谢玄那及总戎机。祇应大驾惩西楚,弗对虞歌北渡归。

客馆俯江郊,秋深不自聊。
别来心更苦,思去路还遥。
桐叶风俱落,菱花雨半销。
何由似流水,早晚赴归潮。

公圭侯印人所优,利锁名缰吾所羞。耿耿有怀非隐忧,思得佳士从之游。

今年折腰来佐县,辞采接君心自见。怀刺过寻不问程,剥啄扣关谐所愿。

谁云白首交如新,倾盖相逢如故人。囊中制作绝伦类,和璧隋珠无足珍。

心醉归来书文室,却怪前宵梦椽笔。至音寂寞知者稀,安得论文永足日。

可嗟吏道事奔驰,信信不见元紫芝。

胸襟不复忧鄙吝,圆缄寄我愁霖诗。得诗三复云笺卷,喜气填膺光满面。

一首能轻万户侯,绿发幸交三语掾。我今尔耳何为哉,汗漫如君心自灰。

为君挹尽双溪水,不发纤尘污两耳。

朗吟飞过。

新草淡绿。翩翩荡前席。一带柳条,也似愁人,春初为客。

笑脸迎风濯晓露,夹道舞、著鞭无力。过黄河、岸隔三春,旅同寒食。

愁消释。凭酒力。闷堆积。成诗癖。且索米长安,携琴辇下,遥指五云凝碧。

询及卿家有痴叔,蓬户远与京华隔。问何日归来,漫重寻泉石。

露芽初破云腴细。玉纤纤亲试。香雪透金瓶,无限仙风,月下人微醉。

相如消渴无佳思。了知君此意。不信老卢郎,花底春寒,赢得空无睡。

山径崎岖紫翠连,白云深处是壶天。
客来无物供吟笑,旋摘新茶煮石泉。
© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包