七哀诗三首·其一

西京乱无象,豺虎方遘患。
复弃中国去,委身适荆蛮。
亲戚对我悲,朋友相追攀。
出门无所见,白骨蔽平原。
路有饥妇人,抱子弃草间。
顾闻号泣声,挥涕独不还。
“未知身死处,何能两相完?”
驱马弃之去,不忍听此言。
南登霸陵岸,回首望长安,
悟彼下泉人,喟然伤心肝。

译文与注释

译文
西汉的都城长安城上空已是黑云乱翻,李傕、郭汜等人在这里制造事端。
我忍痛告别了中原的乡土,把一身暂托给遥远的荆蛮。
送行时亲戚眼里噙着泪水,朋友们依依不舍攀着车辕。
走出门满目萧条一无所见,只有堆堆白骨遮蔽了郊原。
一个妇人面带饥色坐路边,轻轻把孩子放在细草中间。
婴儿哭声撕裂母亲的肝肺,饥妇人忍不住回头看,但终于洒泪独自走去。
“我自己还不知道死在何处,谁能叫我们母子双双保全?”
不等她说完,我赶紧策马离去,不忍再听这伤心的语言。
登上霸陵的高地继续向南,回过头我远望着西京长安。
领悟了《下泉》诗作者思念贤明国君的心情,不由得伤心、叹息起来。
注释
西京:指长安,西汉时的国都。东汉建都在洛阳,洛阳称为东都。董卓之乱后,汉献帝又被董卓由洛阳迁到了长安。无象:无章法,无体统。
豺虎:指董卓的部将李傕郭汜等。遘患:给人民造成灾难。
中国:中原地区。
委身:置身。荆蛮:即指荆州。古代中原地区的人称南方的民族曰蛮,荆州在南方,故曰荆蛮。荆州当时未遭战乱,逃难到那里去的人很多。荆州刺史刘表曾从王粲的祖父王畅受学,与王氏是世交,所以王粲去投奔他。
追攀:追逐拉扯,表示依依不舍的样子。
完:保全。以上两句是作者听到的那个弃子的妇人所说的话。
霸陵:汉文帝刘恒的陵墓,在今陕西省长安县东。岸:高坡、高冈。汉文帝是两汉四百年中最负盛名的皇帝,这个时期的社会秩序比较稳定,经济发展较快。所以王粲在这里引以对比现实,抒发感慨
《下泉》:《诗经·曹风》中的一个篇名,汉代经师们认为这是一首曹国人怀念明王贤伯的诗。下泉,流入地下的泉水。
喟(kùi)然:伤心的样子。这首诗最后四句的意思是,面对着汉文帝的陵墓,对比着当前的离乱现实,就更加伤心地领悟到《下泉》诗作者思念明主贤臣的那种急切心情了。

鉴赏

  “七哀”,《文选》六臣注吕向注云:“七哀,谓痛而哀,义而哀,感而哀,怨而哀,耳目闻见而哀,口叹而哀,鼻酸而哀。”这是望文生义。元人李冶《敬斋古今黈》云:“人之七情有喜、怒、哀、乐、爱、恶、欲之殊,今而哀戚太甚,喜、怒、乐、爱、恶、欲皆无有,情之所系惟有一哀而已,故谓之七哀也。”亦颇牵强。《七哀》是乐府歌辞,今人余冠英说:“所以名为‘七’哀,也许有音乐上的关系,晋乐于《怨诗行》用这篇诗(指曹植《七哀》)为歌辞,就分为七解。”(《三曹诗选》)较有道理,可以参考。

  “西京乱无象,豺虎方遘患。”西京,指长安。东汉都城洛阳,洛阳在东,长安在西,故称长安为西京。豺虎,指董卓部将李傕、郭汜等人。长安乱得不成样子,是因为李傕、郭汜等人正在作乱,他们大肆烧杀劫掠,百姓遭殃。这两句写社会的动乱。诗人正是在这种动乱之中离开长安的,这里交代了诗人离开长安的原因。

  “复弃中国去,委身适荆蛮。”这里点出诗人离开长安以后的去向。“复”,值得注意,这说明诗人的迁徙不是第一次。公元190年(初平元年),董卓胁迫汉献帝迁都长安,驱使吏民八百万人入关,诗人被迫迁移到长安,此时为了避难,又要离开长安。这个“复”字不仅表现了眼前凄楚的情况,而且勾起了悲惨的往事,蕴涵着无限的感慨哀伤。“中国”,中原地区。我国古代建都黄河两岸,因此称北方中原地区为中国。“荆蛮”,指荆州。荆州是古代楚国的地方,楚国本称为荆,周人称南方的民族为蛮,楚在南方,故称荆蛮。这两句是说,离开中原地区,到荆州去。这是因为当时荆州没有战乱,所以很多人到那里去避乱。王粲因为荆州刺史刘表,与自己是同乡,而且刘表曾就学于王粲的祖父王畅,两家有世交,所以去投靠他。

  “亲戚对我悲,朋友相追攀。”写离别时的情景。这两句是互文,“悲”的不仅有“亲戚",还有“朋友”;“相追攀”的也不仅有“朋友”,还有“亲戚”。诗人描写送别时的表情和动作,固然是为了表现诗人和亲戚朋友的深厚感情,更重要的是制造一种悲惨的气氛,使人感到这是一场生离死别。

  诗人离开了长安,离开了亲戚朋友,一路上见到的景象触目惊心:“出门无所见,白骨蔽平原。”见到的是累累的白骨,遮蔽了无垠的平原。这是“豺虎”作乱给人民带来的深重灾难。这场战乱造成的悲惨景象,曹操《蒿里行》写道:“白骨露于野,千里无鸡鸣。生民百遗一,念之断人肠。”所咏是同样的情景,可以参阅。以上是“鸟瞰”,下面六句写的才是典型事例:“路有饥妇人,抱子弃草间。顾闻号泣声,挥泪独不还:‘未知身死处,何能两相完?”这六句同样紧承“出门无所见”。诗人见到的不仅是“白骨蔽平原”,还有“饥妇人”弃子的事。妇人爱子,这是正常现象;妇人弃子,这是反常现象。这种反常现象的产生,是由于战乱。因此,诗人以惨绝人寰的事例深刻地揭露了战乱给人民带来的沉重灾难。鲜明而生动,催人泪下。吴淇说:“‘出门’以下,正云‘乱无象’。兵乱之后,其可哀之事,写不胜写,但用‘无所见’三字括之,则城郭人民之萧条,却已写尽。复于中单举妇人弃子而言之者,盖人当乱离之际,一切皆轻,最难割者骨肉,而慈母于幼子尤甚,写其重者,他可知矣。”(《六朝选诗定论》卷六)张玉谷说:“‘出门’十句,叙在途饥荒之景,然胪陈不尽,独就妇人弃子一事,备极形容,而其他之各不相顾,塞路死亡,不言自显。作诗解此举重该轻之法,庶几用笔玲珑。”(《古诗赏析》卷九)都道出了这种写法的艺术特点。这种写法对杜甫是有影响的,所以何焯说:“‘路有饥妇人’六句,杜诗宗祖。”(《义门读书记》卷四十六)

  妇人弃子的惨景,使诗人耳不忍闻,目不忍睹。所以他“驱马弃之去,不忍听此言”。这表现了诗人的哀伤悲痛。诗人乘马继续向前行进。“南登霸陵岸,回首望长安。”霸陵,是汉文帝刘恒的陵墓所在地,在今陕西长安县东。汉文帝是汉代的明君,史书上赞他“以德化民,是以海内殷富”(《汉书·文帝纪》),有所谓“文景之治”。诗人南登霸陵高处,回首眺望长安,自然会想起汉文帝及“文景之治”。如果有汉文帝这样的贤明君主在世,长安就会不如此混乱、残破,百姓不至于颠沛流离,自己也不至于流亡他乡。登霸陵,眺长安,诗人感慨万端。

  “悟彼下泉人,喟然伤心肝。”连同上面两句,同为全篇的结尾。下泉,是《诗经·曹风》的篇名。《毛诗》序云:“下泉,思治也。曹人……思明王贤伯也。”“下泉人”,指《下泉》诗的作者。面对着汉文帝的陵墓,面对着动乱的社会现实,诗人才懂得《下泉》诗作者思念明王贤君的急切心情,因而从内心发出深深的哀叹。张玉谷说:“末日‘南登’‘回首’,兜应首段。‘伤心’‘下泉’,缴醒中段,收束完密,全篇振动。”(《古诗赏析》卷九)方东树也说:“‘南登霸陵岸’二句,思治,以下转换振起,沉痛悲凉,寄哀终古。”(《昭昧詹言》卷二)都指出了此诗结尾的艺术效果。

  这首诗写得悲凉沉痛,真切动人,是建安诗歌中的名作。方东树评为“冠古独步”,不是没有道理的。

创作背景

  此诗写于初平三年(公元192年)。这年六月,董卓部将李催、郭汜在长安作乱,大肆烧杀劫掠,这时王粲逃往荆州,依靠刘表以避难。此诗是王粲初离长安往荆州时所作。当时他是十六岁。
王粲
  王粲(177-217),字仲宣,山阳郡高平(今山东微山)人。东汉末年著名文学家,“建安七子”之一,由于其文才出众,被称为“七子之冠冕”。初仕刘表,后归曹操。
  猜你喜欢

仆夫早严驾,吾行将远游。
远游欲何之,吴国为我仇。
将骋万里途,东路安足由。
江介多悲风,淮泗驰急流。
愿欲一轻济,惜哉无方舟。
闲居非吾志,甘心赴国忧。

一日又将暮,一年看即残。病知新事少,老别旧交难。
山尽路犹险,雨馀春却寒。那堪试回首,烽火是长安。
予家洛城里,况复在天津。
日近先知晓,天低易得春。
时光优化国,景物厚幽人。
自可辞轩冕,闲中老此身。
顽飔毙芳,吹愁夕长。屑戍有动,歌离吊梦。
如诉如言,绪引虚宽。周隙伺榻,繁咽夤缘。
范睡蝉老,冠峨緌好。不冠不緌,尔奚以悲。
蚊蚋有毒,食人肌肉。苍蝇多端,黑白偷安。
尔也出处,物兮莫累。坏舍啼衰,虚堂泣曙。
勿徇喧哗,鼠岂无牙。勿学萋菲,垣亦有耳。
危条槁飞,抽恨咿咿。别帐缸冷,柔魂不定。
美人在何,夜影流波。与子伫立,裴回思多。

台召西来二节荣,清江浮舸鸭头平。十行受诏龙纶重,五两占风鸟羽轻。

目送华林春雨色,梦随长乐晓钟声。伫看只日延英对,丸墨宫毫属长卿。

画桡两两枕汀沙,隔岸烟芜一望赊。
翡翠闲居眠藕叶,鹭鸶别业在芦花。
溪云淡淡迷渔屋,野旆翩翩露酒家。
可惜一绷真水墨,无人写得寄京华。

混混泉流出小塘,村居父老得其详。因言此水三冬暖,不似人情一味凉。

看彼波中凝线绿,知他坎下毓硫黄。每逢胜境留心记,此是辽东第六汤。

殷勤说重农,农夫正在外。今年岁不登,未得餍粗粝。

八口既嗷嗷,百事皆昧昧。种谷已无成,出门走相丐。

回看市井中,昂昂坐牙侩。贩籴且为豪,居奇何足怪。

或又为吾言,眼前见成败。不知此天灾,人事贵预备。

安得如《农书》,精详有校计。吾愿为老农,教稼课殿最。

六曲中流注碧潭,集贤斜对宝华岩。秋风诗客歌芝陇,落日归僧入翠岚。

近山豪士少羁检,酒浇不下胸崔嵬。远山静女亦閒雅,尚恨少有伤春怀。

乱山米聚争拱揖,武卒侍婢皆凡材。天知老眼不受尘,路转忽睹双峰开。

双峰何年耸双耳?叱之不动烦风雷。今朝向我效神骏,翠色欲逐神鞭来。

浮世浮名酒一杯,我欲驾此观蓬莱。只愁日暮三山上,黄尘回首令人哀。

霏霏弄閒态,滟滟扬素纹。幽人不可即,但见水与云。

苍狗纷世情,瞿塘在平地。所以盟白鸥,万荷最深处。

仙子何年化鹤群,至今名姓只空闻。我来欲访前朝事,怅望九仙惟白云。

沧江之水清如空,长林沓嶂高巃嵷。何人于此憩幽寂,白云满地迷行踪。

层崖苍苍如积雪,巨灵手擘芙蓉裂。苍官须鬣老岁寒,地位清高两孤绝。

根蟠重阴神鬼会,节抱太始冰霜结。上有六月天风声,下有百尺之玄冰。

门前夜半山月落,子规叫绝烟霏冥。隐君此意人莫识,高比青松坚比石。

石上薜萝聊可衣,松根茯苓谁与食。隐君隐君百不忧,子之于世知何求。

栋梁砥柱或见用,万牛回首如山丘。

春江扶舵去,鸾坡望远,高卧水云宽。晴奁试照影,卅载缁尘,扑雪鬓貂寒。

停花舣柳,任风波、不到鸥边。指旧隐、峰围圆泖,寻梦落鱼天。

翛然。蒲帆卸了,浩荡莼乡,怅词仙归缓。且捡点、笔床茶灶,笛谱琴编。

难抛夙昔经纶手,便忘机、尚理渔竿。烟水暝,一声棹入芦滩。

苏公昔在宋盛时,文采才名动天地。暮年筑居才沧浪,草圣相传世尤贵。

积书为林墨为池,长歌散发鬓如丝。风流百岁不泯灭,及此士论无磷淄。

忆昔尝为吴下客,刺船携酒访陈迹。却思重游不可得,临风悽然念畴昔。

野寺孤峰上,危楼耸翠微。
捲廉沧海近,洗钵白云飞。
竹影临经案,松花点衲衣。
日斜登望处,湖畔一僧归。

绿芳阁。水竹平分四角。春犹嫩、芳草不芳,桃李无言但含萼。

条风力量薄,少却廉纤祓濯。黄昏后、遮树乱云,断续檐声晓来觉。

郊原判今昨。看麦陇青青,苔芥如槊。新黄湿绿封林壑。

趁一犁膏雨,半篙烟水,穰罢豚蹄先自酌。及时早东作。

萧索。暮天恶。怕雨润花开,重催花落。阴晴不测人难捉。

便一样风雨,两般忧乐。泥融谁悟,仕路险,净处著。

缅惟有元主中夏,版图日拓朝外夷。西塞四种厄鲁特,驼马牛羊分牧之。

种类之中准噶尔,善于牧马日蕃滋。部落酋长课勤最,屡降丹书晋太师。

元祚浸衰帝北狩,一传再传不自持。额参强盛收蒙古,土木之变是所为。

元帝子孙号戴荫,剪伐厥后威更施。嗟彼喀尔喀,实乃有元之本支。

叛虏不臣肆侵扰,涣散奔走何惨凄。圣祖纳降诛有罪,噶尔丹灭无孑遗。

兄子策旺遁西域,苟安于世饰诈欺。子济父恶惟恃远,跳梁小丑亦太迷。

我武维扬歼逆寇,年来胆落望风磨。将士鼓勇思奋击,直捣其巢及此时。

帝曰普天之下皆赤子,虽在殊俗忍视歧。按兵不杀俟悔悟,予以自新一介驰。

好生之德洽苍昊,蠢尔悦服中心移。表上谢过遣贡使,臣得遭逢千载奇。

天时人事详审度,臣敢拜手以献升平诗。

碧涧淙流缭一源,闸机不露暗惊渊。
李翱千载涛江兴,猛跨鳌头立足看。

桃柳春相笑,楼台岫与连。秾遮五岳眼,媚耸六桥肩。

置我森疏影,删渠掩映妍。西陵苏小小,何处落花船。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包