芙蓉楼送辛渐二首

寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。(连江 一作:连天)
洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

丹阳城南秋海阴,丹阳城北楚云深。
高楼送客不能醉,寂寂寒江明月心。

译文与注释

译文
秋冬时节的冷雨连夜洒遍吴地江天,天亮的时候送别好友只留下楚山的孤影。
到了洛阳,亲友若是问起我来,就说我的心依然像玉壶里的冰一样纯洁,未受功名利禄等世情的玷污。往丹阳城南望去,只见秋海阴雨茫茫;向丹阳城北望去,只见楚天层云深深。
芙蓉楼上送你离去,心情悲愁,喝酒也不能尽兴。四周一片寂静,对着寒冷江天,只有高悬的明月照我心。
注释
芙蓉楼:原名西北楼,登临可以俯瞰长江,遥望江北,在润州(今江苏省镇江市)西北。据《元和郡县志》卷二十六《江南道·润州》丹阳:“晋王恭为刺史,改创西南楼名万岁楼,西北楼名芙蓉楼。”一说此处指黔阳(今湖南黔城)芙蓉楼。
辛渐:诗人的一位朋友。
寒雨:秋冬时节的冷雨。
连江:雨水与江面连成一片,形容雨很大。
吴:古代国名,这里泛指江苏南部、浙江北部一带。江苏镇江一带为三国时吴国所属。
平明:天亮的时候。客:指作者的好友辛渐。
楚山:楚地的山。这里的楚也指镇江市一带,因为古代吴、楚先后统治过这里,所以吴、楚可以通称。孤:独自,孤单一人。
洛阳:现位于河南省西部、黄河南岸。
冰心,比喻纯洁的心。玉壶,道教概念妙真道教义,专指自然无为虚无之心。
丹阳:在今江苏省西南部,东北滨长江,大运河斜贯,属镇江市。
楚云:指楚天之云。
高楼:指芙蓉楼。
寒江:称秋冬季节的江河水面。

赏析

  这两首诗所记送别的时间和情景是“倒叙”。第一首写的是第二天早晨在江边送别友人的情景;第二首写第一天晚上在芙蓉楼为友人饯行之事。

  第一首写平明送客,临别托意。

  第一句,“寒雨连江夜入吴”。“寒语”指的是秋雨,连江,满江。夜入吴,是指作者和辛渐夜晚到达润州,润州古代属于吴国,所以说是入吴。当时王昌龄作将江宁(今南京市)丞,他从江宁启程,送他的朋友辛渐来到润州,在此分手,辛渐独自去往洛阳。这句话的意思是,在秋雨满江的夜晚,我们来到润州。“寒雨连江”的景物描写,渲染出离别的黯淡气氛,含蓄的写出了作者凄凉的心情。

  第二句,“平明送客楚山孤”。平明指的是黎明,客,指的是辛渐,楚山,指的是楚地的山,辛渐前往洛阳要经过楚地,这里,以“楚山”指代他的行踪。这句话的意思是,天色刚亮,我就在芙蓉楼上为您送别,远望那一片楚山,令人感到孤独,“平明”承接上句的“夜”,写出了离别的仓促,夜晚同来,黎明分手,来不及在此地漫游,是令人遗憾的。“楚山孤”这个景象,即写出了楚山的孤耸,又写出作者因友人离去,而产生的孤独心情,可谓情景交融之笔。

  后两句,“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶”。是指作者与友人分手之际,对友人的嘱托。洛阳,指的是今河南省洛阳市,唐朝时是政治、经济、文化的著名城市,那里有作者的亲朋好友。相问,如同说“问你”,冰心是形容人的心地清明,如同冰块儿;玉壶,玉石制成的壶。六朝时期,诗人鲍照曾用“清如玉壶冰”(《代白头吟》诗),来比喻高洁清白的品格,此处的玉壶也是用来比喻纯正的品格。这两句话的意思是:你到达洛阳以后,那里的亲友如果问起你我的情况,你就这样告诉他们王昌龄的一颗心,仍然像一块纯洁清明的冰盛在玉壶中。作者托辛渐给洛阳友人,带去这样一句话,是有背景的。当时作者因不拘小节,遭到一般平庸人物的议论,几次收到贬谪。这里,显然是作者在对那些污蔑之词作出回击,也是对最了解自己的友人们做出的告慰。表现了不肯妥协的精神。

  早在六朝刘宋时期,诗人鲍照就用”清如玉壶冰”《代白头吟》来比喻高洁清白的品格。自从开元宰相姚崇作《冰壶诫》以来,盛唐诗人如王维、崔颢、李白等都曾以冰壶自励,推崇光明磊落、表里澄澈的品格。王昌龄托辛渐给洛阳亲友带去的口信不是通常的平安竹报,而是传达自己依然冰清玉洁、坚持操守的信念,是大有深意的。

  诗人在这以晶莹透明的冰心玉壶自喻,正是基于他与洛阳诗友亲朋之间的真正了解和信任,这决不是洗刷谗名的表白,而是蔑视谤议的自誉。因此诗人从清澈无瑕、澄空见底的玉壶中捧出一颗晶亮纯洁的冰心以告慰友人,这就比任何相思的言辞都更能表达他对洛阳亲友的深情。

  即景生情,情蕴景中,本是盛唐诗的共同特点,而深厚有余、优柔舒缓。“尽谢炉锤之迹”(胡应麟《诗薮》)又是王诗的独特风格。此诗那苍茫的江雨和孤峙的楚山,不仅烘托出诗人送别时的凄寒孤寂之情,更展现了诗人开朗的胸怀和坚强的性格。屹立在江天之中的孤山与冰心置于玉壶的比象之间又形成一种有意无意的照应,令人自然联想到诗人孤介傲岸、冰清玉洁的形象,使精巧的构思和深婉的用意融化在一片清空明澈的意境之中,所以天然浑成,不着痕迹,含蓄蕴藉,余韵无穷。

  第二首说的是头天晚上诗人在芙蓉楼为辛渐饯别时的情景。先从“秋海阴”、“楚雪深”写起,以景起兴。第三句是点题:高楼送客,依依惜别,心情悲愁,酒不尽兴。末句以景结情:寒江寂寂,惆怅如不尽之江水;明月高照,友情像明月一样地纯真。全诗融情入景,以景结情,主要还是抒情,堪称一绝。

创作背景

  这组诗大约作于公元742年(天宝元年)王昌龄出为江宁(今南京市)丞时。王昌龄在开元二十七年远谪岭南;次年北归,自岁末起任江宁丞,仍属谪宦。辛渐是王昌龄的朋友,这次拟由润州渡江,取道扬州,北上洛阳。王昌龄可能陪他从江宁到润州,然后在此分手。并作下此诗。
王昌龄
  王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。
  猜你喜欢

自我来东吴,窃食偷燕闲。颓檐赋官居,漏雨穿屋山。

有如朐䏰虫,盘屈沮洳间。入门儿女愁,出门车马喧。

年来得新巢,易地稍立言。短墙蓬藋蒿,颇亦费剪芟。

视公有华屋,未敢窥其藩。恶木屏除翳,云山借空观。

郎曹二三公,相过缀游观。清吟屡刻烛,夜语常更端。

但恐陈太邱,开窗纳晴川。定复讥中郎,寸碧瞻孱颜。

两家合争雄,人物俱翩翩。不如醉明眸,堕马倾低鬟。

付此百年事,试作一笑看。我如云水僧,故乡未言还。

安得从杖屦,婆娑共跻攀。

紫玄名在广寒宫,但恐银蟾与此同。探得石龙行雨信,一声先报紫玄翁。

与君邻并共烟霞,乘兴时时过我家。
更漏一新闻晓角,门阑数级看秋花。
湖山对值全如买,风月相期不用赊。
赖有醉毫吟更苦,他年分作句图夸。
孤忠烈日与秋霜,千古英魂在水央。
掩卷和吁悲往事,挑灯痛饮坐寒窗。
始终与国当同戚,愤抑沉身亦近狂。
狼跋等诗今可覆,怡然意味最深长。

云净月华流。满挹金波泻翠瓯。坐到高寒襟怀冷,休休。

病骨难禁半点秋。

如梦复如沤。已负清光四十周。舒却回肠禁却□,悠悠。

闲看池心碧玉球。

渠盌送佳人,玉杯邀上客。
车马一东西,别后思今夕。

将命坐藩服,式礼奉国宾。贤王重意气,延客列华裀。

肃肃高堂上,圆方馈八珍。齐优杂赵女,歌曲一何新。

遗响从风发,雕梁落素尘。中觞舟传满,眷眷难具陈。

厚往已有愧,怀报恐无因。

层甍星拱埶翚飞,乾象盘□百宝围。黼扆中临同北极,坐齐七政运璿玑。

门外鞦韆摆翠烟,篱边鸡犬亦閒閒。更教烂熳花千树,对著萦纡水一湾。

好景已凭摩诘画,他年重约长卿还。寻思此世人心别,又爱功名又爱山。

天子临浔阳,远公不出山。胡为遇陶陆,过溪开笑颜。

匡庐高九叠,峻绝不可攀。画图写遗像,清风满尘寰。

立马黄昏绕曲池,几回踏雪问南枝。
不应春到花犹未,定恐寒侵力不支。
陇上已惊传信晚,樽前只想弄妆迟。
临风不语空归去,独立无憀自咏诗。
吴淞江上是侬家,每到秋来爱荻花。
眠未足,日初斜,起坐船头看落霞。
疏木藏钟,轻烟笼角,几家帘幕灯光。暮砧声断,空壁锁寒浆。入袂西风阵阵,彻醉骨、都不胜凉。栏干外,依稀嫩竹,月色冷如霜。
仙乡。何处是,云深路杳,不念刘郎。但画桥流水,依旧垂杨。要见时时便是,一向价、只作寻常。争知道,愁肠泪眼,独自个重阳。
渡口潮平促去舟,莫辞尊酒暂相留。弟兄聚散云边雁,
踪迹浮沉水上鸥。千里好山青入楚,几家深树碧藏楼。
知君此去情偏切,堂上椿萱雪满头。

百华曜九枝,鸣鹤映冰池。朱光本内照,丹花复外垂。

流晖悦嘉客,翻影泣生离。自销良不悔,明白愿君知。

郊原十里太清祠,松柏宫墙古甚奇。明水未消千日酒,卿云犹护万年枝。

凤凰箫竹随仙子,龙虎丹砂觅鍊师。闻道英皇曾驻跸,羽林围猎夜归迟。

两鬓轻霜渐欲丝,驱车日暮怅何之。看花到眼翻新样,剪烛谈心有旧知。

羁客羞弹冯子铗,愁人怕读楚些词。数行淡墨留题处,好作珍珠一串思。

终南关内见,寒翠叠空虚。
明代谁招隐,深秋自卜居。
宵晴吟洞月,日晓饭溪蔬。
此后嫌名出,应无入阙书。

秋菊盈盈九月天,木莲湖上亦呈鲜。飘如西子缠绡舞,艳似真妃带酒眠。

偶对芳姿呼二妙,却逢具眼号双贤。从今作古风流远,未遇知音莫漫传。

四月残红日日稀,平阳园槛正芳菲。
春知东馆酣宾客,应是阳和未放归。
© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包