送杨寘序

  予尝有幽忧之疾,退而闲居,不能治也。既而学琴于友人孙道滋,受宫声数引,久而乐之,不知其疾之在体也。夫疾,生乎忧者也。药之毒者,能攻其疾之聚,不若声之至者,能和其心之所不平。心而平,不和者和,则疾之忘也宜哉。

  夫琴之为技小矣,及其至也,大者为宫,细者为羽,操弦骤作,忽然变之,急者凄然以促,缓者舒然以和,如崩崖裂石、高山出泉,而风雨夜至也。如怨夫寡妇之叹息,雌雄雍雍之相鸣也。其忧深思远,则舜与文王、孔子之遗音也;悲愁感愤,则伯奇孤子、屈原忠臣之所叹也。喜怒哀乐,动人必深。而纯古淡泊,与夫尧舜三代之言语、孔子之文章、《易》之忧患、《诗》之怨刺无以异。其能听之以耳,应之以手,取其和者,道其湮郁,写其幽思,则感人之际,亦有至者焉。

  予友杨君,好学有文,累以进士举,不得志。及从荫调,为尉于剑浦,区区在东南数千里外。是其心固有不平者。且少又多疾,而南方少医药。风俗饮食异宜。以多疾之体,有不平之心,居异宜之俗,其能郁郁以久乎?然欲平其心以养其疾,于琴亦将有得焉。故予作《琴说》以赠其行,且邀道滋酌酒,进琴以为别。

译文与注释

译文

  我曾经得了忧劳的病症,退下来闲居,没有医治好。后来在朋友孙道滋那里学习弹琴。学习了五声和几支乐曲时间一长觉得很快乐,不知道那疾病还在自己身上呢。

  弹琴作为一种技艺,是很小的了。等这技艺到了极点,大的是最低的声音,小的是最高的声音,按着琴弦迅急弹奏,声调便随着情感的变化而变化;声音急促的,显得很凄惨;声音和缓的,显得很舒畅。有时好像山崩石裂,泉水从高山上涌出来,又好像夜晚发生了大风大雨;有时像旷夫、寡妇的叹息声,又好像和睦的雌鸟、雄鸟互相唱和。它的深沉的忧虑悠远的思绪,就是虞舜、周文王和孔子的遗音;它的悲惨、愁闷、感慨、愤激,就是孤儿伯奇、忠臣屈原所发出的叹息。喜、怒、哀、乐的情绪,一定深深地打动人家的心弦;纯厚、古雅、淡泊的音色,却跟尧舜三代的语言、孔子的文章、《易经》所表现的忧患、《诗经》所包含的怨恨讽刺,没有什么区别。它能够凭耳朵听出来,能够随手弹出来。如果选取那和谐的音调,排遣忧郁,散发幽思,那么,往往感动人心,极为深切。

  我的朋友杨君,喜欢研究学问,很会写文章,屡次参加进士考试,都不得意。等到依靠祖上的官勋,才调到剑浦去做了县尉。小小的剑浦在东南面几千里路以外,在这种情况下,他心里确实有不平的地方。并且从小又多疾病,可是南方缺少名医良药,风俗饮食与中原两样。以他多病的身体,抱着不平的心思,却生活在风俗不同的地方,哪里能够长久地沉闷下去呢?然而要平静他的心思,疗养他的疾病,那么弹琴也能够收到一点好处吧!因此我写了这篇谈琴的文章来给他送行,并且邀请孙道滋参加,喝一杯洒,弹一回琴,当做临别的纪念。

注释

杨寘(zhì):作者的朋友。字审贤,少时有文才,宋仁宗庆历二年(1042年)进士。

幽忧:过度的忧伤和劳累。

孙道滋:作者的朋友,生平不详。

宫声数引:古代的音乐分宫、商、角、徵、羽五个音阶。文中所说的宫声,泛指各种曲调。引:曲调的一种体制。

大者为宫,细者为羽:宫声宏大,羽声微弱。

骤(zhòu)作:屡次弹。骤:屡次。

凄然:悲伤的样子。

舒然:舒畅的样子。

怨夫:即旷夫,没有妻室的男子。

雍(yōng)雍:和谐,和睦。

舜与文王、孔子之遗音:相传舜、周文王、孔子,担心国事,忧念百姓,都曾援琴作曲。

伯奇孤子:伯奇是周宣王的大臣尹吉甫的儿子,生母死后,他侍奉后母十分孝顺,可是尹吉甫听信后妻的话,把他从家里赶走,他觉得受了冤屈,作琴曲《履霜操》自伤,后投河而死。

屈原忠臣:屈原是战国时楚王的臣子,为国忠心,后遭小人的谗毁,被放逐。他曾作《离骚》来抒发自己的忠愤,后来楚国的郢都被秦兵攻破,他既无力挽救楚国的灭亡,又感到自己的政治理想无法实现,便投汨罗江而亡。

尧舜三代之言语:指收有尧、舜、禹三代文章的尚书。

孔子之文章:指传说为孔子修纂的《春秋》。

《易》之忧患传说文王被囚羑里时所演绎《周易》,又称《易经》。《易·系辞》:“《易》之兴也,其于中古乎;作《易》者,其有忧患乎”。

《诗》之怨刺:《诗》即《诗经》。《汉书·礼乐志》:“周道始缺,怨刺之诗起”。

道:通“导”,疏通。

堙(yīn):塞。

郁:烦闷。

写(xiè):通“泻”,排遣。

荫调:凭先辈或父兄官爵受封,而又改调另外的官职。

尉(wèi):县尉,为县令之佐。掌军事、治安。

剑浦(pǔ):县名,今福建南平县。

区区:形容小,文中指剑浦。

进琴:赠琴,一说弹琴。

赏析

  本文是欧阳修为好友杨寘送行所作的一篇赠序。文章开篇后用较大的篇幅写作者自己学琴、爱琴的经历以及琴声对自己性情的陶冶作用,文末叙述为好友杨寘送行。全文结构严密,首尾呼应,情感表达含蓄、委婉。本文分三段。

  第一段,写学琴。“予尝有幽忧之疾,退而闲居,不能治也”。“不能治”,言忧郁之深,“即而学琴于友人孙道滋,受宫声数引,久而乐之,不知其疾之在体也”,学琴竟然治好了,用药物不能治的“幽忧之疾”,这就巧妙地把“琴”和“疾”联系了起来。琴声能使人达到忘我的境界,一切忧愁自然烟消云散了,“幽忧之疾”自然乐而忘怀了。琴可治疾,故而临别赠琴、说琴。

  第二段,写琴声。作者首先写琴声和人思想感情的联系:“大者为宫,细者为羽,操弦骤作,忽然变之,急者凄然以促,缓者舒然以和”,琴声千变万化,使人“凄然”悲伤,又使人“舒然”欢畅。接着,作者用各种比喻,形象地描绘了琴声所表达的各种感情:“如崩崖裂石,高山出泉,而风雨夜到也”,这是写琴声的高吭、悠扬、凄厉;“如怨夫寡妇之叹息”,写琴声的幽伤、哀怨;“雌雄雍雍之相鸣”,写琴声的婉啭、和谐。这样比喻琴声,作者似乎觉得还不够,又用更神奇的想象进行描绘:琴声所抒发的“忧深思远”的感情,好像“舜与文王、孔子之遗音”;琴声所抒发的“悲愁感愤”的感情,好像“伯奇孤子、屈原忠臣之所叹”,所以“喜怒哀乐,动人必深”;琴声所抒发的“纯古淡泊”的感情,“与夫尧舜三代之言语、孔子之文章、《易》之忧患、《诗》之怨刺无以异”。这一系列的排比形容描绘写出了琴声的清高,典雅和深沉,这正是琴声和琵琶、洞箫、古筝等的不同之处。琴声的“忧深思远”、“悲愁感愤”、“纯古淡泊”,是作者此时和友人杨寘感受最深的。这段末尾写出琴声的感人作用:“其能听之以耳,应之以手,取其和者,道其湮郁,写其幽思。则感人之际,亦有至者焉”,它可以消散忧闷,抒发幽思,使人进入无忧无虑的境界。

  第三段,写赠琴。首先描写介绍杨寘的情况:“予友杨君,好学有文,累以进士举,不得志”,写其怀才不遇;“及从荫调,为尉于剑浦。区区在东南数千里外,是其心固有不平者”,写其官职低微,任所途远,内心不平;“且少又多疾,而南方少医药,风俗饮食异宜”,写其多病、少药、不服饮食;“以多疾之体,有不平之心,居异宜之俗,其能郁郁以久乎”,作者实在放心不下,但却又无能为力,只有赠琴,“然欲平其心以养其疾,于琴将有得焉。故予作琴说以赠其行,且邀道滋酌酒,进琴以为别”,末尾几句不仅点出写这篇文章的缘由,更主要阐明自己说琴、赠琴的原因。琴声医治了自己的“幽忧之疾”,但愿琴声伴随友人到数千里之外,以平和友人忧郁之心,治疗友人的多疾之体。

  文章在描写操琴及声响效果上,运用了比喻、象征等一系列的手法,由浅入深,由表及里,由此及彼地加以描绘、烘托,仿佛使读者身临其境,去联想、去揣摩。另外,作者在形象基础上又加以对历史联想,可谓于琴声中发思古之幽情。全文写得含蓄真切,读来十分感人。对琴声的描写,形象、生动。文笔也富于变化,并带有较为浓厚的感情色彩。

创作背景

  《送杨寘序》作于公元1047年(庆历七年),当时作者有感于杨寘的仕途坎坷,生计多艰,且身体又不好,加之心情的忧郁,所在南方之地风土人情又皆有不惯,于是给杨寘写了这篇送别的文章。

欧阳修
  欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
  猜你喜欢
雀罗门巷不容车,杖履相过一试茶。
後日相思会乘兴,五云溪上是侬家。
水宽山远烟岚迥,柳岸萦回在碧流。
清昼不风凫雁少,却疑初梦镜湖秋。
丹橘村边独火微,碧流明处雁初飞。
萧条落叶垂杨岸,隔水寥寥闻捣衣。
逐波云影参差远,背日岚光隐见深。
犹似望中连海树,月生湖上是山阴。
旧山认得烟岚近,湖水平铺碧岫间。
喜见云泉还怅望,自惭山叟不归山。
翠崖幽谷分明处,倦鸟归云在眼前。
惆怅白头为四老,远随尘土去伊川。

古婵娟,苍鬟素靥,盈盈瞰流水。断魂十里。叹绀缕飘零,难系离思。

故山岁晚谁堪寄。琅玕聊自倚。谩记我、绿蓑冲雪,孤舟寒浪里。

三花两蕊破蒙茸,依依似有恨,明珠轻委。云卧稳,蓝衣正、护春憔悴。

罗浮梦、半蟾挂晓,么凤冷、山中人乍起。又唤取、玉奴归去,馀香空翠被。

风前不见花中叶,雨后难寻底花。
蜂蜂纷纷过墙去,只疑春色在邻家。
鸣局宁虚日,闲窗任废时。琴书甘尽弃,园井讵能窥。
运石疑填海,争筹忆坐帷。赤心方苦斗,红烛已先施。
蛇势萦山合,鸿联度岭迟。堂堂排直阵,衮衮逼羸师。
悬劫偏深猛,回征特险巇.旁攻百道进,死战万般为。
异日玄黄队,今宵黑白棋。斫营看迥点,对垒重相持。
善败虽称怯,骄盈最易欺。狼牙当必碎,虎口祸难移。
乘胜同三捷,扶颠望一词。希因送目便,敢恃指纵奇。
退引防边策,雄吟斩将诗。眠床都浪置,通夕共忘疲。
晓雉风传角,寒丛雪压枝。繁星收玉版,残月耀冰池。
僧请闻钟粥,宾催下药卮。兽炎馀炭在,蜡泪短光衰。
俯仰嗟陈迹,殷勤卜后期。公私牵去住,车马各支离。
分作终身癖,兼从是事隳。此中无限兴,唯怕俗人知。

三吴昔沴疠,原野何葳蕤。灵雨从北来,为我日夜滋。

破块将作膏,润枯将作荑。旱魃何相仇,狂飙中夺之。

一展衡巫云,再展七泽?。吴民泣相呴,焉用真宰为。

虚矣诅楚言,楚氓仍见私。

太室开天表,崇丘奠土中。主名高四域,受秩比三公。

日月环区宅,阴阳割浑濛。歌崧扬峻极,望祀礼昭融。

华盖标方顶,金壶启上宫。翕河承汉禅,卜洛载周工。

别观翔修鹤,层城倚大熊。藏书凭玉女,过涧遇青童。

洞闭能围雪,梯长恍御风。群山咸拱岳,万岁自呼嵩。

槐弟封尧爵,菖羊采少翁。浮丘闲驾羽,子晋妙吹筒。

石酒龙精白,岩花凤首红。烟霏春渺渺,水滴午漴漴。

虚壑涵深矿,空梁拔断虹。天关应再辟,帝座俨相通。

险塞分河内,灵祇屈岱东。神京怀旧服,终古赖攸同。

马上北风哀,黄云惨不开。寒摧龙碛断,声卷雁沙来。

驿骑衣空寄,嫖姚战不回。何人吹筚篥,泪尽落雕台。

雕栏花共倚,蜂蝶亦来多。一夕经风雨,雕栏护几何。

花绕回廊曲绕梁,暗中偏认杜兰香。登楼未定银翘颤,避烛难禁凤屧狂。

怕见月痕催月姊,恰宜秋色照秋娘。持裙一刻留仙住,才隔红帘便眇茫。

追随六郡子,深入塞云来。关路春飞雪,沙场夜涨埃。

戏围千骑猎,笑挽六钧开。历历经游处,初心已矣哉。

行尽千程与万程,谁能退步见严宸。饶渠解释庭前雪,笑彼难除室外尘。

翡翠帘前犹是释,琉璃殿上更何人。直须鹤出银笼外,受用壶天不夜春。

欲为紫霞赏,遂作丹霄游。
颜山秀拔五千仞,况于绝顶凌飞楼。
长风吹目空四海,但见天地如虚舟。
龙争虎斗血中野,安知此境长悠悠。
颜山之势何壮哉?飘如云龙上天来,蟠根走脉极九垓。
千岩万壑相萦回,龙池皎雪天镜开。
气蒸六合作飞雨,五月下界惊云雷。
颜公一去不复回,空有仙迹迷苍苔。
凭崖凿翠构珠殿,金仙趺坐莲花台。
雄标胜境掩五岳,胡乃僻处东南隈。
后来观者登崔嵬,超然顿觉辞红埃。
平明攀天望海色,宛若万里潋滟之金杯。
此中昔有芸香客,一朝矫翼腾三台。
我今苦被风尘恼,欲待长彗人间扫。
三花含烟笑人老,青松垂阴得春好。
功名感此不复求,便欲巢云拾瑶草。
终当羽化随青童,鸡为凤凰犬为龙,青天碧海长相从。
回头试问世间士,茫茫尽入三泉中。

隔得卢家白玉堂。好风吹树杏花香。

共怜时世减梳妆。

燕子不来春寂寂,残灯无焰影幢幢。

五更钟后更回肠。

檐头风珮响丁东。帘疏烛影红。秋千人散月溶溶。楼台花气中。
春酒醒,夜寒浓。绣衾谁与同。只愁梦短不相逢。觉来罗帐空。

绿阴野色竞相鲜,几度怀君最可怜。一自河梁相隔别,至今鱼雁两茫然。

雨馀云树春芳满,月朗关山客梦悬。万里相思情转剧,不堪回首动经年。

如此河山著此人,登高触绪总伤神。有朋共洒新亭泪,无扇能遮庾亮尘。

白雁唳时来绝塞,黄花开日过经旬。传闻消息君知否,世外巢由作凤麟。

圣主诏修前代史,史官鳞萃总名流。胸中不识杨雄字,曰向兰台学校雠。

史君分陜惜别难,缓听长吟速行酒。荆山北面长河南,千里封疆为己有。

往来无穷西复东,衮衮轮蹄利名走。甘棠虽云勿剪伐,未必从前不伤手。

当时遗爱安在哉,赖有声诗传不朽。择之寸刃如新硎,历年何啻十有九。

胸中蕴蓄富术业,此行直欲古人偶。近世只知厨传为,不顾虚名似箕斗。

寄言道路如采诗,但问樵夫与田叟。

依稀墨菊满园栽,淡淡秋容空里来。共道落英堪适口,那知晚节又生胎。

愁逢阴雨形骸减,快遇晴明面目开。此日方能离色相,一尘不染自徘徊。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包