过长平作长平行

世间怪事那有此,四十万人同日死。白骨高于太行雪,血飞迸作汾流紫。

锐头竖子何足云,汝曹自死平原君。乌鸦饱宿鬼车痛,至今此地多愁云。

耕农往往夸遗迹,战镞千年土花碧。即令方朔浇岂散,总有巫咸招不得。

君不见新安一夜秦人愁,二十万鬼声啾啾。郭开卖赵赵高出,秦玺也送东诸侯。

译文与注释

译文

世间哪有如此的怪事,四十万人同一天去死。

堆积的白骨比长年积雪的太行山还要高,鲜血飞迸胜似汾水的溅激。

那白起算得了什么,你们这四十万人为平原君卖命,甘愿找死。

只是至今这里仍阴云密布,夜夜听得到乌鸦和鬼车的哭声。

东方朔也驱不散这里的晦气,巫咸也招不完这里的冤魂。

耕田的农夫常常发现遗迹,那是千年前的武器上了苔痕。

新安演出了同样的悲剧,厉鬼一夜叫去了二十万秦军。

就这样郭开出卖赵国赵高出卖秦国,国家总被奸臣连累到献玺投降而灭亡。

注释

长平:战国时赵邑,在今山西高平西北。赵孝成王六年(公元前260年),秦国大将白起攻赵,与赵军对垒于长平。当时,赵国中了秦国的反间计,任用“徒读父书”、只会纸上谈兵的赵括替代廉颇为将。结果,赵括被秦军射死,赵军四十万人皆被白起坑杀于长平。行:古代诗歌的一种体裁。

太行雪:长年积雪的太行山。太行山在山西高原和河北平原之间,海拔最高处为二千米。

汾(fén)流:指汾河,黄河第二大支流,在山西中部。

锐头竖子:指秦将白起。竖子,鄙贱的称谓,犹小子。

汝曹:你们这些人,指四十万被坑赵卒。平原君:赵胜,战国时赵国贵族,封于东武城(今山东武城西北),号平原君。任赵相。平原君贪图韩之上党,是造成长平之战的直接原因之一。

鬼车:传说中的妖鸟。《正字通》说:“一名九头鸟。”

战镞(zú):指当年长平之战时遗埋土中的武器。镞,箭头。

土花碧:指发掘出土的武器上的绿色锈斑。

方朔:东方朔,汉武帝时为大中大夫,性恢谐机智,善辞令,当时称为“滑稽之雄”。

浇:消除,即“浇愁”之“浇”,与上“愁云”句相应。

巫咸:古代传说中的神巫名,能占卜吉凶。

招:招魂。

新安:故城在今河南渑池东。

啾瞅(jiū):形容声音轻细凄惨。

郭开:战国时赵悼襄王的宠臣。秦国派大将王翦攻赵,赵国名将李牧率兵抵抗。秦国派人用巨金收买郭开,郭开促使赵王迁中了秦的反间计把李牧杀死,赵军大败,赵王被俘,赵国灭亡。赵高:秦宦官,本赵国人。任中车府令,兼行符玺令事。公元前210年,秦始皇死赵高诱同李斯伪造遗诏,逼使始皇长子扶苏自杀,立少子胡亥为二世皇帝独揽大权。后又杀死二世,立子婴为秦王,不久被子婴所杀。

玺(xǐ):帝王的印章。《史记·秦始皇本纪》载,秦王子婴投降刘邦时,曾系丝带于颈白马素车,奉天子玺符,降于轵道旁。

赏析

  诗中诗人将秦军制造的长平之坑与项羽制造的新安之坑这两件惊心动魄、惨不忍睹的历史事件加以精心的绾合,以涵蓄亭泳、开阖流宕的笔触巧妙地点明秦的暴虐残酷是自取灭亡的根本原因,揭露了统治阶级之间进行的兼并战争劳动人民带来骇人听闻的深重灾难。全诗构思佳妙、文笔流丽、反思深刻、感叹沉雄。

  这首诗的第一部分是前十二句,是回忆长平惨案。诗的头两句如石破天惊,突兀而来。“怪”字,在此是令人惊骇之意。“白骨高于太行雪,血飞迸作汾流紫”两句,则是用夸张的笔法,极力渲染当时的惨状,因而有惊心动魄之效。“锐头竖子”两句,是诗人对这一历史事件的评价。这两句似乎天外飞来,一反上面惨烈凝重的气氛。诗人似乎从对当时血肉横飞、鬼哭神嚎场面的回想中突然醒悟,以异常轻松的口吻说道:“那白起算得了什么,你们这四十万人为平原君卖命,甘愿找死。”显然是正话反说,孔衍《春秋后语》:“平原君对赵王曰:渑池之会,臣察武安君(白起)为人也,小头而锐,敢断行也。”故诗中以“锐头竖子”呼白起。

  以下两句又回到惨烈的气氛中。“乌鸦饱宿鬼车哭”一句是写当时深夜,专啄腐肉的乌鸦食饱尸肉,心满意足地缩头栖息枝头;月明星稀,那传说中专收人魂的九头恶鸟(鬼车)发出一声声凄厉的叫声。这是何等阴森恐怖的场景。“至今此地多愁云”一句是写现在。那四十万鬼魂不散,使近两千年后的此地,仍时时笼罩在鬼魂组成的阴云之下。此句承上启下,由历史过渡到现实。接下来的四句,又是一组轻松与凝重的对比。当地农夫们并不以为历史上的大悲剧有值得悲痛之处,而相反,以此为谈资。“即令方朔”两句,照应“此地多愁云”。

  第二部分是十三、四句,写新安惨案。诗人忽然宕开笔墨,记述了另一起惨绝人寰的大悲剧:公元前206年,楚霸王项羽将秦将章邯部下的降卒二十余万人在新安(属今河南省)城南全部诛杀。诗人显然认为,这是长平惨案的再现。两事相隔仅仅半个世纪。

  第三部分是十五、六句,写了赵国与秦国的灭亡的相似。公元前229年,秦国攻伐赵国,秦国私下买通郭开,让他在赵王面前散布谣言,赵王听信谗言,杀害忠臣,此后仅三个月,秦国大破赵军,赵国灭亡。赵高在秦始皇死后,指鹿为马,专权跋扈,使秦朝迅速灭亡,所以诗人认为,因“赵高出”而使“秦玺”易手。

  整首诗运用对比手法揭露了历史事件的惊人相似之处,发人深省。叙事详略得当,详写长平惨案而略写新安惨案,盖二事略类,不必重笔。“郭开卖赵赵高出”句巧妙运用顶针格,写出赵、秦痛史悲恨相续的意味,亦见意匠经营。

创作背景

  此诗是一首吊古战场诗,具体创作时间不详。诗人经过长平,想到当年长平之战中,秦将白起坑杀赵军四十万人的令人不敢置信的凄惨景象,进而想到项羽一夜之间坑杀秦兵二十万,不久秦王子婴成了刘邦的阶下之囚等一系列历史事件。诗人的思绪在历史与现实之间大幅度穿插跳跃,将一腔悲愤和理智思考诉之于笔端,写下了这首诗。

王世贞
  王世贞(1526年-1590年)字元美,号凤洲,又号弇州山人,汉族,太仓(今江苏太仓)人,明代文学家、史学家。“后七子”领袖之一。官刑部主事,累官刑部尚书,移疾归,卒赠太子少保。好为古诗文,始于李攀龙主文盟,攀龙死,独主文坛二十年。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。
  猜你喜欢
小筑聊锄草棘荒,游人错比召南棠。
花边雾鬓风鬟满,酒畔云衣月扇香。
灿烂吟笺烦索句,淋漓醉墨自成行。
报章迟钝吾衰矣,终日冥搜谩七襄。
荷花遮水水漫溪。柳底垂。乱蝉嘶。舍辔何妨,临水照征衣。一扇香风摇不尽,人念远,意凄迷。骑鲸仙子已相知。数归期。赋新诗。更想翟公,门外雀罗稀。陶令此襟尘几许,聊欲向,北窗披。
画帘黄幄幕前扉,侠陛浑如后殿仪。
只自起居更履后,却陪二府立多时。
初日净金闺,先照床前暖。斜光入罗幕,稍稍亲丝管。
云发不能梳,杨花更吹满。

汉宫遗事剪灯论,共指青衫认泪痕。今夕惊沙满蓬鬓,始知永巷是君恩。

云气压虚阑。青失遥山。雨丝风絮一番番。上巳清明都过了,只是春寒。

花发已无端。何况花残。飞来蝴蝶又成团。明日朱楼人睡起,莫捲帘看。

吾乡画渚,有个英雄处。长想射蛟人,空吟句。如君饶意气,偏不屑、尘埃住。

沿溪寻钓侣。罾晒江村,一色压银欺苧。

君年未暮,讵逐鸱夷去。宵半跃赪盘,沧波煮。踞船头弄笛,快劈作、阑江雨。

凉飙添几许。响入鲛宫,吹乱织绡机绪。

千山已作边墙。长城更与天长。一望教人断肠。紫荆关外,茫茫只有牛羊。

世士初心慕采薇,幡然一改却难追。穷愁欲蹑西山饿,真觉于皇举火奇。

梦三生,香一炷,身世悟萍絮。青粉墙低,鸦背带秋去。

乍惊蒜影钩帘,茶烟飏鬓,蓦吹落、缃桃红雨。

起还住。窥人窈窕窗前,鹦母悄无语。宝篆成灰,划遍断肠句。

争知豆蔻词工,鸳鸯字好,暗颠倒、十分情绪。

作劳田中归,酒味薄可漉。人生一醉饱,良不负吾腹。

牵携影参差,歌吹非有曲。流风一胥靡,此乐不可复。

吾人孰非古,亦有心与目。封伦恨不留,重睹贞观俗。

昔在唐虞世,苗民有不服。地硗知良农,畜瘠求善牧。

愿持画史心,献君比和玉。朝来愧斯图,恻怆意未足。

碌碌从人愧抱关,赏心应共鹤飞还。孤舟野水东西渡,落日长淮远近山。

神鼓乍喧香雾合,宾筵初散绿阴间。相思咫尺长相隔,一似河流九曲湾。

芳辰百五前,选胜到林泉。
万树绿初染,群花红未然。
阴岩犹贮雪,暖谷自生烟。
妇汲溪头水,人耕草际田。
日中林影直,风静鸟声圆。
健令多情甚,寻春最古先。

月明觉秋冷,人定觉秋清。帘透疏梅影,无花亦有情。

天与吾人臭味同,一官落魄郡城东。
偶逢休暇追凫鹜,閒拂尘埃勘鼎钟。
适意不知华衮贵,醉余聊看舞裙红。
只愁寒漏催群动,又踏朝靴逐晓风。
虽然不出郭,幽僻似郊墟。
兄弟无余业,闭关好读书。
取山开北牖,留月广前除。
赖有曹评事,常过问索居。
及此赐环日,敢遗招隐诗。
贾生流涕易,嵇叔入官迟。
治粟缘时急,藏书许客知。
武陵花不落,恐误出山期。

简书无计定苍黄,赢得星星两鬓霜。缥缈堪寻蓬岛胜,绸缪且补苇城荒。

更期飞将从天降,可许颓波障海狂。惆怅苏台麋鹿走,何时重复吊真娘。

几扣吟窗多不遇,识君虽久会君稀。
近闻行李担书去,添得明珠伴剑归。
开瓮酒香春绕屋,倚栏人醉月侵衣。
野夫别有观心法,不在深山独掩扉。

兄弟相从死更难,怡怡宁夏舞衣欢。名山兴逐生涯尽,长夜诗来梦里看。

万里烟云觇岁月,一年人物改衣冠。庭阶定有关心事,惟共而兄默护兰。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包