亡妻王氏墓志铭

  治平二年五月丁亥,赵郡苏轼之妻王氏卒于京师。六月甲午,殡于京城之西。其明年六月壬午,葬于眉之东北彭山县安镇乡可龙里,先君、先夫人墓之西北八步。轼铭其墓曰:

  君讳弗,眉之青神人,乡贡进士方之女。生十有六年而归于轼,有子迈。君之未嫁,事父母;既嫁,事吾先君先夫人,皆以谨肃闻。其始,未尝自言其知书也。见轼读书,则终日不去,亦不知其能通也。其后,轼有所忘,君辄能记之。问其他书,则皆略知之,由是始知其敏而静也。

  从轼官于凤翔。轼有所为于外,君未尝不问知其详。曰:“子去亲远,不可以不慎。”日以先君之所以戒轼者相语也。轼与客言于外,君立屏间听之,退必反覆其言,曰:“某人也,言辄持两端,惟子意之所向,子何用与是人言。”有来求与轼亲厚甚者,君曰:“恐不能久,其与人锐,其去人必速。”已而果然。将死之岁,其言多可听,类有识者。其死也,盖年二十有七而已。始死,先君命轼曰:“妇从汝于艰难,不可忘也。他日,汝必葬诸其姑之侧。”未期年而先君没,轼谨以遗令葬之,铭曰:

  君得从先夫人于九泉,余不能。呜呼哀哉!余永无所依怙。君虽没,其有与为妇何伤乎。呜呼哀哉!

译文与注释

译文
治平二年五月二十八日这一天,赵郡苏轼的妻子王氏于京师开封因病辞世。六月甲午将灵枢停在京城的西门外。于次年的六月壬午在眉州城东北彭山县的安镇乡可龙里把妻子下葬了,妻子的坟墓位于父亲和母亲墓葬的西北约有八步远的地方,我现在为她做墓志铭如下:死去的妻子叫王弗,是眉州青神县人,乡贡进士王方之女。在她十六岁的时候就嫁给了我,我们育有一子苏迈。她还未出嫁前,在家里她很孝顺父母。嫁给我之后,对我的父母也很孝顺,她的端庄、严肃在当地是很有名声的。刚嫁来的时候,她没有告诉我自己认字。她见我读书,就坐在我的旁边,我不明白她是否懂得我读的书。后来,我读过的书会有忘记的地方,她就会记得这些地方的内容。我问她一些书籍她基本上都记住了,这件事以后我才知道她聪敏且文静。她陪同我去凤翔府做了签书判官,我经常外出办公事,每次回来她都详细询问我办事的情况。她还经常嘱咐我:“你在这人生地不熟的,办事一定要小心谨慎。”每天她告诫我的这些话我父亲也曾经告诫过我。我在外和朋友们说话的时候,她常常站在屏风后面仔细地听,等我回来她还能复述出来我们曾经说的话。还说:“某个人讨论问题很有偏见,常常走极端化。但是你的意见本来就是正确的啊,那为什么还要和这帮人讨论呢!”凡是有事情来求我办的人来和我套近乎,她总告诫我:“这种人是不能长久做朋友的,这个人这么快就和你交上朋友了,不符合常理,因此,遇上坏人也是很容易的,这种人还是别交的好。”不久,她的看法果然被证实了。仅仅二十七岁她就告别了人间。在刚刚失去她的时候,我父亲吩咐我说:“你媳妇是和你一起同甘共苦的人,你不能忘了她啊。以后有机会,千万把她埋葬在你母亲墓旁。”不到一年,我的父亲也离开了我。我苏轼遵奉父亲的遗嘱把她安葬在我们家的墓地中。我给她做铭文,内容如下:你能在九泉之下跟随着咱们的母亲,我却没有这种机会。真是可悲啊!失去了你我就失去了永远的依靠。你虽然离开了我,但今生我能有幸娶你做妻子,你作为儿媳能够安葬在公婆身边,我也没有什么值得悲伤的了。真是可悲啊!
注释
治平:北宋时宋英宗赵曙的年号。五月丁亥:阴历五月二十八日。
赵郡:指苏轼家族所属的郡望。
甲午:阴历六月六日。
殡:入殓,还没有下葬。
眉:这里指眉州,现在的四川省眉县。
铭:写铭文。
归:出嫁。
先:用于称呼死去的人:
谨肃:谨慎恭敬。
通:懂得。
略:大致,大概。
敏:聪敏。
官:动词,做官。
去:离开。
反覆:即反复,重复,再三。
持两端:采取模棱两可的骑墙态度。
锐:迫切,急切。
类:大多都如此。
姑:婆婆,指苏轼母亲程氏
谨:恭谨。
怙(hù):依靠。
何伤:有什么悲伤的呢。

赏析

  这篇墓志铭作者选取了妻子王弗的几则日常生活言谈,突出了王弗的贤敏睿智,及王弗对于生性真率随便的作者的忠告、帮助;她提出在人际关系中对两类人尤应保持警觉:一类是见风使舵、投人所好者;一类是对结交过于轻率者;表现了妻子王弗观察生活的精细和见识的卓然过人。此文于记事中寄托情思,记事简洁而感情深挚,文章所记之事不过二三,但一个贤明妻子的形象已跃然纸上。

  文章开头说明王氏的身份,死亡的时间、地点,以及殡葬的时间、地点。作者自称己名“轼”,表示恭敬和严肃。从第二段开始简介王氏生平,这也是墓志的主要组成部分。作者先介绍王氏的名字、籍贯和家庭出身,称夫人为“君”,体现互敬互爱。接着交代她出嫁时的年龄和所生儿子名为苏迈。

  文中选取了王氏生前的几桩日常小事,来反映王氏的为人。她在娘、婆二家侍奉父母公婆“皆以谨肃闻”;陪伴丈夫在任上,经常告诫远离父母丈夫。要按老父亲的教导办事。作者特别举出实例说明王氏注意来会丈夫的朋友,根据观察所得,分析其人的思想品质,提醒丈夫不要被奸邪谗佞之辈蒙骗。

  文中以较多笔墨记述了王氏“从轼官于凤翔”的往事。这可以说是苏轼第一次离家远行,独自带着娇妻幼子前往凤翔赴任。初涉官场,不知深浅,加上离家千里。苏轼曾经多次思念家乡以至于茶饭不思。没有了父亲的庇护,也没有兄弟陪伴,只有王氏一人默默相伴,从此,两人就风雨同行,在宦海沉浮了。也就是从这个时候开始。王氏不仅是他生活上的伴侣,更成了他精神上的依托。

  结尾写其享年,“年二十有七而已”,痛惜哀叹王氏的不寿;写作者父亲苏洵的话,既表扬了王氏“从于艰难”的高贵品质,又说明遵从父命“葬诸其姑之侧”的理由,这段言简意赅的文字,非常自然的讲述了王氏这位善良忠贞的夫人,也有了全面的了解,印象深刻。

  结尾的“铭”有赞叹,有议论,既慨叹王氏早逝,又以能够尽孝母亲为慰,充分肯定王氏的一生恪尽妇道的美德。作者两次大呼“呜呼哀哉”,表明自己失去爱妻和贤内助的深切悲痛;全文仅四百余字,却全面而又重点突出地叙述王氏的生平,充分表达了苏轼和王弗夫妇之间超乎寻常的深厚感情。

创作背景

  苏轼与其妻王弗二人情深意笃,恩爱有加。公元1065年(宋英宗治平二年),苏轼在京城任职,谁知年仅27岁的王弗却突然病逝。王弗的骤然辞世对苏轼是绝大的打击,其心中的沉痛、精神上的痛苦,是不言而喻的。这篇墓志铭,是作者苏轼于妻子病逝后第二年所作。
苏轼
(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。
  猜你喜欢
终过盟津书,分明梦不虚。人从清渭别,地隔太行馀。
宾幕谁嫌静,公门但晏如。櫑鞞干霹雳,斜汉湿蟾蜍。
追琢垂今后,敦庞得古初。井台怜操筑,漳岸想丕疏。
亦翼铿珉珮,终当直石渠。此身多抱疾,幽里近营居。
忆漱苏门涧,经浮楚泽潴。松栽侵古影,荤断尚芹菹。
语嘿曾延接,心源离滓淤。谁言姓琴氏,独跨角生鱼。
民愚一何鼠,民怒一何虎。
谨毋芟刈之,持以报九五。
满壳濡潮汐,因沙产海漘。
文身吴太伯,缄口鲁铜人。
雀化宜分隽,蛙烹肯拟伦。
试呈饕赋手,半熟酒含津。
真仙祠馆锁层岚,下瞰平畴十里宽。
谱牒尚标唐篆额,风仪仍是汉衣冠。
紫芝白兔灵如昨,石碣丹湖事不刊。
千古云孙牛马走,敬瞻遗像仰高寒。
江上初逢社燕归,青春二月色犹微。
茸茸屐底草烟合,冉冉樽边花雾飞。
蹭蹬容图双鬓改,苍茫乐事寸心违。
紫丝结鞚谁家子,马跃东风试薄衣。

伏几昏昏,却又是、困人天气。宁耐着,飞花庭院,落红铺砌。

药鼎声微窗转日,茶烟风软帘垂地。抱新愁、扶病几登台,无情思。

堤上柳,鹅黄腻,堤下涧,鱼鳞细。掩映出,芳胜宛转,荷锄人至。

学稼难耕归去图,浮家悔识饥来字。听饧箫,社鼓一声声,春如是。

烛泪漼漼罢赋诗,幅巾乘兴步东西。银河逼夜光芒堕,玉宇参天次第迷。

稍梦荆江三里鹄,忽惊汉殿五时鸡。平生出处无心较,亦似庄周万物齐。

耕田乐,耕田苦。乐哉乐有年,苦哉不可言。春未至,先扶犁。

霜华重,土气肥。春已至,农事始。鸡未鸣,耕者起。泥汨汨,水光光。

二月稻芽,三月打秧。五月收花,六月垂垂黄。再熟之田始有望。

三月打秧,六月薅草。一熟之田,九月始得穫稻。近路畏马,马食犹寡。

近水畏兵,兵刈何名。上官不待熟不熟,昨日取钱今取谷。

西邻典衣东卖犊。黄犊用力且勿苦,屠家明日悬尔股。

落日妆成罢锦梭。步摇仙佩紫云罗。银河风静出金珂。

青鹊妆催眉月小,紫鸾彩簇步云多。双栖玉树笑嫦娥。

铜雀台空锁暮云,金谷园荒成路尘。转头千载春,断肠几辈人。

遂初赋就笔馀铓,赠我蒙探古锦囊。耐久固殊流俗败,含情浑似故人长。

薄游久已倦,归来多暇日。未凿武陵岩,先开仲长室。

松篁日月长,蓬麻岁时密。心存野人趣,贵使容吾膝。

况兹薄暮情,高秋正萧瑟。

于铄皇祖,圣德钦明。勤施四方,夙夜敬止。载敷文教,载扬武烈。

匡定社稷,恭行天罚。经始大业,造创帝基。畏天之命,于时保之。

自君之出矣,笥锦废不开。思君如清风,晓夜常徘徊。

一日八九望,每望目屡揩。秋风涨离忧,填塞壮士怀。

蹋地地有垠,步天天有涯。如何与子别,三载不一偕。

狡狯日日多,淳庞日日乖。出门非无侣,见人心则豺。

愿为朱丝绳,与君琴瑟谐。愿为白羽箭,藏君金鞲靫。

生结知音朋,死作正直侪。长白山崔崔,辽水清湝湝。

人生莫暌离,暌离恨难排。

度岭汗如濯,渴尘生客心。
清泉随念应,乞与涤烦襟。
越国启封后,余地连吴楚。
事著因一时,留名遂千古。

吾庐高对玉池峰,日听诸天奏鼓钟。海外鹤归青嶂觉,洞中花落碧溪逢。

翻经夜对高禅请,采叶晨邀老圃从。说与群仙如画出,纷然归思乱云浓。

招携过古寺,览眺惜流阴。佛吐金光色,人多白雪吟。

劝酬耽旨酒,操弄藉孤琴。榕树年年绿,祇花不可寻。

刺桐鲜映绿槐芽,春水初平海堰沙。江燕掠泥初旧垒,山樱成子落馀花。

雨残时见桑梯倚,林外遥逢酒旆斜。最爱村原寒食候,杂香晴径野人家。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包