敬姜论劳逸

先秦·佚名

  公父文伯退朝,朝其母,其母方绩,文伯曰:“以歜之家而主犹绩,惧干季孙之怒也。其以歜为不能事主乎?”其母叹曰:“鲁其亡乎?使僮子备官而未之闻耶?居,吾语女。昔圣王之处民也,择瘠土而处之,劳其民而用之,故长王天下。夫民劳则思,思则善心生;逸则淫,淫则忘善;忘善则恶心生。沃土之民不材,淫也。瘠土之民,莫不向义,劳也。

  是故天子大采朝日,与三公九卿,祖识地德,日中考政,与百官之政事。师尹惟旅牧相,宣序民事。少采夕月,与大史司载纠虔天刑。日入,监九御,使洁奉禘郊之粢盛,而後即安。诸侯朝修天子之业命,昼考其国国职,夕省其典刑,夜儆百工,使无慆淫,而後即安。卿大朝考其职,昼讲其庶政,夕序其业,夜庀其家事,而後即安。士朝受业,昼而讲贯,夕而习复,夜而计过,无憾,而後即安。自庶人以下,明而动,晦而休,无日以怠。王后亲织玄紞,公侯之夫人,加之纮、綖。卿之内子为大带,命妇成祭服。列士之妻,加之以朝服。自庶士以下,皆衣其夫。社而赋事,蒸而献功,男女效绩,愆则有辟。古之制也!君子劳心,小人劳力,先王之训也!自上以下,谁敢淫心舍力?

  今我寡也,尔又在下位,朝夕处事,犹恐忘先人之业。况有怠惰,其何以避辟?吾冀而朝夕修我,曰:‘必无废先人。’尔今曰:‘胡不自安?’以是承君之官,余惧穆伯之绝祀也?”

  仲尼闻之曰:“弟子志之,季氏之妇不淫矣!”

译文与注释

译文

  公父文伯退朝之后,去看望他的母亲,他的母亲正在放线,文伯说:“象我公父歜这样的人家还要主母亲自放线,这恐怕会让季孙恼怒。他会觉得我公父歜不愿意孝敬母亲吧?”他的母亲叹了一口气说:“鲁国要灭亡了吧?让你这样的顽童充数做官却不把做官之道讲给你听?坐下来,我讲给你听。过去圣贤的国王为老百姓安置居所,选择贫瘠之地让百姓定居下来,使百姓劳作,发挥他们的才能,因此(君主)就能够长久地统治天下。老百姓要劳作才会思考,要思考才能(找到)改善生活(的好办法);闲散安逸会导致人们过度享乐,人们过度享乐就会忘记美好的品行;忘记美好的品行就会产生邪念。居住在沃土之地的百姓劳动水平不高,是因为过度享乐啊。居住在贫瘠土地上的百姓,没有不讲道义的,是因为他们勤劳啊。

  因此天子穿着五彩花纹的衣服隆重地祭祀太阳,让叁公九卿,熟习知悉农业生产,中午考察政务,交代百官要做的事务。京都县邑各级官员在牧、相的领导下,安排事务使百姓得到治理。天子穿着三采花纹的衣服祭祀月亮,和太史、司载详细记录天象;日落便督促嫔妃们,让她们清洁并准备好禘祭、郊祭的各种谷物及器皿,然后才休息。诸侯们清早听取天子布置事务和训导,白天完成他们所负责的日常政务,傍晚反复检查有关典章和法规,夜晚警告众官,告诫他们不要过度享乐,然后才休息。卿大夫清早统筹安排政务,白天与属僚商量处理政务,傍晚梳理一遍当天的事务,夜晚处理他的家事,然后才休息。贵族青年清早接受早课,白天讲习所学知识,傍晚复习,夜晚反省自己有无过错直到没有什么不满意的地方,然后才休息。从平民以下,日出而作,日落而息,没有一天懈怠的。王后亲子编织冠冕上用来系瑱的黑色丝带,公侯的夫人还要编织系于颌下的帽带以及覆盖帽子的装饰品。卿的妻子做腰带,所有贵妇人都要亲自做祭祀服装。各种士人的妻子,还要做朝服。普通百姓,都要给丈夫做衣服穿。春分之后祭祀土地接着开始耕种,冬季祭祀时献上谷物和牲畜,男女(都在冬祭上)展示自己的劳动成果(事功),有过失就要避开不能参加祭祀。这是上古传下来的制度!君王操心,小人出力,这是先王的遗训啊。自上而下,谁敢挖空心思偷懒呢?如今我守了寡,你又做官,早晚做事,尚且担心丢弃了祖宗的基业。倘若懈怠懒惰,那怎么躲避得了罪责呢!我希望你早晚提醒我说:‘一定不要废弃先人的传统。’你今天却说:‘为什么不自己图安逸啊?’以你这样的态度承担君王的官职,我恐怕你父亲穆伯要绝后了啊。”

  仲尼听说这件事后说:“弟子们记住,季家的老夫人不图安逸!”

注释

公父文伯:鲁大夫.季悼子的孙子,公父穆伯的儿子。

朝:古时候去见君王叫朝,谒见尊敬的人也可以叫朝。母:公父文伯的母亲,即敬姜。

绩:纺麻。

歜(chù):文伯自称其名。主:主母。

干:犯。季孙:即季康子。当时担任鲁国的正卿,是季悼子的曾孙。季氏是鲁是的大族,敬姜是季康子从叔祖母,所以文伯这样说。

僮子:即童子。备官:充任官职。

居:坐下。

瘠土:不肥沃的土地。

大采:五采。朝日:天子以春分朝日。

祖:熟习。

识:知。

地德:古人认为地能生产百物,养育人民,这便是地之德。

师尹:大夫官。

惟:表并列,与,和。

旅:众士。

牧:州牧。

相:国相。

宣序:全面安排。

少采:三采。

夕月:天子每年秋分之夜祭祀月亮的仪式。

庀(pǐ):治理。

列士:士的总称,周代分元士,中士,庶士三种。

社:春社,每年春分时祭祀土地神。

烝:特指冬天的祭祀。

愆:罪过,过失。

辟:刑法。

而:你。

修:勉励

淫:贪图安逸。

赏析

  敬姜絮絮叨叨一番长论,无非是希望自己做高官的儿子忠于职守,做好本职工作的同时,一定要谨记勤俭节约,不要贪图安逸,因为她老人家认为贪图安逸会触发人们内心的贪欲,贪欲最终会葬送儿子的前程乃至生命,读之如醍醐灌顶,振聋发聩。目前消费至上成为主流的生活观,每虑及此,即忧心忡忡,有钱的尽情消费,没钱的只好望“物”兴叹,兴叹之余难免忧愤,如何和谐?我还是觉得应该提倡过简朴的生活,先不讲从简入奢易,从奢入简难的大道理,但求生活适度舒适足矣,过度消费,劳命伤财,颇为不值。

  猜你喜欢
官府征白丁,言采蓝谿玉。绝岭夜无家,深榛雨中宿。
独妇饷粮还,哀哀舍南哭。
竹巷溪桥天气凉,荷开稻熟村酒香。
唯忧野叟相回避,莫道侬家是汉郎。

杏绿桃绯一片春,后庭花卉尽坤珍。鞦韆峻架临芳径,须信韶光每岁新。

壮岁会符节,飞腾四十首。
吁嗟循吏传,无复老成人。
三辅勤劳旧,西清宠数新。
青山问何许,犹与谢公邻。
悠悠众扰去,寂寂孤吟歇。
雨过满窗凉,高林上明月。

秋来喜遇双重九,岁里欣逢两立春。重叠也知天好事,流连无过老閒人。

山茶吐晕也侵肉,窨酒吹香白到唇。水榭一区微料理,湖光趁取玻瓈新。

法云不断随高踪,洗钵寒潭悟毒龙。千岁枯藤四海杖,半山古寺五更钟。

野店馀斋饲饥鸟,参禅直上匡庐峰。才尽三吴又经楚,衰草园陵不吊古。

暂寄人间未坏身,独入风林伏啸虎。夜逢老衲说楞严,门掩篝灯正秋雨。

墟落斜阳欲暮时,乌纱醉岸发如丝。山东未报收群盗,为问来鸿知不知。

既到红觜城,税驾天尚早。登彼烽台高,远望秋光好。

海水涌清波,舟帆悬素缟。曲折顺风行,宛转绕群岛。

韨井在城东,阛阓储货宝。地名貔子窝,古迹莫寻讨。

且自畅幽情,得句入腹稿。就下水东流,谁挽狂澜倒。

数峰岚翠朝昏见,一径莓苔出入疏。
宗炳不离庐岳社,戴逵原在剡州居。
篱边旧种千竿竹,架上新添百帙书。
弟侄一科双折桂,不劳人问道何如。

远雾旦氛氲,单飞才可分。孤惊宿屿浦,羁唳下江濆。

意惑东西水,心迷四面云。谁知独辛苦,江上念离群。

冰盘堆果进流霞,中秘翻馀夕景斜。画舫径从圜殿过,凤麟洲上数荷花。

门前无俗物,城上亦奇观。花浪东流稳,云山西望寒。

身凌尘外远,目极意中宽。最爱风标客,晴沙理青纨。

古塞萧萧白草腓,汉家营里月光辉。
可怜空学蛾眉影,夜夜关山照铁衣。

古洞白云锁,归途天一涯。翻思钓湘水,不及种桃花。

碧润林间雨,红蒸屋角霞。画图时省识,吾欲放仙槎。

风物凄清对倚栏,云根班坐缘醋宽。留将明月空庭满,摘向骊龙秋水寒。

勾漏不知丹几转,摩尼忽自现团栾。祥光夜夜凌无极,疑作天南斗气看。

女德辉三代,母仪肃万方。推恩隆俎豆,锡爵等侯王。

古柏纶音动,神碑简命藏。翻怜诸将宅,沦落半沧桑。

乾陀国里旧城河,遥忆河边枣树花。白象系来年代远,荣枯今日事如何。

投迹空山计已非,江都消息乱来稀。
庙前几种春香草,错怪王孙去不归。

丹心依北极,红蓼阻南乡。灯晕寒侵眼,虫声细傍墙。

角怜城阙暮,梅忆石门香。永夜相思梦,浑如玉塞长。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包