九歌·东君

暾将出兮东方,照吾槛兮扶桑。

抚余马兮安驱,夜皎皎兮既明。

驾龙辀兮乘雷,载云旗兮委蛇。

长太息兮将上,心低徊兮顾怀。

羌声色兮娱人,观者憺兮忘归。

緪瑟兮交鼓,箫钟兮瑶簴。

鸣篪兮吹竽,思灵保兮贤姱。

翾飞兮翠曾,展诗兮会舞。

应律兮合节,灵之来兮蔽日。

青云衣兮白霓裳,举长矢兮射天狼。

操余弧兮反沦降,援北斗兮酌桂浆。

撰余辔兮高驼翔,杳冥冥兮以东行。

译文与注释

译文

温暖明亮的光辉从东方生出,照在我的栏杆和神木扶桑上。

轻轻扶着我的马慢慢地行走,从皎皎月夜直走到天色明亮。

驾着龙车借着那雷声轰响,载着如旗的云彩舒卷飘扬。

长长叹息,我将飞升上天,我的内心又充满眷念彷徨。

声与色之美足以使我快乐,观看的人群怡然自得,流连忘返。

调紧瑟弦交互把那大鼓敲,敲起乐钟使钟磬木架动摇。

鸣奏起横篪又吹起那竖竽,更想起那美好的巫者灵保。

起舞就像小翠鸟轻盈飞举,陈诗而唱随着歌声齐舞蹈。

合着音律配着节拍真和谐,众神灵也遮天蔽日全驾到。

把青云当上衣白霓作下裳,举起长箭射那贪残的天狼。

我抓起天弓阻止灾祸下降,拿过北斗斟满了桂花酒浆。

轻轻拉着缰绳在高空翱翔,在幽暗的黑夜又奔向东方。

注释

九歌:《楚辞》篇名。原为传说中的一种远古歌曲的名称,屈原据民间祭神乐歌改作或加工而成,共十一篇。

东君:即太阳神。

暾(tūn):温暖光明的样子。

槛:栏干。

扶桑:传说中的神树,生于日出之处。

安驱:慢慢地行走。

皎皎:指天色明亮。

龙辀(zhōu):以龙为车。辀,本是车辕横木,泛指车。雷:指以雷为车轮,所以说是乘雷。

委蛇:即逶迤,曲折斜行。一说飘动舒卷的样子。

上:升起。

低徊:迟疑不进。顾怀:眷恋。

羌:发语词。

憺(dàn):安然。

緪(gēng):急促地弹奏。交鼓:指彼此鼓声交相应和。交,对击。

箫钟:用力撞钟。箫,击。瑶:通“摇”,震动的意思。瑶簴(jù):指钟响而簴也起共鸣。簴,悬钟声的架。

篪(chí):古代的管乐器。

灵保:指祭祀时扮神巫。姱(kuā):美好。

翾(xuán)飞:轻轻的飞扬。翾,小飞。翠:翠鸟。曾:飞起。

展诗:展开诗章来唱。诗,指配合舞蹈的曲词。会舞:指众巫合舞。

应律:指歌协音律。合节:指舞合节拍。

灵:众神。

衣:古代指上衣。霓:彩虹外围的光圈。裳(cháng):古代指下衣。

矢:箭。天狼:即天狼星,相传是主侵掠之兆的恶星,其分野正当秦国地面。因此旧说以为这里的天狼是比喻虎狼般的秦国,而希望神能为人类除害。

弧:木制的弓,这里指弧矢星,共有九星,形似弓箭,位于天狼星的东南。反:同“返”,指返身西向。沦降:沉落。

援:引。桂浆:桂花酿的洒。

撰:控捉。驼(chí):通“驰”。

杳:幽深。

冥冥:黑暗。

东行:向东运行。

赏析

  这是楚人祭祀太阳神的颂歌。此诗描绘了东君壮美而崇高的形象,既反映了太阳自然属性的美,又反映了人本质力量的伟大,达到神与人的统一,自然与艺术、感性与理性的统一。诗第一、第二章是扮神之巫所唱,第三章是迎神之巫所唱,第四章又是扮神之巫所唱,全诗各章之间联接承转自然,在轮唱中烘托出东君的尊贵、雍容、威严、英武,高亢宏亮的声乐恰如其分地演绎出光明之神的灿烂辉煌,生动地表现了太阳神的特点。

  诗已开头就先刻意描写一轮喷薄而出的红日那温煦明亮的光辉。就如昏暗的剧场突然拉开帷幕,展现出一个鲜丽明艳的大背景,把整个气氛渲染得十分浓烈。旭日欲出,自然先照亮日神东君所住的日出之处,也就自然引出日神。东君是伟大的,他所驾驭的太阳把光和热带给人类,是那样的慷慨无私,自然有那从容不迫的姿态。所以他总是不激不厉,安详地驾着太阳车缓缓而行,履行他一天的神圣职责。

  接着按常理应写阳光普照大地,日神给人类带来的一切的意义,但作者并未转而叙述大地山川的反映,仍围绕主题描写了一个日神行天的壮丽场面。这里的龙和上文的马实际上是同一物。飞龙也好,天马也罢,都是上天的神灵,故屈赋中常互称。天马行空,自非凡马可比。这里的雷声,实际上是龙车滚滚驶过的声音。而天上片片绚丽云彩的伴随,就如龙车上插着万杆旌旗,又是何等的显赫。这种场面,只能从后世描写天子浩浩荡荡的出行中去体会了。

  至此,作者笔锋一转,让东君发出长长的叹息。因为他即将回到栖身之处,而不能长久陶醉在给人类带来光明带来一切的荣耀中,所以他眷恋、彷徨。但那行天时轰响的龙车声和委蛇的云旗色确实给他以快意,就连观者也因之乐而忘返。

  提及观者,又自然地引出一个极其隆重热烈迎祭日神的场面。人们弹起琴瑟,敲起钟鼓,吹起篪竽,翩翩起舞。于是,东君的官属们也为人们这虔诚之心所感,遮天蔽日纷纷而下。东君的司职很明确,就是给人们带来光明。然而这里描写的东君与众不同,他并不是趁着暮色悄悄地回返,而是继续为人类的和平幸福而工作着。他要举起长箭去射那贪婪成性欲霸他方的天狼星,操起天弓以防灾祸降到人间,然后以北斗为壶觞,斟满美酒,洒向大地,为人类赐福,然后驾着龙车继续行进。这里的一个“高”字,再次把东君那从容不迫伟大而无敌的气度生动地表现了出来。戴震《屈原赋注》认为天狼星在秦之分野,故“举长矢兮射天狼”有“报秦之心”,反映出对秦国的敌忾,联系历史事实,此论自非无稽之谈。

  结合祭祀仪式上的乐舞表演情况来看,可以判断第一、第二章是扮神之巫所唱,第三章是迎神之巫所唱,第四章又是扮神之巫所唱。而各章歌辞之间的联接承转,又极其自然,在轮唱中烘托出日神的尊贵、雍容、威严、英武,那高亢宏亮的声乐正恰如其分地演绎出光明之神的灿烂辉煌。

创作背景

  《九歌·东君》是为祭祀太阳神而作的祭祀辞。洪兴祖《楚辞补注》云:“《博雅》曰:‘朱明、耀灵、东君、日也。’《汉书·郊祀志》有东君。”朱熹《楚辞集注》云:“此日神也。《礼》曰:‘天子朝日于东门之外。’”戴震《屈原赋注》云:“《礼记·祭义篇》曰:‘祭日于坛。’又曰:‘祭日于东。’《祭法篇》曰:‘王宫,祭日也。’此歌备陈歌舞之事,盖举迎日典礼赋之。”

屈原
  屈原(约公元前340—公元前278年),中国战国时期楚国诗人、政治家。出生于楚国丹阳秭归(今湖北宜昌)。战国时期楚国贵族出身,任三闾大夫、左徒,兼管内政外交大事。公元前278年秦将白起一举攻破楚国首都郢都。忧国忧民的屈原在长沙附近汩罗江怀石自杀,端午节据说就是他的忌日。他写下许多不朽诗篇,成为中国古代浪漫主义诗歌的奠基者,在楚国民歌的基础上创造了新的诗歌体裁楚辞。他创造的“楚辞”文体在中国文学史上独树一帜,与《诗经》并称“风骚”二体,对后世诗歌创作产生积极影响。
  猜你喜欢
屡别容华改,长愁意绪微。义将私爱隔,情与故人归。
薄宦无时赏,劳生有事机。离魂今夕梦,先绕旧林飞。
鸣雁嘹嘹北向频,渌波何处是通津。风尘海内怜双鬓,
涕泪天涯惨一身。故里音书应望绝,异乡景物又更新。
便抛印绶从归隐,吴渚香莼漫吐春。
斜规脉脉霞底去,早凉萧萧林际归。
年华摇落适谁怨,伯劳燕子东西飞。
为就东君得早红,年年开趁落梅风。
凌寒拂晓相看意,争合尊中放酒空。

词源滚滚正无涯,况有勋名为国华。江汉地通朝海路,星河人识上天槎。

回看仙步离尘远,老觉君恩与岁加。莫赋春明门外别,金陵元是帝王家。

朝作轻寒暮作阴,愁中不觉已春深。
落花有泪因风雨,啼鸟无情自古今。
故国江山徒梦寐,中华人物又销沉。
龙蛇四海归无所,寒食年年怆客心。

云开日上黄金殿,地迥风鸣碧玉珂。虎豹关临仪仗肃,鱼龙海护俊良多。

霓裳按曲身轻举,天乐逢春律自和。鹓鹭陪班臣子事,观时且赋太平歌。

到此都成选佛才,嵯峨高阁倚云开。关东处处精蓝布,那得摩腾经卷来。

峨峨定山尊,苍苍出云里。望之不可即,盈盈隔江水。

何以爱此山,爱此山中云。涔涔不成雨,念之徒伤神。

定山不可见,得见西峰子。爱之若定山,聊以慰予意。

之子度江去,渺然一苇杭。登高赋将归,于以写不忘。

河流既竭,日月俱腾。罝罗微物,动落云鹏。

岭云横高天,石气青濛濛。暮色苍然至,万壑生阴风。

跻攀千万仞,绝顶谁能穷。迂路至山脊,下视幽谷重。

涧流怒奔峭,水石相撞舂。两山挟之走,攫拿飞双龙。

秋树莽交叉,密竹森横纵。三五见聚落,惨澹茅茨空。

注坡辗露草,蓦涧踏霜矼。巨石蹲当路,磊磊垂元熊。

翘首见新月,悬挂苍厓东。旅栖尚何处,暝色逾昏蒙。

谷口清风寺,市墟抱危峰。脱骖晚饭罢,倚枕听僧钟。

素灵失律诈风流,强把芳菲半载偷。是叶葳蕤霜照夜,
此花烂熳火烧秋。谢莲色淡争堪种,陶菊香秾亦合羞。
谁道金风能肃物,因何厚薄不相侔。
齐云山特立,古刹悬危壁。
翠竹舞柔风,高峰耸红日。
龙井冽生寒,冰房清澈骨。
半空神气怡,恍入群仙窟。
仰盼天河明,俯濯龙潭碧。
白云任去留,好鸟时栖息。
一笑尘世空,此乐复何极。

潇湘云梦山水清,人杰地灵公诞生。幼习诗书趋庭训,沈潜经史掇科名。

帝为苍生选廉敏,不重词臣重令尹。温陵自昔号冲繁,竹马欢迎称明允。

伏沙雨牧岱江渔,含饴鼓腹歌乡闾。恺弟君子民父母,不宽不猛闻名誉。

么么小寇扰边境,东南环海时告警。军兴旁午羽书驰,安抚驱除赖以靖。

晋阶刺史功勋酬,澎湖重地借前筹。经济襟怀真体用,此心高并岳阳楼。

居官念切利民愿,土瘠民劳民不怨。众擎易举劝殷殷,建设社仓供乏困。

培养人材追文翁,创脩学舍继前功。潭州岳麓缅先哲,惨淡经营计始终。

鲲身鹿耳称天险,遴选贤能登荐剡。凿齿雕题风渐移,筹边著绩职无忝。

甘棠留爱口碑传,吁求借寇意缠绵。来暮重歌慰众望,双旌遥莅庆蝉联。

下车先询民疾苦,旱魃为虐皆赤土。劳思焦心忧乐同,设坛步祷祈甘雨。

秋深台飓骤尔来,咸雨飘零天降灾。赤子何辜愁惨甚,饔飧难继餐莓苔。

地皆斥卤无积贮,颠沛流离悲失所。伤心惨目怜哀鸿,鹄面鸠形遍岛屿。

痌瘝民瘼心徬徨,文书一纸达台阳。星飞挽粟资接济,狂风怒号阻艅艎。

东瀛大令乞风力,每念穷黎增恺恻。扬帆稳渡后先登,勘视灾区筹民食。

末僚捧檄来拯饥,鼎湾奎壁随驱驰。茕茕孤独呼庚癸,审户编丁无偏私。

便宜发仓师汲黯,计口授食慎增减。国帑出入有常经,推广皇仁无遗滥。

厦门观察旌旗临,分别抚恤济时心。长律五言烛一寸,佳章增答同球琳。

茂才蔡子工音韵,训士通经徵学问。汪洋浩淼钟奇才,善诱循循开文运。

下吏何幸坐春风,两月追随沐帡幪。事事禀承丛脞免,孺怀依恋增葵衷。

濒行为公纪勋绩,自惭枵腹深悚惕。惟祝对扬承恩浓,黄堂晋秩宠三锡。

近闻朝议欲西征,敕选飞骑出上京。大将赐来黄带子,亲王自领绿旗兵。

乌蛮洞里烟初寂,白帝城头月正明。日暮海螺吹万帐,照天烽炎满州营。

重门闭。东风作恶杨华坠。杨华坠。恼人春色,困人天气。

凭阑提起相思意。裁成锦字无由寄。无由寄。怕他惆怅,替他憔悴。

胡虏偏狂悍,边兵不敢闲。防秋朝伏弩,纵火夜搜山。
雁逆风鼙振,沙飞猎骑还。安西虽有路,难更出阳关。
征役已不定,又缘无定河。塞深烽砦密,山乱犬羊多。
汉卒闻笳泣,胡儿击剑歌。番情终未测,今昔谩言和。

烟岚重叠数峰纡,阡陌相连百亩馀。陌外溪流铁桥水,寻常策杖意多舒。

月疑宫阙下银潢,碧转栏干万顷光。
我是水晶宫里客,倚楼犹自羡沧浪。
天上何劳万古春,君前谁是百年人。魂销尚愧金炉烬,
思起犹惭玉辇尘。烟翠薄情攀不得,星芒浮艳采无因。
可怜明镜来相向,何似恩光朝夕新。
天上凤凰休寄梦,人间鹦鹉旧堪悲。
平生心绪无人识,一只金梭万丈丝。
© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包