赠韦侍御黄裳二首

太华生长松,亭亭凌霜雪。

天与百尺高,岂为微飙折?

桃李卖阳艳,路人行且迷。

春光扫地尽,碧叶成黄泥。

愿君学长松,慎勿作桃李。

受屈不改心,然后知君子。


见君乘骢马,知上太行道。

此地果摧轮,全身以为宝。

我如丰年玉,弃置秋田草。

但勖冰壶心,无为叹衰老。

译文与注释

译文

华山顶上的高松,玉立亭亭凌霜傲雪。

天生的百尺长松,岂能为小的狂风所折?

而桃李却与长松不同,它们所卖弄的是艳丽的美色,使行路之人为之着迷。

春光已尽之时,它的碧叶就化成了黄泥。

愿你做那卓尔不群,傲骨嶙峋的松树,不要沦为平庸,自甘堕落的桃李花。

受屈而忠心不改,然后才能辨别谁是真君子。


见君乘着骢马,知道您要上太行之山道。

果然此地摧车投轮,道路十分艰险,千万要注意安全,保全性命才是最重要的。

我如丰年之玉,被弃置在秋田的草丛中。

您要为官清正廉洁,努力工作,不要以年老为叹。

注释

韦侍御黄裳:即韦黄裳。尝为万年县尉,后为殿中侍御史。此为赠友之诗,勉励友人要学长松,勿以风霜改色并勉励老友要为官清正廉洁,不要叹老哇卑。

太华:即西岳华山。

微飙(biāo):小风,微风。

阳艳:亮丽美艳。

骢马:毛色青白的马。

太行:宋本原作大山,《文苑英华》作太行,今据改。摧轮:谓山路难行。

勖(xù):勉励。冰壶心:谓冰清玉洁。

赏析

  此诗中作者以高大挺拔、不畏霜雪的青松形象为喻,歌颂了在黑暗、腐朽、反动势力强大压力之下,不肯同流合污、傲岸不屈的君子。而以只能在春光中“卖阳艳”的桃李作比,讽刺和嘲笑了那些只会阿附权贵、随波逐流的历史小丑,指出他们虽能取媚炫赫于一时,但终究逃脱不了“碧叶成黄泥”的可悲下场,绝没有好结局。

  诗分三层来写,每四句表达一层含义。“太华生长松,亭亭凌霜雪。天与百尺高,岂为微飙折。”首四句以青松之傲岸,喻君子之高风亮节。太华,指西岳华山。微飙,微风。这四句表面是说:西岳华山之上,生长着高大的青松。它巍然挺立,不畏风雪严寒。大自然赋予它百尺高的躯干,微风岂能将它吹弯吹折?实际意义则是,真正的正直之士,都是些在权贵面前傲岸不屈的人,面对腐朽势力的迫害毫不畏惧。他们耿介正直,与生俱来,永不更改,绝不动摇。诗人用“长”、“亭亭”、“百尺高”来描绘着青松的形象,显示出其生长于高峻雄伟的名山之上挺拔傲岸之姿。以此象喻君子坦荡的胸怀、正直的德行、耿介的性格、高远的志向和坚定的意志。而“岂为微飙折”一句,以反诘作颂语,顿挫有力,表现出诗人对丑恶势力充满蔑视的鲜明态度。

  接下来四句,写与青松形象恰恰相反的桃李。“桃李卖阳艳,路人行且迷。春光扫地尽,碧叶成黄泥。”桃李之花在阳光明媚、天气晴暖、春风和煦的日子里来卖弄自己鲜艳的姿容和美色,走路由此经过的行人莫不被其迷惑。然而,本质使然,当春光逝去之后,花儿褪色、凋零,乃至秋风起,便连碧叶也飘落得荡然无存,全都化作尘泥了。这里,以桃李比喻那些趋炎附势、卖身投靠、钻营投机、取悦权贵而得逞一时的小人,他们虽然暂时占据春光,得意非凡,使人们一度为假象所迷惑,以为他们会永远春风得意。但是一旦“春光扫地尽”,小人们所依附的权贵犯科、倒台,他们所依仗的腐朽势力大势已去,那么,这些人也就会“树倒猢狲散”,随之彻底完蛋。最后只落得个“碧叶成黄泥”被扫进历史垃圾堆的可悲下场。

  桃李和青松,诗人是以对照的方式来描绘的。以松树的挺直,衬托出了桃李的低矮、卑琐、弯曲;以松树的凌霜傲雪,衬托出了桃李的畏风畏雨;以桃李的卖弄阳艳,来反衬松树的刚正不阿;以“花、叶成泥”,来映衬青松的四季不改其容、千载仍挺立、雪压霜摧不失其青翠本色的坚贞个性。这种对比的写法,通过相互映照、反衬,使形象更加鲜明、突出。从而不仅节省了许多笔墨,也言简意赅地逐层揭示了题旨,给人以非常深刻豹印象。是非曲直异常分明,使人一望而知,马上便会做出正确的判断。

  最后,诗人奉劝黄裳:“愿君学长松,慎勿作桃李。受屈不改心,然后知君子。”希望他能够学习松树的高贵品质和精神风貌,而千万不要象桃李那样,靠着趋附时势而娇艳一时。作为监察御使,更应坚持真理,即使受到打击和挫折,也决不改变志向。这样,才能成为一个意志坚强、有所作为的人。“受屈不改心”,这是李白在唐玄宗统治集团黑暗统治之下,坚持进步政治理想的决心,也是向打击、迫害他的腐朽权奸的勇敢挑战,对黄裳之流的讽刺与规劝。

  这首诗政治针对性较强,立场鲜明坚定,讽喻辛辣而刺意直切,使人读之,对作者的观点一目了然。但是,因为较为直白,因而思想内涵不够丰富、浑厚、博大,认识的深度也略有欠缺。艺术上,首四句写青松,次四句写桃李,末四句为劝戒之语,形式整饬,结构完整,形象对比鲜明。吕居正《童蒙训》云:“学古人文字须得其短处,如杜子美诗颇近质野处……鲁直诗太尖新太巧处……”可见艺术欣赏不应专看其优点,也应知其不足。李白此诗也有不足之处,这就是此诗与他的那些想象丰富、笔力劲健、情感充沛的回肠荡气之作风格有异,在表达正确思想的同时,艺术感染力略显逊色。

创作背景

  此组诗作于李白被“赐金还山”,离开长安后的第二次漫游时期。是赠给韦黄裳的政治讽谏诗。

李白
李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等多首。
  猜你喜欢
不见李生久,佯狂真可哀。
世人皆欲杀,吾意独怜才。
敏捷诗千首,飘零酒一杯。
匡山读书处,头白好归来。
境清僧格冷,新斩古林开。旧隐还如此,令人来又来。
岚飞黏似雾,茶好碧于苔。但使心清净,从渠岁月催。
芸阁新衔捧诏归,历阳湖畔拜庭闱。
已闻爱子披朱绂,犹学婴儿◇◇彩衣。
饭馈海陵红稻软,鱠擎淮水白鱼肥。
吾生自失荣亲禄,谩踏花砖入北扉。
西城落日半轮明,浴罢衣裳一倍轻。
玉宇风来归鸟急,火云销尽绿云生。

少陵昔避乱,买屋西枝村。卜邻得赞公,聊可与晤言。

四郊斗豺虎,烟尘塞乾坤。中宵望北辰,惨戚衰老魂。

我今亦漂泊,不得归本根。感此一太息,欲语声复吞。

瑶妃争取明珠拣。误触金盘倾泻。万颗玉匀圆,向小墀抛打。

淅淅泠泠敲不了,似阆苑、梨花都谢。寒乍。迸零钗碎佩,跳遍鸳瓦。

渐觉暗入琼肌,做红酥细粟,不禁春夜。邻女惯娇憨,戏掬来盈把。

万斛鲛啼盛不定,只逗入、玉娥帘下。轻洒。怕一色难寻,粉裙绡衩。

潦倒经生业,凄凉国士心。愁容非酒病,憨态为书淫。

再刖荆人璧,空悬燕市金。魏其宾客尽,怪尔独相寻。

桃李无言一径深。客愁春恨莫相寻。看花酌酒且开襟。白雪浩歌真快意,朱弦未绝有知酒。月明千里故人心。
心亦何为。
顾怀所安。
嗟行伊久。
慨其永叹。
气感异类。
诚发心肝。
离禽赴衡。
偏鸟鸣轩。
思如寻萦。
莫知其端。
射策明时愧不才,敢期青律变寒灰。晴怜断雁侵云去,
暖见醯鸡傍酒来。箭发尚忧杨叶远,愁生只恐杏花开。
曲江春浅人游少,尽日看山醉独回。

森森月里栽丹桂,历历天边种白榆。虽未乘槎上霄汉,会须沈网取珊瑚。

海门日暖鸟飞迟,鹿颈亭边雨霁时。万里顽云画阑外,唯馀一抹远山眉。

北风吹霜霜月明,荷叶枯尽越水清。
别来几度龙宫宿,雪山童子应相逐。
落落开谈四座惊,已应俊气压诸生。
高山意远难知已,白雪词高绝和声。
此道要须齐得丧,古人初不为功名。
芬芳各自随时耳,何用临风嗅决明。
吾君圣学自通神,匪但书看逸少亲。
妙绝长江春色丽,一时同赐紫枢臣。
上到上头天渐低,更抬一步共谁归。
胸中决得平生事,松树枝间独鹤飞。
不是玄妙奇特,亦非圣解凡情。
茂林芳草摧残尽,坐看春风吹又青。

马迹车尘暗陌头,遥看古驿入南州。渡河芳草王孙去,过岭梅花使者愁。

五夜泊船江店火,万山吹角戍人楼。可怜丝管长亭别,欲折垂杨不自由。

日午琴堂吏散衙,不愁鬓雪点乌纱。讼清犴狱尘封草,人静公庭鸟啄花。

惟愿儿童无冻馁,每令野老劝桑麻。圣恩未报吾心赤,肯效青门学种瓜。

野老歌仍和,篙师去复留。
水花凝鹤渚,山翠落渔舟。
竹径归黄犊,柴门度白鸥。
二刘多好况,杯酒共绸缪。
© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包