伯氏佐戎于朔陲,获良马以遗予。予不知其良也,秣之稊秕,饮之污池。厩櫪也,上庳而下蒸;羁络也,缀索而续韦。其易之如此。予方病且窶,求沽于肆。肆之驵亦不知其良也,评其价六十缗。将剂矣,有裴氏子赢其二以求这之,谓善价也,卒与裴氏。
裴氏所善李生,雅挟相术,于马也尤工。覩之周体,眙然视,听然笑,既而抃随之。且曰:“久矣吾之不觏于是也,是何柔心劲骨,奇精妍态,宛如锵如,晔如翔如之备邪!今夫马之德全然矣,顾其维驹藏锐于内,且秣之乖方,时用不说于常目。须其齿备而气振,则众美灼见,上可以献帝闲,次可以鬻千金。”裴也闻言竦焉。遂儆其仆,蠲其皁筐其恶,蜃其溲,催以美荐,秣以芗粒,起之居之,澡之挋之,无分阴之怠。斯以马养,养马之至分也。居无何,果以骥德闻。
客有唁予以丧宝,且讥其贸也微,予洒然曰:“始予有是马也,予常马畜之。今予易是马也,彼宝马畜之。宝与常在所遇耳。且夫昔之翘陆也,谓将蹄将齧,抵以挝策,不知其籋云耳。昔之嘘吸也,谓为疵为疠,投以药石,不知其喷玉耳。夫如是,则虽旷日历月,将至顿踣,曾何宝之有焉?由是而言,方之于士,则八十其缗也,不犹踰于五羖皮乎?”客谡而竦。予遂言曰:“马之德也,存乎形者也,可以目取,然犹为之若此。矧德蕴于心者乎?斯从古之叹,予不敢叹。”
伯氏在北方边陲协助军务,得到一匹良马送给我。我不知道它是良马,喂它吃稊米秕谷,让它在水池喝水。马厩和马槽呢,是上面气闷下面郁热;笼头和缰绳呢,是连的断绳接的牛皮。对马就这样轻视。我正生病而又贫穷,巴望在市场把它卖掉。市场上的马贩子也不知道它是良马,估的马价是六十串钱。就要签买卖合同了,有个姓裴的人加了二十串钱要求购买,我认为是个好价钱,最终卖给了裴氏。与裴氏交好的李生,颇有些相术,对于相马特别擅长。察看了马的周身形体,瞪着眼睛瞧,张着嘴巴笑,然后跟在它面鼓掌。并且说道:“我很久没有见过这样的马了。这马心性柔顺,骨骼强劲,精气奇拔,姿态美妙,那样宛转,那样铿锵,那样灿烂,那样飞扬,多么齐备啊!现在马的德性它全都具备了,但还只是匹马驹,精锐蕴藏在内,何况喂养的方法不对,因此平庸的眼力不看好它。等到它的牙齿长全气势奋发,那么各种优点都会耀眼地显现,上可以献进皇帝的马厩,次可以卖出千金之价。”裴生听了肃然起敬。于是督促他的仆人,清理槽臼,用筐装垃圾,用蜃装粪便,喂美味的草料,吃软香的小米,起也服侍,睡也县侍,又是洗,又是揩,一分一秒都不能懈怠。这个从养马来说,是养马的最高境界了。过了不久,果然以良马著称。
有个客人因为我失去了宝物来慰问我,还批评我卖得那么便宜。我洒脱地说:“当初我拥有这匹马,我当普通马养它。如今卖了这马,他当宝马养它。宝贵还是普通,就在于遭遇到什么啊。况且原来它要跳跃,以为是要踢要咬,对付它的是棍子鞭子,不知道它能上蹑浮云。原来它的嘶鸣,认为是瑕疵是犯病,给它吃药扎针,不知道它的唾沫如雪如玉。像这样,那它就是熬个一年半载,也将会疲顿趴倒。因此还能有什么宝物呢?从这点来说,和读书人比较,那八十串钱,不也超过了卖掉百里奚的五只黑公羊皮吗?”客人起立而肃然起敬。我于是说:“马的德性,存在于它的形体之中,可以用眼睛看出,但是还会像这样看走眼。更何况德行蕴藏在人的心中呢?这是自古以来的叹息,我不敢感叹了。”
骥(jì):好马。
佐戎:协助军务。朔:北方。陲:边陲,边疆。
遗(wèi):赠与。予:我。
秣(mò):喂牲口。稊(tí):草名。形似稗,结实如小米。秕(bǐ):指子粒不饱满的稻谷或谷子。
厩(jiù):马棚。枥(lì):马槽,养马的地方。
痹(bì)气流不畅,气闷。
羁络:笼头和缰绳。
缀:缝,连接。索:绳子。续:连接。经去毛加工制成的柔皮。
窭(jù):贫穷。
沽:卖。
肆:店铺,此指马市场。驵(zǎng):马匹市场的经纪人。
缗(mín):成串的钱,即贯钱。一般每串一千文。
剂:古买卖时用的契券。
赢:增加。其二:指二十串钱。
善价:好价钱。
善:交好。
雅挟:擅长。
眙(chì):直视貌。
听(yǐn):笑貌。
抃(biàn):鼓掌。
觏(gòu):遇见。
宛如:宛转的样子。锵如:铿锵的样子。
晔(yè)如:灿烂的样子。翔如:飞扬的样子。邪(yé):同“耶”,疑问助词。
德:德性。然:这样。
顾:表转折,但是。
乖方:指方法不得当。
说(yuè):同“悦”,喜欢。
齿备:牙齿长完整,指成熟。
灼见(xiàn):耀眼地显现。见:同“现”。
鬻(yù):卖,出售。
竦(sǒng):恭敬。
儆(jǐng):使人警醒。
蠲(juān):同“涓”,清洁。皂:通“槽”。
蜃(shèn):用作动词,用蜃器装。
荐:草。
芗(xiāng):一种香草。
挋(zhèn):擦拭。
阴:光阴,时间。怠:懈怠。
唁(yàn):这里是慰问之意。
微:此处指价格便宜。
翘陆:举足跳跃。
啮(niè):咬。
挝:用棍子敲打。策:用鞭子抽打。
籋(niè):通“蹑”,踏。
嘘吸:吐纳。
疵(cī):毛病。疠(lì):疾疫。
药石:治病的药物和砭石,泛指药物。
踣(bó):跌倒。
五羖(gǔ)皮:春秋时,秦穆公知百里奚贤名,用五张黑色公羊皮将其从楚人手中赎回。羖:黑色公羊。
谡(sù):起,起来。
矧(shěn):况且,何况。
这篇文章通过对养马和售马的讨论来说明一个道理,名为“说骥”,实为借“骥”说人,阐明“宝与常所在遇也”的道理,同时也抒发了因伯乐难遇而常导致人才埋没的感叹。全文语言精练,运用对比和铺陈排比,显得很有气势与说服力。
文章分为前后两大部分。前一部分重在叙事,叙述了得马、售马、相马,善养马和果得良马的始末。后一部分是议论,围绕一个中心,即“宝与常在所遇耳”。虽有良马,但未遇识者时,则以常马畜之,不知其举足腾跃乃踏云之举,反而以为是要踢人,动辄鞭打,如此待之,“何宝之有?”而以慧眼识之,并以宝马畜之,方得良骥。其关键在于一要遇识,二要善待。这跟韩愈在《杂说》(其四)中所阐述的观点是一致的:“世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。”没有伯乐,千里马也是同平常马一样而已。文章在最后结穴处画龙点睛地说道:“马之德也,存乎形者也,可以目取,然犹为之若此。矧德蕴乎心者乎?“良与不良,”存乎形“,”可以目取“的马,尚且如此不易为人所识,况且是美德和才智蕴藏于内心的人,那就更难以为人所识了。
文章是议论是有感而发的。这篇文章是寄托作者才高运厄、怀才不遇的愤懑不平之情的。当然文章的意义并不仅限于此,它对于埋没和摧残人才的封建制度所进行的有力抨击,则具有更加广泛深刻的社会意义和现实意义。
在写作特色上,这篇文章有以下几个特色。首先是对比手法的成功运用。作者将对于良马以常马待之的情景与以良马待之的情景相对比,还将识者的慧目与不识者的常目进行对比,有力地深化了“宝与常在所遇耳”的主题。其次是铺陈排比,颇有赋体文风。铺陈排比增强了文章的气势和服人以理的力量。后半部分大体上采用了赋体文所常用的主客问答的形式,显豁又透彻地申述了题旨。最后一点就是语言简洁凝练,生动传神。无论是叙述性文字,还是议论性文字,都十分省净、简洁。篇无冗句,句无余字,堪称着墨不多而尽得风流。
上春游南峰,出自阊扉西。崎岖缘田塍,时又涉狭溪。
午初至峰下,先读烂古碑。僧庐颇新鲜,丹青见朝曦。
云昔支公居,石迹有马蹄。踰岭到天平,上观石屋危。
苍壁泻白泉,对之已忘疲。西岩列窗户,玲珑漏斜晖。
嵌然似饾饤,人力安可施。朝餐下木渎,市物俗所宜。
琴台昔尝游,回首忆旧题。南向又渡岭,盘屈麋鹿蹊。
摺身趋宝华,未到闻法鼙。松间见广路,平如隐金锤。
寺压两山脚,三面张屏帏。夜阑宿虚堂,清甚无梦思。
西南登尧峰,俗云尧所基。洪川不能没,上有万众栖。
中道舍篮舆,从者亦汗衣。关陆巧步趋,健马莫可追。
自伤干躯大,两股酸不随。岩雨洒磴滑,惟赖枯筇支。
四顾物象殊,虽困强自持。竹木互支撑,小阁架险梯。
凌晨过横山,蹴蹋云霞低。身如插翅翼,下见鸿鹄卑。
却视众壑林,密若荠麦齐。童童或行列,春发绿翠姿。
一方绀碧瓦,楼殿贴地飞。右顾万顷湖,东与天相迷。
日炙白烟开,风驱银山移。旁过折腰塔,铁轮尽颠堕。
近为震霆拔,火烈瓦甓糜。未知天之意,摧此将何为。
迤逦瞰荐福,爱此路侧池。清无一点尘,虾鱼潜琉璃。
宝积仰修竹,整如翠羽旗。棱伽屋老朽,旧闻传者非。
北渡千丈桥,柱袅阑倾敧。揽衣俯而趋,愁为溪风吹。
遇胜辄自留,仰啸巾屡遗。永言喜谑浪,把酒先嘻嘻。
子履阅奇怪,瞪视惟嗟咨。及还城中居,城人殊未知。
自疑身被留,暂此梦寐归。纷然著鄙事,奔走争自私。
向者却是梦,反复又自疑。神明日夜往,内顾行者尸。
何由摆尘坌,荣辱两莫期。清泉与白云,终老得自怡。
立我谨外揵,逐物戒内热。樊然辨物我,此意犹屑屑。
是身本虚空,何者为六结。虽慧念不起,虽定照不灭。
无我与我所,观亦于何设。右臂弹已化,左肘柳方蘖。
顾君进此道,遗我自朝彻。不见鲁东家,意与我俱绝。
同年持斧到南荒,笑指关山满路霜。一月沅州城里往,听风听雨喜连床。
满盛煮茗春波月,旋汲浇花石涧泉。客至不妨频劝酒,醉开白眼看青天。
宋祚日益微,北元恣凭陵。公归在田野,奋出罔顾身。
无乃扶纲常,忍视大厦倾。累陈备禦策,宰执以迂称。
皋亭时见留,间关度仪真。幸而脱虎口,饥食馀糁羹。
乘舻潜入温,王室图复兴。君亲痛在念,崎岖奔沧溟。
诸镇遍移檄,到处皆元兵。岂无勤王者,势孤力弗胜。
仓卒饭五坡,被执径北平。绝粒乃复苏,哀歌叹零丁。
召见固不屈,岂惮丞相夌。不寝伤国亡,数载拘幽囹。
人生异禽兽,所贵义与仁。公负刚烈姿,持执犹坚真。
慷慨论大义,从容以就刑。精忠贯星日,劲气凌苍冥。
所学圣贤事,诚不愧所生。煌煌照汗竹,名垂万古馨。
花锁风低,柳梳月晓,银钩稳控晶帘。眉峰未画,侍儿初整香奁。
妆掠罢,性多嫌。对菱花、几度偷瞻。罗衣欲换,熏笼频启,兰麝仍添。
杏梁双燕呢喃,生妒双飞双舞,把泥频衔。擎妆独坐,小窗针线慵拈。
愁漠漠,闷恹恹。取金刀、细劈黄柑。心酸似妾,不胜齿软,更点吴盐。
杖藜来试踏春泥,夹岸垂杨压帽低。水曲便通朱邑里,桥平俨似白公堤。
疏篱麂眼翠初泼,细草群腰绿已齐。竹坞渔庄最深处,一层石路一层梯。
飒爽须眉太史文,原尝侠气并时闻。监门上座犹常事,为国申威最轶群。
安得屠儿诛嚄唶,并将媾使痛锄耘。荐绅莫笑衣冠敝,此辈肝肠不负君。
