墨竹赋

  与可以墨为竹,视之良竹也。

  客见而惊焉,曰:“今夫受命于天,赋刑于地。涵濡雨露,振荡风气。春而萌芽,夏而解驰。散柯布叶,逮冬而遂。性刚洁而疏直,姿婵娟以闲媚。涉寒暑之徂变,傲冰雪之凌厉。均一气于草木,嗟壤同而性异。信物生之自然,虽造化其能使。今子研青松之煤,运脱兔之毫。睥睨墙堵,振洒缯绡。须臾而成,郁乎萧骚。曲直横斜,秾纤庳高,窃造物之潜思,赋生意于崇朝。子岂诚有道者邪?”

  与可听然而笑曰:“夫子之所好者,道也,放乎竹矣!始予隐乎崇山之阳,庐乎修竹之林。视听漠然,无概乎予心。朝与竹乎为游,莫与竹乎为朋。饮食乎竹间,偃息乎竹阴。观竹之变也多矣!若夫风止雨霁,山空日出。猗猗其长,森乎满谷。叶如翠羽,筠如苍玉。淡乎自持,凄兮欲滴。蝉鸣鸟噪,人响寂历。忽依风而长啸,眇掩冉以终日。笋含箨而将坠,根得土而横逸。绝涧谷而蔓延,散子孙乎千亿。至若藂薄之余,斤斧所施。山石荦埆,荆棘生之。蹇将抽而莫达,纷既折而犹持。气虽伤而益壮,身以病而增奇。凄风号怒乎隙穴,飞雪凝冱乎陂池。悲众木之无赖,虽百围而莫支。犹复苍然于既寒之后,凛乎无可怜之姿。追松柏以自偶,窃仁人之所为,此则竹之所以为竹也。始也,余见而悦之;今也,悦之而不自知也。忽乎忘笔之在手与纸之在前,勃然而兴,而修竹森然。虽天造之无朕,亦何以异于兹焉?”

  客曰:“盖予闻之:庖丁,解牛者也,而养生者取之;轮扁,斫轮者也,而读书者与之。万物一理也,其所从为之者异尔,况夫夫子之托于斯竹也,而予以为有道者,则非耶?”

  与可曰:“唯唯!”

译文与注释

译文

  文同擅长画墨竹,画出的竹子看起来和真的一样,有竹之神韵。

  客人见到他画的竹子之后非常惊讶,说:“大自然赋予了竹子生命和形貌。竹子受到雨露滋润,存在于天地间。春天竹子开始萌芽生长,夏天竹笋就脱离竹壳,舒展为竹。等到叶子慢慢增多,到了冬天竹子就长成了。竹子性情刚直,长得姿态却娴雅妩媚。历经寒暑变化,笑傲面对冰雪严寒。草木所吸收的天地间浑然之气是一样的,嗟叹它们生长的土壤一样,但是性情却不一样。确实万物生长有其天然的本性,除了造物主谁能够驾驭的了?如今你却用松烟制成的墨,用兔毛制成的笔,漫不经心地看着作画的墙壁,然后在绢帛上尽情挥洒,不一会儿就画好了。竹子枝叶纷繁茂盛,极为传神,仿佛能听到风吹竹叶发出的声音。画出的竹子弯直横斜,粗细高低,形态各异。窃取了造物主的神妙构思,赋予画竹以蓬勃生机。你难道就是那得道的人吗?”

  文同听过了之后微笑着说:“我所追求的就是道,把这种追求寄予在竹子中了。我开始在高山的南面隐居,在竹林附近修建房屋,视听淡漠,对外界无牵挂。早晨和傍晚都和竹子在一起。在竹林间吃饭,在竹阴下睡觉休息。看到竹子形态体貌的变化很多。每当风住、雨停的时候,山林间空旷幽静,太阳出来,竹林就显得特别秀丽茂盛,布满了整个山谷。竹叶像是翠鸟的羽毛,竹上的青皮像是青玉,非常淡薄,竹上的寒露好像都要滴下来了。只有蝉和鸟在林间鸣叫,人的声音寂寞而寥落。我顺着风长啸一声,终日看着那苍茫的远方。新的竹笋带着笋壳一起落下,根在土里生长,穿过涧谷蔓延开来,生出成千上万的子孙。到了被斧头砍过,比较稀薄的地方,怪石嶙峋,荆棘丛生,竹在那种地方艰难地抽出来却不能伸展开,虽欲倒却顽强支撑着,虽环境艰难元气受损却更加坚强,身体弯折形状却更加奇特。狂风怒号的天气,天寒地冻,叹息别的树木即使很粗大却没有自持。竹却依旧在严寒之后苍翠,没有那种可怜的姿态,使自己与松柏同列,这是效仿仁者的做法,这就是竹子为什么称之为竹了。我一开始见到竹子就很喜悦,如今这种喜悦的感觉已经融入自己身体里了。来了兴致之后,挥毫泼墨,那真切的竹子就在眼前了。虽然自然的竹子是天造地设的,可是这与墨竹又有什么分别呢?”

  客人听了之后说:“我从前听说,庖丁是个杀牛的厨师,但是学养生的人从他那里学到了养生的道理;轮扁,是制造车轮的木匠,读书的人却从中学到了读书的道理。世上一切的道理都是一样的,只不过他们所从事的工作不一样而已,更何况您把这道理寄托在竹子中,我说您是得道的人,难道不是吗?”

  文同听过之后说:“大概是这样子的吧。”

注释

与可:即文同,其字与可,自号笑笑先生,与苏轼、苏辙为从表兄弟。操韵高洁,以学名世,尤擅墨竹。元丰二年(1079年)去世,苏轼作《筼筜谷偃竹记》以示悼念

良:精良,指所画墨竹能得竹之神韵。

受命于天:从上天获得生命

赋刑于地:由大地赋予形体。刑,通“形”。

涵濡(rú)雨露:受雨露的滋润。涵濡,滋润,沉浸。

振动风气:受节气的激荡。

解驰:分开枝条,迅速生长。

散柯(kē)布华:展开枝条和绿叶。华,这里指竹叶,《历代赋汇》即作“叶”。

逮(dǎi):等到。遂:完成,这里指嫩竹成长为劲竹。

疏直:疏阔挺直。

婵(chán)娟:姿态秀美。闲媚:娴雅妩媚。

涉:经历。徂(cú)变:寒来暑往的变化。徂,逝去。李渔《闲情偶寄·种植部》:“后先相继,自夏徂秋。”

凌厉:气势迅猛。

均一气于草木:先天之气平均布施于万物。一气,混沌之气,古人认为是构成天地万物的本原。

性异:秉性相异。

信:诚然,确实。物生:物性。生,通性,资质,禀赋。

虽造化其能使:纵然是上天创造化育,岂能使竹变成这样。其,犹“岂”。使,指限定和改变。

子:对文同的尊称。研青松之煤:以松烟所集的煤灰研磨成墨汁。沈括《梦溪笔谈·杂志》:“扫其煤以为墨,黑光如漆,松墨也。”

运:挥动。脱兔之毫:兔毫制成的毛笔。

睥睨(pì nì):斜视,指聚精会神,胸有成竹。墙堵:这里指作画的粉壁。

振洒:挥洒自如。缯绡(zēng xiāo):缯帛丝绢。苏轼《跋文与可墨竹》:“昔时,与可墨竹,见精缣良纸,辄奋笔挥洒,不能自已。”

郁乎萧骚:郁郁葱葱,潇洒摇动。萧骚,风吹竹叶的声音。

秾(nóng)纤庳(bì)高:粗细高矮。庳,低矮。

窃造物之潜思:从造物主那里窃取潜心的构思。

赋生意于崇朝(zhāo):即刻赋予生机意趣。生意,指生命力。崇朝,也作“终朝”,指从天亮至早饭时刻,即早晨,比喻时间短暂。

有道者:懂得万物之本原和万物运行规律的人。《韩非子·解老》:“道者,万物之所然者,万理之所然也。”苏轼《跋文与可墨竹》:“与可曰:‘吾乃者学道未至,意有所不适,而无所遣之,故一发于墨竹,是病也。”’

听然:张口笑的样子。《史记·司马相如列传》:“无是公听然而笑。”郭璞曰:“听,笑貌。”(裴驷《史记集解》引)

夫子:敬称,您。

放:扩展,推广。

崇山之阳:高山之南。《尔雅·释诂》:“山南水北谓之阳。”

庐:用作动词,搭建茅庐。

视听漠然:对外界的声响和景象无所知觉。

无概乎予心:心无杂念,无所系挂。概,概怀,关切,系念。

游:游伴。

饮食(shì):均用作动词,饮水吃饭。

偃息:睡卧止息。

雨霁(jì):雨停天晴。

山空:山间雾散,空旷幽静。

猗(yī)猗:美盛的样子。《诗经·卫风·淇奥》:‘‘瞻彼淇奥,绿竹猗猗。”

森:高耸繁茂的样子。

筠:竹皮。《礼记·礼器》:‘‘其在人也,如竹箭之有筠也,如松柏之有心也。”郑玄注:“筠,竹之青皮也。”(陆德明《释文》引)

淡乎自持:淡泊自守。司马相如《子虚赋》:“泊乎无为,淡乎自持。”

凄:沾湿的样子,这里指露水。兮:一作“苟”。

人响:人声。寂历:寂静。

依风:随风摇曳。

眇(miǎo):注视,傲视。掩冉:同“掩苒”,小草随风倾倒的样子。柳宗元《袁家渴记》:“每风自四山而下,振动大木,掩苒众草,纷红骇绿。”终日:日暮。

含:包含,包裹。箨(tuò):笋壳。坠:脱落。

横逸:纵横延伸。

绝:横穿,穿越。

散:散播,繁衍。

藂(cóng)薄之余:指杂生在草丛中的散竹。藂薄,丛生的杂草。藂,同“丛”。

斤斧所施:被砍伐。施,施加。

山石荦埆(luò què):散竹生长在石缝中。荦埆,怪石嶙峋的样子。

荆棘生之:散竹与荆棘并生在一起。

蹇(jiǎn):艰难不顺。抽:发芽抽茎。莫达:不能破土而出。达,幼苗出土的样子。《吕氏春秋·季春》:“生者毕出,萌者尽达。”

纷:杂乱。持:相持,抗衡。

气:元气。

身:竹干。以:因为。病:伤害。奇:奇挺,奇异挺拔。

隙穴:山谷与洞穴。

凝冱(hù):结冰,冻结。陂(bēi)池:池沼,池塘。

无赖:无所凭依,无可奈何。

支:支撑。

犹复:仍然能够。苍然:青绿挺拔的样子。

凛乎:凛然,严肃而令人敬畏的样子。

追:追随,仿效。自偶:自比,作为榜样。

窃:谦词,窃比,私下效法。仁人:仁人志士,仁爱有节操的人。

忽乎:恍若,好像。

勃然:勃发,兴起。森然:茂盛耸立的样子。

天造之无朕(zhèn):谓上天造化万物自然天成。无朕,没有迹象或先兆。

兹:指墨竹。

盖:发语词。

庖(páo)丁,解牛者也:见《庄子·养生主》。庖丁为文惠君宰牛十九年,杀牛数千刀刃不钝。以其长期实践向文惠君阐明:事物纷繁复杂,只有反复实践,掌握客观规律,方能得心应手,运用自如,迎刃而解。

养生者取之:指文惠君从中领悟了养生之道。《庄子·养生主》:“文惠君曰:‘善哉!吾闻庖丁之言,得养生焉。”’

轮扁,斫(zhuó)轮者也:见《庄子·天道》。轮扁,春秋齐国著名造车工,制做车轮七十余年。以其长期实践向齐桓公阐明:砍木做轮如同读书,需经长期实践才能得之于手而应之于心,其心得甘苦唯自知不可言传;读圣贤书而缺乏独立思考,则所读者只是古人所遗留的糟粕。斫,砍削。

读书者与之:指齐桓公赞同轮扁所讲述的道理。与,赞许。

其所从为之者异尔:天地万物内在的法则是同样的,只是人们遵循规律的外在方式有差异。从,遵循。为之,指具体的方式方法。

况夫:何况。托:寄托,寄寓。

则非耶:难道不是。

唯唯:应答之辞,顺应对方而不置可否的样子。

赏析

  这篇赋先写文同画艺的高超,再写文同画艺高超的原因,最后指出文同画竹合乎大道。全赋语言简洁凝炼,流畅疏宕,准确精到,既形象鲜明,又意义深邃,句式整齐中有变化,音韵节奏跳荡活泼,语言形式与内在意蕴的表达得到了和谐的统一。

  全赋分三层。第一、第二段为第一层,此层以真衬画,极写文同画艺的熟练高超。此赋起笔扣题,先总写文同所画墨竹的精妙。“与可以墨为竹,视之良竹也”,这里的“良”字,不仅是“好”的意思,也包含着“真”、“美”的意思,是说文同的墨竹,不仅形似,而且神似,所以“客见而惊焉”。然后此赋借客人之口,首先描述了竹子生长的环境条件和成长过程、它的禀性恣态、与众不同的品格神韵,接着笔触一转,如此物生自然、造化难使的竹子,文同竟然在很短的时间内将它绘写出来,不仅得其形,而且得其神,这就不能不引起人们的惊奇,所以客人禁不住要问:“子岂诚有道邪?”这一段作者用了“水涨船高”的写法,先极力铺写竹子的生长、恣态和神韵,目的是为突出文同画艺的高妙服务。第三段为第二层,此层借文同之口,述说文同画艺之所以达到如此境界的原因。首先借文同之口说:“夫予之所好者道也,放乎竹矣。”为下文确立纲领,接着叙写文同痴迷于竹,生活在竹子中间,心无旁鹜,观其形,体其神,察其变,会其德,从而由熟悉竹到喜爱竹,最终达到与竹化而为一。因此,当文同画竹时,便“忽乎忘笔之在手,与纸之在前,勃然而兴,而修竹森然”,达到巧夺天工、与自然争奇的地步。最后两段为第三层,此层总结全文,说明文同之画竹,合于大道。作者首先用庖丁解牛与养生之道相通,轮扁斫轮与读书之道相通两个事例说明“万物一理也,其所从为之者异尔”。接着用设问的方式,说明文同之画竹,同样也合于大道,从而把题旨升华到了“万物一理”的这个社会生活根本的原则上。

  在艺术上,此赋除继承了传统的赋体创作手法如主客问答的形式以外,还有自己的特点。其一,此赋构思精巧,行文流畅,前后联系密切,结构合理谨严。此赋第一层写文同画艺的高超,第二层写文同画艺高超的原因,第三层指出文同画竹合乎大道。全赋以“道”为贯穿始终的线索,而“道”的含义又随着文章的展开而逐渐丰富和深化。其二,写竹与写人,论画艺与论人品有机结合,人、景、情、理浑融一体,使全赋意蕴丰厚,耐人品味。其三,语言简洁凝炼,流畅疏宕,准确精到,既形象鲜明,又意义深邃。其四,句式以散句为主,骈散结合,整齐中有变化,音韵节奏跳荡活泼,语言形式与内在意蕴的表达得到了和谐的统一。

创作背景

  这篇文章的具体创作时间不详。中国古代题画赋肇始于晋、唐,但多模山范水、毕肖人物的“形似”局限。至北宋苏轼、文同、米芾等人提出“诗不能尽,溢而为书,变而为画”(苏轼《文与可画墨竹屏风赞》),诗、书、画异迹而同体的观念,主张论画明理,体物写意,追求高标远韵的“神似”境界,于是使题画赋成为与题画诗相媲美的抒发自我心胸的文人赋。苏轼在《文与可画贫笃谷偃竹记》中提出“成竹在胸”和“身与竹化”的观点,其《书晁补之所藏与可画竹三首》亦云:“与可画竹时,见竹不见人。岂独不见人,嗒然遗其身。其身与竹化,无穷出清新。庄周世无有,谁知此凝神!”此赋或是作者为对此理论观点作一形象化诠释而创作,同时巧妙地赞美了文同高洁的人格和纯朴率真的节操,从而表自己的思想情趣和审美理想

苏辙
  苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
  猜你喜欢
误入桃源里,初怜竹径深。方知仙子宅,未有世人寻。
舞鹤过闲砌,飞猿啸密林。渐通玄妙理,深得坐忘心。
盏底一盘金凤。满泛酒光浮动。引我上烟霞,智力一时无用。无用。无用。蹋破十洲三洞。
长啸出门山月高,古来宁独我蓬蒿。
拙於生事岂无粥,犹有故情焉用袍。
垅亩桑麻生雅颂,亭皋木叶楚离骚。
不知公相今谁是,已与人间久绝交。
中年患别多作别,早日讳穷常得穷。
勿云一水四十里,衣冠塞郭何人同。
周生子病辍身出,刘子远来今几日。
石家仲叔好少年,颇能厌俗从吾律。
魏君不独相从早,自君之来吾郤扫。
岁月磨人孰能久,反覆看渠难得好。
湖陵古城风日寒,情义乃知生别难。
高怀已为故人尽,交道应留後代看。

河伯见海若,傲然誇秋水。小物昧远图,宁知通方士。

多君紫霄意,独往苍山里。地古寒云深,岩高长风起。

初登翠微岭,复憩金沙泉。践苔朝霜滑,弄波夕月圆。

饮彼石下流,结萝宿溪烟。鼎湖梦渌水,龙驾空茫然。

早行子午关,却登山路远。拂琴听霜猿,灭烛乃星饭。

人烟无明异,鸟道绝往返。攀厓倒青天,下视白日晚。

既过石门隐,还唱石潭歌。涉雪搴紫芳,濯缨想清波。

此人不可见,此地君自过。为余谢风泉,其如幽意何。

石龟怀海感昆山,二老因依板荡间。最好竹枝歌一曲,共怜荷叶限双关。

三年章武竹残泪,半字开元慰别颜。携手行宫应有日,看君重点日华班。

百灵知帝心,风电交相努。圣主自徵休,甘霖先润浦。

月从所好星,龙怒如奔虎。隐隐霖眩空,霏霏膏入土。

廷僚率属歌,田畯呼儿舞。泽自九天飞,诏因六尺睹。

自非省岁王,安得若时雨。此日元和书,拜稽上九五。

外看杨柳障渔汀,内必桃花闭武陵。曝网张鱼等閒事,且登岸上逐花行。

在生已是为来错。死后形骸丑恶。合避三光寥廓。埋了休拾掇。子孙办孝如媒妁。迁葬分明嬉谑。并骨共同棺椁。显露贪欢乐。

祠下灵根无别种,凡花谁敢斗荣枯。被君分种鹅溪上,从此人间有两株。

太姒嫔周,途山俪禹。我后嗣徽,重规叠矩。肃肃閟宫,翔翔云舞。

有飨德馨,无绝终古。

淡扫春痕,轻笼芳靥。捧心不效吴宫怨。楚梅酸蹙翠尖纤,湘烟碧聚愁萋茜。

绀羽寒凝,月酸金滟。莺吭咽处微偷敛。新翻舞态太娇娆,镜中蛾绿和香点。

我有坚白心,凝作方寸璧。与君交结终不移,都邑连城不能易。

守灵童子无纤瑕,十年琢削如莲花。金铃珠带玉夭矫,中有七窍流精华。

置之灵台缟如雪,相思一夜虹光发。美人千里共月明,直上秋天贯明月。

飞神出入洞八荒,璆琳为衣璹为裳。光辉照子丹元府,昆山石烂无相忘。

忆君更有和氏目,千载推之置君腹。

崔嵬天设险,城阙莽风尘。关势连函谷,河声走孟津。

有能望气者,留意弃繻人。日暮危楼上,悠悠作客身。

自古文章厄数奇,惜公磨砺度年时。淩云枉自誇三赋,避世何堪发五噫。

绕陌昏烟人去远,隔山皓月梦来迟。秋期海上鲸鱼至,更觅长竿理钓丝。

系剡藤之为纸兮,品居上者有三。
盖筱簜之变化兮,非藤楮之可参。
在晋而名侧理兮,储郡库以九万。
曰姚黄今最显兮,蒙诗翁之赏谈。
加越石以万杵兮,光色透於金版。
近不数夫杭由兮,远孰称夫池茧。
半山爱其短样兮,东坡耆夫竹展。
薛君封以千户兮,元章用司笔砚。
数其德有五兮,以缜滑而为首。
发墨养笔锋兮,性不蠹而耐久。
惜昌黎之未见兮,姓先生而为楮。
使元舆之及知兮,又何悲剡藤之有。
客曰微哉越纸兮,有大造於斯文。
然世方好纸而玉兮,又乌知乎此君。

易复易,即此五阴成真智。十方世界一乘同,无相法身岂有二。

若舍烦恼觅菩提,不知何方有佛地。

秀出云霄一杖探,诸峰高下护晴岚。
丹成兔魄香生杵,影见龙津月在潭。
洞暖有花因七七,云深无语住三三。
粥鱼敲动山林典,合傍浮丘去结庵。
飞云旋碧海,解网宥青丘。养贤停八骏,观风驻五牛。
张乐临尧野,扬麾历舜州。中山献仙酤,赵媛发清讴。
塞门朱雁入,郊薮紫麟游。一举氛霓静,千龄德化流。

  熙宁十年秋,彭城大水。云龙山人张君之草堂,水及其半扉。明年春,水落,迁于故居之东,东山之麓。升高而望,得异境焉,作亭于其上。彭城之山,冈岭四合,隐然如大环,独缺其西一面,而山人之亭,适当其缺。春夏之交,草木际天;秋冬雪月,千里一色;风雨晦明之间,俯仰百变。

  山人有二鹤,甚驯而善飞,旦则望西山之缺而放焉,纵其所如,或立于陂(bēi)田,或翔于云表;暮则傃东山而归。故名之曰“放鹤亭”。

  郡守苏轼,时从宾佐僚吏往见山人,饮酒于斯亭而乐之。挹山人而告之曰:“子知隐居之乐乎?虽南面之君,未可与易也。《易》曰:‘鸣鹤在阴,其子和之。’ 《诗》曰:‘鹤鸣于九皋,声闻于天。’盖其为物,清远闲放,超然于尘埃之外,故《易》《诗》人以比贤人君子。隐德之士,狎而玩之,宜若有益而无损者;然卫懿公好鹤则亡其国。周公作《酒诰》,卫武公作《抑戒》,以为荒惑败乱,无若酒者;而刘伶、阮籍之徒,以此全其真而名后世。嗟夫!南面之君,虽清远闲放如鹤者,犹不得好,好之则亡其国;而山林遁世之士,虽荒惑败乱如酒者,犹不能为害,而况于鹤乎?由此观之,其为乐未可以同日而语也。”山人忻然而笑曰:“有是哉!”乃作放鹤、招鹤之歌曰:

  鹤飞去兮西山之缺,高翔而下览兮择所适。翻然敛翼,宛将集兮,忽何所见,矫然而复击。独终日于涧谷之间兮,啄苍苔而履白石。

  鹤归来兮,东山之阴。其下有人兮,黄冠草屦,葛衣而鼓琴。躬耕而食兮,其馀以汝饱。归来归来兮,西山不可以久留。

  元丰元年十一月初八日记 《放鹤亭记》。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包