墨竹赋

  与可以墨为竹,视之良竹也。

  客见而惊焉,曰:“今夫受命于天,赋刑于地。涵濡雨露,振荡风气。春而萌芽,夏而解驰。散柯布叶,逮冬而遂。性刚洁而疏直,姿婵娟以闲媚。涉寒暑之徂变,傲冰雪之凌厉。均一气于草木,嗟壤同而性异。信物生之自然,虽造化其能使。今子研青松之煤,运脱兔之毫。睥睨墙堵,振洒缯绡。须臾而成,郁乎萧骚。曲直横斜,秾纤庳高,窃造物之潜思,赋生意于崇朝。子岂诚有道者邪?”

  与可听然而笑曰:“夫子之所好者,道也,放乎竹矣!始予隐乎崇山之阳,庐乎修竹之林。视听漠然,无概乎予心。朝与竹乎为游,莫与竹乎为朋。饮食乎竹间,偃息乎竹阴。观竹之变也多矣!若夫风止雨霁,山空日出。猗猗其长,森乎满谷。叶如翠羽,筠如苍玉。淡乎自持,凄兮欲滴。蝉鸣鸟噪,人响寂历。忽依风而长啸,眇掩冉以终日。笋含箨而将坠,根得土而横逸。绝涧谷而蔓延,散子孙乎千亿。至若藂薄之余,斤斧所施。山石荦埆,荆棘生之。蹇将抽而莫达,纷既折而犹持。气虽伤而益壮,身以病而增奇。凄风号怒乎隙穴,飞雪凝冱乎陂池。悲众木之无赖,虽百围而莫支。犹复苍然于既寒之后,凛乎无可怜之姿。追松柏以自偶,窃仁人之所为,此则竹之所以为竹也。始也,余见而悦之;今也,悦之而不自知也。忽乎忘笔之在手与纸之在前,勃然而兴,而修竹森然。虽天造之无朕,亦何以异于兹焉?”

  客曰:“盖予闻之:庖丁,解牛者也,而养生者取之;轮扁,斫轮者也,而读书者与之。万物一理也,其所从为之者异尔,况夫夫子之托于斯竹也,而予以为有道者,则非耶?”

  与可曰:“唯唯!”

译文与注释

译文

  文同擅长画墨竹,画出的竹子看起来和真的一样,有竹之神韵。

  客人见到他画的竹子之后非常惊讶,说:“大自然赋予了竹子生命和形貌。竹子受到雨露滋润,存在于天地间。春天竹子开始萌芽生长,夏天竹笋就脱离竹壳,舒展为竹。等到叶子慢慢增多,到了冬天竹子就长成了。竹子性情刚直,长得姿态却娴雅妩媚。历经寒暑变化,笑傲面对冰雪严寒。草木所吸收的天地间浑然之气是一样的,嗟叹它们生长的土壤一样,但是性情却不一样。确实万物生长有其天然的本性,除了造物主谁能够驾驭的了?如今你却用松烟制成的墨,用兔毛制成的笔,漫不经心地看着作画的墙壁,然后在绢帛上尽情挥洒,不一会儿就画好了。竹子枝叶纷繁茂盛,极为传神,仿佛能听到风吹竹叶发出的声音。画出的竹子弯直横斜,粗细高低,形态各异。窃取了造物主的神妙构思,赋予画竹以蓬勃生机。你难道就是那得道的人吗?”

  文同听过了之后微笑着说:“我所追求的就是道,把这种追求寄予在竹子中了。我开始在高山的南面隐居,在竹林附近修建房屋,视听淡漠,对外界无牵挂。早晨和傍晚都和竹子在一起。在竹林间吃饭,在竹阴下睡觉休息。看到竹子形态体貌的变化很多。每当风住、雨停的时候,山林间空旷幽静,太阳出来,竹林就显得特别秀丽茂盛,布满了整个山谷。竹叶像是翠鸟的羽毛,竹上的青皮像是青玉,非常淡薄,竹上的寒露好像都要滴下来了。只有蝉和鸟在林间鸣叫,人的声音寂寞而寥落。我顺着风长啸一声,终日看着那苍茫的远方。新的竹笋带着笋壳一起落下,根在土里生长,穿过涧谷蔓延开来,生出成千上万的子孙。到了被斧头砍过,比较稀薄的地方,怪石嶙峋,荆棘丛生,竹在那种地方艰难地抽出来却不能伸展开,虽欲倒却顽强支撑着,虽环境艰难元气受损却更加坚强,身体弯折形状却更加奇特。狂风怒号的天气,天寒地冻,叹息别的树木即使很粗大却没有自持。竹却依旧在严寒之后苍翠,没有那种可怜的姿态,使自己与松柏同列,这是效仿仁者的做法,这就是竹子为什么称之为竹了。我一开始见到竹子就很喜悦,如今这种喜悦的感觉已经融入自己身体里了。来了兴致之后,挥毫泼墨,那真切的竹子就在眼前了。虽然自然的竹子是天造地设的,可是这与墨竹又有什么分别呢?”

  客人听了之后说:“我从前听说,庖丁是个杀牛的厨师,但是学养生的人从他那里学到了养生的道理;轮扁,是制造车轮的木匠,读书的人却从中学到了读书的道理。世上一切的道理都是一样的,只不过他们所从事的工作不一样而已,更何况您把这道理寄托在竹子中,我说您是得道的人,难道不是吗?”

  文同听过之后说:“大概是这样子的吧。”

注释

与可:即文同,其字与可,自号笑笑先生,与苏轼、苏辙为从表兄弟。操韵高洁,以学名世,尤擅墨竹。元丰二年(1079年)去世,苏轼作《筼筜谷偃竹记》以示悼念

良:精良,指所画墨竹能得竹之神韵。

受命于天:从上天获得生命

赋刑于地:由大地赋予形体。刑,通“形”。

涵濡(rú)雨露:受雨露的滋润。涵濡,滋润,沉浸。

振动风气:受节气的激荡。

解驰:分开枝条,迅速生长。

散柯(kē)布华:展开枝条和绿叶。华,这里指竹叶,《历代赋汇》即作“叶”。

逮(dǎi):等到。遂:完成,这里指嫩竹成长为劲竹。

疏直:疏阔挺直。

婵(chán)娟:姿态秀美。闲媚:娴雅妩媚。

涉:经历。徂(cú)变:寒来暑往的变化。徂,逝去。李渔《闲情偶寄·种植部》:“后先相继,自夏徂秋。”

凌厉:气势迅猛。

均一气于草木:先天之气平均布施于万物。一气,混沌之气,古人认为是构成天地万物的本原。

性异:秉性相异。

信:诚然,确实。物生:物性。生,通性,资质,禀赋。

虽造化其能使:纵然是上天创造化育,岂能使竹变成这样。其,犹“岂”。使,指限定和改变。

子:对文同的尊称。研青松之煤:以松烟所集的煤灰研磨成墨汁。沈括《梦溪笔谈·杂志》:“扫其煤以为墨,黑光如漆,松墨也。”

运:挥动。脱兔之毫:兔毫制成的毛笔。

睥睨(pì nì):斜视,指聚精会神,胸有成竹。墙堵:这里指作画的粉壁。

振洒:挥洒自如。缯绡(zēng xiāo):缯帛丝绢。苏轼《跋文与可墨竹》:“昔时,与可墨竹,见精缣良纸,辄奋笔挥洒,不能自已。”

郁乎萧骚:郁郁葱葱,潇洒摇动。萧骚,风吹竹叶的声音。

秾(nóng)纤庳(bì)高:粗细高矮。庳,低矮。

窃造物之潜思:从造物主那里窃取潜心的构思。

赋生意于崇朝(zhāo):即刻赋予生机意趣。生意,指生命力。崇朝,也作“终朝”,指从天亮至早饭时刻,即早晨,比喻时间短暂。

有道者:懂得万物之本原和万物运行规律的人。《韩非子·解老》:“道者,万物之所然者,万理之所然也。”苏轼《跋文与可墨竹》:“与可曰:‘吾乃者学道未至,意有所不适,而无所遣之,故一发于墨竹,是病也。”’

听然:张口笑的样子。《史记·司马相如列传》:“无是公听然而笑。”郭璞曰:“听,笑貌。”(裴驷《史记集解》引)

夫子:敬称,您。

放:扩展,推广。

崇山之阳:高山之南。《尔雅·释诂》:“山南水北谓之阳。”

庐:用作动词,搭建茅庐。

视听漠然:对外界的声响和景象无所知觉。

无概乎予心:心无杂念,无所系挂。概,概怀,关切,系念。

游:游伴。

饮食(shì):均用作动词,饮水吃饭。

偃息:睡卧止息。

雨霁(jì):雨停天晴。

山空:山间雾散,空旷幽静。

猗(yī)猗:美盛的样子。《诗经·卫风·淇奥》:‘‘瞻彼淇奥,绿竹猗猗。”

森:高耸繁茂的样子。

筠:竹皮。《礼记·礼器》:‘‘其在人也,如竹箭之有筠也,如松柏之有心也。”郑玄注:“筠,竹之青皮也。”(陆德明《释文》引)

淡乎自持:淡泊自守。司马相如《子虚赋》:“泊乎无为,淡乎自持。”

凄:沾湿的样子,这里指露水。兮:一作“苟”。

人响:人声。寂历:寂静。

依风:随风摇曳。

眇(miǎo):注视,傲视。掩冉:同“掩苒”,小草随风倾倒的样子。柳宗元《袁家渴记》:“每风自四山而下,振动大木,掩苒众草,纷红骇绿。”终日:日暮。

含:包含,包裹。箨(tuò):笋壳。坠:脱落。

横逸:纵横延伸。

绝:横穿,穿越。

散:散播,繁衍。

藂(cóng)薄之余:指杂生在草丛中的散竹。藂薄,丛生的杂草。藂,同“丛”。

斤斧所施:被砍伐。施,施加。

山石荦埆(luò què):散竹生长在石缝中。荦埆,怪石嶙峋的样子。

荆棘生之:散竹与荆棘并生在一起。

蹇(jiǎn):艰难不顺。抽:发芽抽茎。莫达:不能破土而出。达,幼苗出土的样子。《吕氏春秋·季春》:“生者毕出,萌者尽达。”

纷:杂乱。持:相持,抗衡。

气:元气。

身:竹干。以:因为。病:伤害。奇:奇挺,奇异挺拔。

隙穴:山谷与洞穴。

凝冱(hù):结冰,冻结。陂(bēi)池:池沼,池塘。

无赖:无所凭依,无可奈何。

支:支撑。

犹复:仍然能够。苍然:青绿挺拔的样子。

凛乎:凛然,严肃而令人敬畏的样子。

追:追随,仿效。自偶:自比,作为榜样。

窃:谦词,窃比,私下效法。仁人:仁人志士,仁爱有节操的人。

忽乎:恍若,好像。

勃然:勃发,兴起。森然:茂盛耸立的样子。

天造之无朕(zhèn):谓上天造化万物自然天成。无朕,没有迹象或先兆。

兹:指墨竹。

盖:发语词。

庖(páo)丁,解牛者也:见《庄子·养生主》。庖丁为文惠君宰牛十九年,杀牛数千刀刃不钝。以其长期实践向文惠君阐明:事物纷繁复杂,只有反复实践,掌握客观规律,方能得心应手,运用自如,迎刃而解。

养生者取之:指文惠君从中领悟了养生之道。《庄子·养生主》:“文惠君曰:‘善哉!吾闻庖丁之言,得养生焉。”’

轮扁,斫(zhuó)轮者也:见《庄子·天道》。轮扁,春秋齐国著名造车工,制做车轮七十余年。以其长期实践向齐桓公阐明:砍木做轮如同读书,需经长期实践才能得之于手而应之于心,其心得甘苦唯自知不可言传;读圣贤书而缺乏独立思考,则所读者只是古人所遗留的糟粕。斫,砍削。

读书者与之:指齐桓公赞同轮扁所讲述的道理。与,赞许。

其所从为之者异尔:天地万物内在的法则是同样的,只是人们遵循规律的外在方式有差异。从,遵循。为之,指具体的方式方法。

况夫:何况。托:寄托,寄寓。

则非耶:难道不是。

唯唯:应答之辞,顺应对方而不置可否的样子。

赏析

  这篇赋先写文同画艺的高超,再写文同画艺高超的原因,最后指出文同画竹合乎大道。全赋语言简洁凝炼,流畅疏宕,准确精到,既形象鲜明,又意义深邃,句式整齐中有变化,音韵节奏跳荡活泼,语言形式与内在意蕴的表达得到了和谐的统一。

  全赋分三层。第一、第二段为第一层,此层以真衬画,极写文同画艺的熟练高超。此赋起笔扣题,先总写文同所画墨竹的精妙。“与可以墨为竹,视之良竹也”,这里的“良”字,不仅是“好”的意思,也包含着“真”、“美”的意思,是说文同的墨竹,不仅形似,而且神似,所以“客见而惊焉”。然后此赋借客人之口,首先描述了竹子生长的环境条件和成长过程、它的禀性恣态、与众不同的品格神韵,接着笔触一转,如此物生自然、造化难使的竹子,文同竟然在很短的时间内将它绘写出来,不仅得其形,而且得其神,这就不能不引起人们的惊奇,所以客人禁不住要问:“子岂诚有道邪?”这一段作者用了“水涨船高”的写法,先极力铺写竹子的生长、恣态和神韵,目的是为突出文同画艺的高妙服务。第三段为第二层,此层借文同之口,述说文同画艺之所以达到如此境界的原因。首先借文同之口说:“夫予之所好者道也,放乎竹矣。”为下文确立纲领,接着叙写文同痴迷于竹,生活在竹子中间,心无旁鹜,观其形,体其神,察其变,会其德,从而由熟悉竹到喜爱竹,最终达到与竹化而为一。因此,当文同画竹时,便“忽乎忘笔之在手,与纸之在前,勃然而兴,而修竹森然”,达到巧夺天工、与自然争奇的地步。最后两段为第三层,此层总结全文,说明文同之画竹,合于大道。作者首先用庖丁解牛与养生之道相通,轮扁斫轮与读书之道相通两个事例说明“万物一理也,其所从为之者异尔”。接着用设问的方式,说明文同之画竹,同样也合于大道,从而把题旨升华到了“万物一理”的这个社会生活根本的原则上。

  在艺术上,此赋除继承了传统的赋体创作手法如主客问答的形式以外,还有自己的特点。其一,此赋构思精巧,行文流畅,前后联系密切,结构合理谨严。此赋第一层写文同画艺的高超,第二层写文同画艺高超的原因,第三层指出文同画竹合乎大道。全赋以“道”为贯穿始终的线索,而“道”的含义又随着文章的展开而逐渐丰富和深化。其二,写竹与写人,论画艺与论人品有机结合,人、景、情、理浑融一体,使全赋意蕴丰厚,耐人品味。其三,语言简洁凝炼,流畅疏宕,准确精到,既形象鲜明,又意义深邃。其四,句式以散句为主,骈散结合,整齐中有变化,音韵节奏跳荡活泼,语言形式与内在意蕴的表达得到了和谐的统一。

创作背景

  这篇文章的具体创作时间不详。中国古代题画赋肇始于晋、唐,但多模山范水、毕肖人物的“形似”局限。至北宋苏轼、文同、米芾等人提出“诗不能尽,溢而为书,变而为画”(苏轼《文与可画墨竹屏风赞》),诗、书、画异迹而同体的观念,主张论画明理,体物写意,追求高标远韵的“神似”境界,于是使题画赋成为与题画诗相媲美的抒发自我心胸的文人赋。苏轼在《文与可画贫笃谷偃竹记》中提出“成竹在胸”和“身与竹化”的观点,其《书晁补之所藏与可画竹三首》亦云:“与可画竹时,见竹不见人。岂独不见人,嗒然遗其身。其身与竹化,无穷出清新。庄周世无有,谁知此凝神!”此赋或是作者为对此理论观点作一形象化诠释而创作,同时巧妙地赞美了文同高洁的人格和纯朴率真的节操,从而表自己的思想情趣和审美理想

苏辙
  苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
  猜你喜欢
丝竹发歌响,假器扬清音。
不知歌谣妙,声势出口心。
荒庭古村只独倚,败蝉残蛩苦相仍。虽然诗胆大如斗,
争奈愁肠牵似绳。短烛初添蕙幌影,微风渐折蕉衣棱。
安得弯弓似明月,快箭拂下西飞鹏。
右辅风烟接上都,功成番爱驻州旟。
炉经万物为铜后,田是诸侯假璧馀。
合宴金匏催大白,当年宾从照红蕖。
向来病守成惆怅,不预怀铅奉相车。
自说归山人事赊,素琴丹灶是生涯。床头残药鼠偷尽,
溪上破门风摆斜。石井晴垂青葛叶,竹篱荒映白茅花。
遥知此去应稀出,独卧晴窗梦晓霞。
先生教百工,作为天下器。
周旦意不配刊之考工记。
嗟嗟远圣人,製度日以纷。
窈窕阿房宫,万态横青云。
荧煌甲乙帐,一朝那肯焚。
秦汉骄心起,陈隋益其侈。
鼓舞天下风,滔滔弗能止。
可甚佛老徒,不取慈俭书。
竭我百家产,崇乐一室居。
四海竞如此,金碧照万里。
茅茨帝者荣,今为庶为耻。
宜哉老成言,欲攦般轮指。
汉家金屋贮蛾眉,六宫何啻三千姬。
中有一姬倾国色,可怜不到君王知。
毛生笔下真少恩,玉颜黑子迷妍媸。
君王按图不入眼,出身远嫁单于妻。
盈盈泪眼边月照,萧萧愁鬓胡风吹。
不忧死作龙城鬼,贞魂长在深宫里。
犹胜男儿未贵时,咫尺金门如万里。

芙蓉岂不好,濯濯清涟漪。采之不盈把,怊怅暮忘饥。

西望登高楼,申浦三千里。犹记虹口桥,共君赤栏倚。

鹤鸣华亭县,花落太湖水。解携君如昨,晼晚弥年祀。

怜君五经筒,班鬓犹未仕。淹迟弹琴歌,作客风尘里。

夙昔交莫逆,磋磨在文史。封壤今即殊,声容满心耳。

离居欲有赠,愧乏鸳鸯绮。裁笺寄吴云,思乱谁能理!

苍烟漠漠石粼粼,坐倚山颠瞰水滨。开阖波涛专阅世,春秋风月不愁人。

未知孤鸟归飞意,聊问长松老大身。信有朱陵仙府在,玉楼珠殿阙为银。

华屋落山丘,悲歌咏曹植。
故有主林神,百年依正直。
梨花云绕绵香亭,
胡蝶春融软玉屏。
花外鸟啼三四声。
梦初惊,一半儿昏迷一半儿醒。

门前高柳绿纷纷,恋霭留烟昼不分。雨砌芳菲晴后见,风窗言语静中闻。

桐花可作凤凰食,竹叶还成虎豹文。但使此心无外慕,卜居何用绝人群。

琅琅新雨洗湖天,小景六桥边。西风泼眼山如画,有黄花休恨无钱。细看茱萸一笑,诗翁健似常年。
我本汉家子,将适单于庭。
辞决未及终,前驱已抗旌。
仆御涕流离,辕马悲且鸣。
哀郁伤五内,泣泪沾朱缨。
行行日已远,遂造匈奴城。
延我于穹庐,加我阏氏名。
殊类非所安,虽贵非所荣。
父子见陵辱,对之惭且惊。
杀身良不易,默默以苟生。
苟生亦何聊,积思常愤盈。
愿假飞鸿翼,弃之以遐征。
飞鸿不我顾,伫立以屏营。
昔为匣中玉,今为粪上英。
朝华不足欢,甘与秋草并。
传语后世人,远嫁难为情。
故人胸次藏三略。鸥鹭小溪边,重寻约。千门兵火萧条,回首华亭有归鹤。城郭是耶非,伤前昨。相逢谩说新诗,多君郢削。随分一枝安,甘依泊。书囊再睹雄文,帷幄忠言似良药。携手问何时,承平乐。

郁郁千尺松,所忧斧与斨。离离三寸草,所患牛与羊。

圣贤逢浊世,处身复何当。高明畏摧折,忠信虞毁伤。

祸福诚无门,天道宁有常。幸逢小丰岁,既饱无太康。

谨身以节用,暇则谈先王。为善实良图,敢谓有余庆。

云木槎桠,水荭摇落,瘦影半临清浅。翠羽迷空,粉容羞晓,年华柱弦频换。甚何逊、风流在,相逢共寒晚。总依黯。念当时、看花游冶,曾锦缆移舟,宝筝随辇。池苑锁荒凉,嗟事逐、鸿飞天远。香径无人,甚苍藓、黄尘自满。听鸦啼春寂,暗雨萧萧吹怨。

矜庄守礼耐沉疴,熨体坚辞妪抚摩。六载人如春梦短,一生病比乱山多。

衾严石迸嶙峋笋,喘息丝悬宛转梭。若使永眠仍负痛,扶擎反侧托伊何。

祠堂郁郁锁烟萝,忆昔英雄马伏波。铜柱勒名留越绝,楼船兵甲下牂牁。

谗丛薏苡黄金铄,宠盛椒房白玉讹。一笑东平恰画像,云台公论意如何。

声前一句,十方显露。
佛祖不知,衲僧罔措。
© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包