日高

镀镮故锦縻轻拖,玉xC不动便门锁。水精眠梦是何人,


栏药日高红髲bQ.飞香上云春诉天,云梯十二门九关。


轻身灭影何可望,粉蛾帖死屏风上。

译文与注释

译文

门环上系着的旧绸锦轻轻下垂着,门环上的锁一动不动,好像从未用钥匙打开。

水晶帘正在好梦的是什么人呢?她仿佛花圃中的一株红芍药,在艳阳照耀下即将绽放。

想去到九霄云天,请天帝帮我向她倾诉衷曲。可是碧城十二楼,云门紧闭,我无法通过。

怎样才能轻身灭影,飞进水晶帘去看望?只要能看到她,变成粉蛾帖死屏风也心甘。


注释

镀环:镀金的门环。

故锦:旧的绸锦。

縻(mí):系。拖:下垂的意思。

?(shi):即匙,开锁的钥匙。

水精:水精帘。

栏药:栏中芍药。

髲(bì)?(wō):花苞裂开,即将怒放的样子。

云梯十二:即白玉京十二楼,泛指神仙的居所。

九关:九重门。《楚辞·招魂》:“虎豹九关,啄害下人些。”

赏析

  这首诗的首联先写道观外貌;颔联诗人想象水精帘内睡美人的姿态;颈联写诗人欲飞上天去,向天帝倾诉自己对睡美人的情感;尾联幻想可以变成一只粉蛾,帖死在屏风上欣赏睡梦中的美人。这首诗由物及人,写景又由外及内,采用烘托、比喻、白描、虚实结合等艺术手法来再现无望的情感,笔致曲幽,意蕴丰美。

  “镀镊故锦縻轻拖,玉篦不动便门锁”描写女子居所的大门的景象,刻画幽居的特色,以此来衬托女子的心理状态和诗人的主观感受。这种景象华美冷寂,暗示出女子的身份和生活状态。她一定是位幽居的贵家女子,过着孤寂冷清、与世隔绝的生活。“拖”字貌似悠闲之笔,实际上是通过细节描写女子生活的孤冷;“不动”,烘托出环境的寂静清冷。这两句作用着笔全在于外观,用意全在于大门之内。

  “水精眠梦是何人?栏药日高红鬟鬏”承上句外观,由外而内,将镜头推到卧室。诗人并不直接回答水晶门帘之内正在做美梦的是何种女子,而是宕开一笔,将目光投向盛开的芍药花。在艳阳高照之下,美丽的芍药红光荡漾。诗人不说女子是谁,却借芍药之美,比喻正在眠梦之人的姿容风韵。这盛开的芍药与睡梦中的美女子有着天然的相似点,尤其是那种艳而不妖、美而不娇的姿容,形象生动传神。盛开的芍药还可以正面衬托女子之美,烘托环境的安静。这两句虽然都是实写,暗里却是虚实相生,别出一种韵致;虽是疑问,实为设问,突出美人的风韵。

  “飞香上云春诉天,云梯十二门九关”紧承对芍药的描写,转写抒情主人公的追求与阻隔。“飞香”承上“栏药”。在诗人的幻觉中,那流光溢彩的红芍药似乎摇漾飘散出缕缕芳香,冉冉升天;自己的一腔春思也追随着“飞香”,想上天去一诉衷曲。然而云梯十二,天门九重,既高不可攀,更深不可入。这两句全用幻设之笔渲染追求之殷与阻隔之严。由此又引出了最后两句。

  “轻身灭影何可望,粉蛾帖死屏风上”接五、六句无望之申告。这两句是在申诉天帝无望的情况下突发奇想,用超自然的方式来解决相恋之苦,哪知这种愿望表达出来之后却让人感觉更加无望。充最后两句采用了诗人比较擅长的实虚结合手法来写苦情,比直接表达更有力量。

  全篇所写的内容,不过一贵家女子高尚娇卧未起,而水精帘外的男子,则徒怀想望之情而不能亲近。诗人人不取写实之法具体铺叙情节场景,描绘姿容情态,而是用象征暗示手法,着意表现抒情主人公的强烈意绪。开头两句写女子所居的封锁幽闭环境,即已暗透难以亲近的意绪。三、四句于“水精眠梦是何人”的设问之后宕开写景,更使“栏药日高红髲?”的景象成为水精眠梦之人的绝妙象征。它既能引发读者的美好想象,又避免了直接刻画描绘极易产生的靡艳,而抒情主人公强烈的想望之情,也因此流光溢彩的栏药而得到更含蓄而充分的表达。“飞香”二句,强烈的想望又进一步发展为执着的追求。“飞香上云春诉天”的想象也极富美感。结尾用“粉蛾帖死屏风上”来象征绝望的相思,并不给人以阴冷之感,而是显示出一种炽热痴顽的感情的力度。这首诗词采华艳、想象奇幻,但没有李贺诗中那种艳中显冷的色调,感情是热烈而执着的。

创作背景

  关于这首诗的创作背景,大致有两种说法。清代学者冯浩《玉溪生诗集笺注》:“人君励精图治,首重临朝,故李德裕献《丹扆六箴》,其一曰《宵衣》,以讽视朝稀晚。裴度亦以为言。其时谏议大夫李渤出次白宰相,请出阁待罪,既坐班退,左拾遗刘栖楚极谏,叩头流血,帝为之动容。事皆见《旧书》纪、传。‘飞香’句谓此也。‘粉蛾帖死’,所谓老病者几僵仆也。此本程氏、徐氏之说而参定。”因此,他认为《日高》是为皇帝而作。近代史学家张采田《玉溪生年谱会笺》:“此或假艳情寓可近而不可亲之意。冯氏谓指敬宗,说太迂晦。”又在《李义山诗辨正》里表示:“篇中皆从想望著笔,结即“宓妃愁坐芝田馆,用尽陈王八斗才”意,似与《可叹》篇可以参悟,必非暗咏帝王事也。”

李商隐
李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。
  猜你喜欢
诏选将军护北戎,身骑白马臂彤弓。柳营远识金貂贵,
榆塞遥知玉帐雄。秋槛鼓鼙惊朔雪,晓阶旗纛起边风。
蓬莱每望平安火,应奏班超定远功。
折向离亭畔,春光满手生。群花岂无艳,柔质自多情。
夹岸笼溪月,兼风撼野莺。隋堤三月暮,飞絮想纵横。
上马击狂胡,下马草军书。
二十抱此志,五十犹癯儒。
大散陈仓间,山川郁盘纡。
劲气钟义士,可与共壮图。
坡陁咸阳城,秦汉之故都。
王气浮夕霭,宫室生春芜。
安得从王师,汛扫迎皇舆?
黄河与函谷,四海通舟车。
士马发燕赵,布帛来青徐。
先当营七庙,次第画九衢。
偏师缚可汗,倾都观受俘。
上寿大安宫,复如正观初。
丈夫毕此愿,死与蝼蚁殊。
志大浩无期,醉胆空满躯。
别离杨柳青,樽酒表丹诚。古道携琴去,深山见峡迎。
暖风花绕树,秋雨草沿城。自此长江内,无因夜犬惊。

可怜孟诸岸,春草绿芊芊。羌儿骑汉马,牵著上床眠。

一代巢由赖此翁,世间元自有三公。偶教识得君王面,白首犹烦到洛中。

桃花柳花覆春洲,燕儿鱼儿迎客舟。青天白云紫翠嶂,虚桥小浦回环流。

上闸水,三尺深,下闸水与中闸平。闸夫开闸敲铜钲,北船行尽南船行。

南船轻,北船重。北船停,南船拥。开闸闭闸忙闸夫,长绳引板旋辘轳,过船负牵声伊乌。

前船伊乌,后船邪许。北船张篙,南船打鼓。下闸开,中闸阻,眼看南流去如弩。

济济斑衣子,怡怡白发亲。
紫萱偏得地,玉树解留春。
攫金不见人,士以贪自欺。
玉壶有清冰,皎皎不受缁。
畏义如畏刑,律己吾所师。
一尉百僚底,三岁袖手归。
鄙夫颡有泚,行李惟囊衣。
融融温暖香肌体,牡丹芍药都难比。
钗垂宝髻甚娇羞,花雪飞散青霄里。
有民增吏役,无事爱僧家。
不惮山头路,来煎饭后茶。
钟鱼虽阒寂,松竹自交加。
扫榻须盘薄,吾生会有涯。

揽辔即长途,立马凤城隅。踟躇问赠言,赠言足闻欤。

吾闻虚受人,所以实若虚。君看大海水,万壑皆争趋。

又看大空广,万物皆含敷。大禹拜昌言,舜善与人俱。

夫子三人行,商也亦起予。我生之初似太虚,我生之后形骸拘。

昔为天上云,今为井中鱼。圣途万里远,君乘千里驹。

追风与逐电,淩厉信所如。璧水照心圆,皋比拥高居。

三千青衿子,六馆春风初。岂无起予者,温故维新图。

敩学贵知新,不尽世师模。

名节寻名山,四美兼二难。不知循去步,已历翠微间。

独立在物表,高视乎尘寰。斯人苦长勤,时去未知还。

高歌发长啸,连山起雾烟。

西山一何佳,税驾谢嚣尘。独往殊有趣,野鹿如亲人。

泠泠涧下水,练练山际云。幽憩任疏散,岸帻青枫林。

投分良非少,知音谁复多。君饶幼妇调,吾奈老狂何。

聚首惊霜鬓,相携踏雪歌。兰芽新茁玉,行矣听鸣珂。

岁晏雪盈尺,农夫倍欣然。不作祁寒怨,应知有然年。

笑我寄一室,归耕无寸田。无田吾不忧,饮啄当问天。

我看多田翁,租赋常逋悬。低头负呵责,颜色惨可怜。

不如拾滞穗,行歌两无牵。

石磴盘空逼汉槎,凭栏睇盼渺天涯。穹窿巧凿三千界,瀑泻狂飞百里家。

歌鸟当檐喧丽日,薰风拂座舞岩花。不须更觅蓬莱胜,此地登临亦足誇。

此身天地一筇长,语笑含风草树香。莫道入山绝人境,山前十里是柴桑。

鹿耳潮来急,天门此要津。奇观开万古,好景在三春。

日暖涛翻雪,风和浪跃鳞。茫茫穿港口,滚滚拥江滨。

水鸟随波至,渔舟向岸臻。登楼时一眺,远望正宜人。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包