日高

镀镮故锦縻轻拖,玉xC不动便门锁。水精眠梦是何人,


栏药日高红髲bQ.飞香上云春诉天,云梯十二门九关。


轻身灭影何可望,粉蛾帖死屏风上。

译文与注释

译文

门环上系着的旧绸锦轻轻下垂着,门环上的锁一动不动,好像从未用钥匙打开。

水晶帘正在好梦的是什么人呢?她仿佛花圃中的一株红芍药,在艳阳照耀下即将绽放。

想去到九霄云天,请天帝帮我向她倾诉衷曲。可是碧城十二楼,云门紧闭,我无法通过。

怎样才能轻身灭影,飞进水晶帘去看望?只要能看到她,变成粉蛾帖死屏风也心甘。


注释

镀环:镀金的门环。

故锦:旧的绸锦。

縻(mí):系。拖:下垂的意思。

?(shi):即匙,开锁的钥匙。

水精:水精帘。

栏药:栏中芍药。

髲(bì)?(wō):花苞裂开,即将怒放的样子。

云梯十二:即白玉京十二楼,泛指神仙的居所。

九关:九重门。《楚辞·招魂》:“虎豹九关,啄害下人些。”

赏析

  这首诗的首联先写道观外貌;颔联诗人想象水精帘内睡美人的姿态;颈联写诗人欲飞上天去,向天帝倾诉自己对睡美人的情感;尾联幻想可以变成一只粉蛾,帖死在屏风上欣赏睡梦中的美人。这首诗由物及人,写景又由外及内,采用烘托、比喻、白描、虚实结合等艺术手法来再现无望的情感,笔致曲幽,意蕴丰美。

  “镀镊故锦縻轻拖,玉篦不动便门锁”描写女子居所的大门的景象,刻画幽居的特色,以此来衬托女子的心理状态和诗人的主观感受。这种景象华美冷寂,暗示出女子的身份和生活状态。她一定是位幽居的贵家女子,过着孤寂冷清、与世隔绝的生活。“拖”字貌似悠闲之笔,实际上是通过细节描写女子生活的孤冷;“不动”,烘托出环境的寂静清冷。这两句作用着笔全在于外观,用意全在于大门之内。

  “水精眠梦是何人?栏药日高红鬟鬏”承上句外观,由外而内,将镜头推到卧室。诗人并不直接回答水晶门帘之内正在做美梦的是何种女子,而是宕开一笔,将目光投向盛开的芍药花。在艳阳高照之下,美丽的芍药红光荡漾。诗人不说女子是谁,却借芍药之美,比喻正在眠梦之人的姿容风韵。这盛开的芍药与睡梦中的美女子有着天然的相似点,尤其是那种艳而不妖、美而不娇的姿容,形象生动传神。盛开的芍药还可以正面衬托女子之美,烘托环境的安静。这两句虽然都是实写,暗里却是虚实相生,别出一种韵致;虽是疑问,实为设问,突出美人的风韵。

  “飞香上云春诉天,云梯十二门九关”紧承对芍药的描写,转写抒情主人公的追求与阻隔。“飞香”承上“栏药”。在诗人的幻觉中,那流光溢彩的红芍药似乎摇漾飘散出缕缕芳香,冉冉升天;自己的一腔春思也追随着“飞香”,想上天去一诉衷曲。然而云梯十二,天门九重,既高不可攀,更深不可入。这两句全用幻设之笔渲染追求之殷与阻隔之严。由此又引出了最后两句。

  “轻身灭影何可望,粉蛾帖死屏风上”接五、六句无望之申告。这两句是在申诉天帝无望的情况下突发奇想,用超自然的方式来解决相恋之苦,哪知这种愿望表达出来之后却让人感觉更加无望。充最后两句采用了诗人比较擅长的实虚结合手法来写苦情,比直接表达更有力量。

  全篇所写的内容,不过一贵家女子高尚娇卧未起,而水精帘外的男子,则徒怀想望之情而不能亲近。诗人人不取写实之法具体铺叙情节场景,描绘姿容情态,而是用象征暗示手法,着意表现抒情主人公的强烈意绪。开头两句写女子所居的封锁幽闭环境,即已暗透难以亲近的意绪。三、四句于“水精眠梦是何人”的设问之后宕开写景,更使“栏药日高红髲?”的景象成为水精眠梦之人的绝妙象征。它既能引发读者的美好想象,又避免了直接刻画描绘极易产生的靡艳,而抒情主人公强烈的想望之情,也因此流光溢彩的栏药而得到更含蓄而充分的表达。“飞香”二句,强烈的想望又进一步发展为执着的追求。“飞香上云春诉天”的想象也极富美感。结尾用“粉蛾帖死屏风上”来象征绝望的相思,并不给人以阴冷之感,而是显示出一种炽热痴顽的感情的力度。这首诗词采华艳、想象奇幻,但没有李贺诗中那种艳中显冷的色调,感情是热烈而执着的。

创作背景

  关于这首诗的创作背景,大致有两种说法。清代学者冯浩《玉溪生诗集笺注》:“人君励精图治,首重临朝,故李德裕献《丹扆六箴》,其一曰《宵衣》,以讽视朝稀晚。裴度亦以为言。其时谏议大夫李渤出次白宰相,请出阁待罪,既坐班退,左拾遗刘栖楚极谏,叩头流血,帝为之动容。事皆见《旧书》纪、传。‘飞香’句谓此也。‘粉蛾帖死’,所谓老病者几僵仆也。此本程氏、徐氏之说而参定。”因此,他认为《日高》是为皇帝而作。近代史学家张采田《玉溪生年谱会笺》:“此或假艳情寓可近而不可亲之意。冯氏谓指敬宗,说太迂晦。”又在《李义山诗辨正》里表示:“篇中皆从想望著笔,结即“宓妃愁坐芝田馆,用尽陈王八斗才”意,似与《可叹》篇可以参悟,必非暗咏帝王事也。”

李商隐
李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。
  猜你喜欢
去年太岁田间土,明日香烟壁下尘。马上新人红又紫,眼前歌妓送还迎。
钗头燕,胜金紃。燕歌赵舞动南人。遗民植杖唐巾起,闲伴儿童看立春。
梅霖妒日强遮藏,西雨东边漏隙光。
黄口禽鸣应乳臭,白花栀坼似衙香。
排根荷出怜嵇绍,遁迹莼肥哂孟尝。
闲处便成清境界,底须沂水羡雩凉。

学佛回心又学仙,两头扪摸不能专。大都错路生迷惑,便见迷途易变迁。

得事只烹身上药,痴心莫望火中莲。但能求己兼求命,休说三千与大千。

谁拈秃笔写渔船,我作渔翁又十年。画里欲寻谁是我,白头高帽顶青天。

混沌破,龙蛇出。大荒子,鼓神物。纵变怪,造恍忽。起洪水,稽天骨。

大道惊,戮狂勃。时蛰引,无惮率。神禹符,镇罅窟。

吾土本清嘉,月旦近嚣嚣。贩夫弄文墨,竖子赓歌谣。

青松凝素髓,秋菊落芳英。

腐儒笔耕岂谋生,与世濩落独高情。
绿尊有酒谁共醉,素琴无弦聊自横。
湘廉在钩月当户,羌笛恼人花满城。
幽居不知春事尽,见客只言诗未成。
齐眉沉醉绮罗丛,心事谁知付去鸿。
不惜千金留粉黛,更无一语怨东风。

新岁初来旧岁过,难除穷鬼与诗魔。莓苔巷口知音少,风月情怀赓和多。

洗净瓦瓶沽鲁酒,扫开尘壁写长歌。贫能乐也吟能乐,穷鬼诗魔奈我何。

偃武尧风接,崇文汉道恢。集贤更内殿,清选自中台。
佐命留侯业,词华博物才。天厨千品降,御酒百壶催。
鹓鹭方成列,神仙喜暂陪。复欣同拜首,叨此颂良哉。

圣人出,如日升。何人斯,而倚冰。我欲往,其将能。

伯符早世将军死,邺下群臣贺魏公。石马荒凉眠道左,紫髯仓卒帝江东。

二乔信是倾城色,甲第空规建业宫。百尺孤坟盖春草,远林寒食纸钱风。

五日筵开亭午时。泛金卮。咏新诗。草自忘忧、虚牵续命丝。

犹有三闾湘水阔,流不尽,古今悲。

突兀晚峰晴翠环,高人旧隐闭松关。频年桑海旧凭吊,一叟苏门自往还。

落落乾坤余大略,寥寥著述葬空山。遗民百六谁堪比,祇有殷张伯仲间。

绿水周遭岛屿孤,扁舟云集晓相呼。潮头起抹才收网,雨脚离山又晒罛。

纳税经年粮颇足,得钱竟日酒频沽。今承优诏归来晚,蓑笠何妨作钓徒。

稽首文殊,本非延促。
柏短松长,山青水绿。
星移斗转,日行月逐。
开眼合眼,一切具足。
不用剃头,何须澡浴。
一堆红焰,千足万足。

底事悠悠信莫闻,还疑深入武陵源。几年江上秋风夜,故国闽中暮雨村。

尘世功名宁自笑,蓬壶旨趣有谁论。路岐无尽人空老,白发慈亲奈倚门。

捍索桅竿立啸空,篙师酣寝浪花中。

故应菅蒯知心腹,弱缆能争万里风。

此生归路愈茫然,无数青山水拍天。

犹有小船来卖饼,喜闻墟落在山前。

我行都是退之诗,真有人家水半扉。

千顷桑麻在船底,空余石发挂鱼衣。

日轮亭午汗珠融,谁识南讹长养功。

暴雨过云聊一快,未妨明月却当空。

卧看落月横千丈,起唤清风得半帆。

且并水村欹侧过,人间何处不巉岩。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包