苕之华,芸其黄矣。心之忧矣,维其伤矣!
苕之华,其叶青青。知我如此,不如无生!
牂羊坟首,三星在罶。人可以食,鲜可以饱!
凌霄开了花,花儿黄又黄。内心真忧愁,痛苦又悲伤!
凌霄开了花,叶子青又青。知道我这样,不如不降生!
母羊头特大,鱼篓映星光。人有食可吃,岂望饱肚肠!
苕(tiáo):植物名,又叫凌霄或紫葳,夏季开花。华:同“花”。
芸(yún)其:芸然,一片黄色的样子。
维其:何其。
牂(zāng)羊:母羊。坟首:头大。
三星:泛指星光。罶(liǔ):捕鱼的竹器。
鲜(xiǎn):少。
全诗三章,前两章开头两句互文见义,说苕华盛开,一片黄色,叶子青青,沃若葱茏。这两句诗人以所见苕的花、叶起兴,苕叶青花黄,充满生机,而荒年的人民呢,却难以为生。诗人由联想导入感慨,两章诗的结尾两句即是所感。诗人痛心身处荒年,人们在饥饿中挣扎,九死一生,难有活路,反不如苕一类植物,活得自在,生命旺盛。为此,他心里忧伤不已,竟至于觉得最大的遗憾就是降生到这个世界上来。天地之下,本以人为贵,今反而羡慕无知觉的植物,乃至说出“不如无生”的话,实在悲哉痛哉,愤极恨极。
前两章尽管诗人感情激切,难以压抑的忧愤,几如烈火喷射而出,但是这一忧愤产生的原因,还是隐含在比兴之中,到第三章才加以揭示。“牂羊”两句确如清方玉润所说“造语甚奇”(《诗经原始》)。正因为“奇”,所以旧说纷纭,多不得要领。其实这是诗人诉说忧愤的原因,意思是说:荒年无物可食,宰母羊吧,可是它瘦弱得只剩下一个大头;打鱼吧,水中捕鱼的竹器中只有星光不见鱼。最后两句“人可以食,鲜可以饱”是最沉痛的呼号,人吃人,同类相残,本已惨绝人寰,可是此诗却说,即使人可以吃,而剩下的人已经很少了,而且还可以想见,吃草的羊都已瘦得无肉可吃,何况饥饿已久的人呢。不消说个个枯瘦如柴,就是把这为数不多的人全吃了,也难以饱肚子的。说得何等毛骨悚然,把惨景更推进了一步,较之唐人所写的“足岁江南旱,衢州人食人”(白居易《轻肥》)的诗句更加怵目惊心,不忍卒读。对于这两句话王照圆还特地记下她闻见的一段事实,加以印证,其文说:“东省乙巳、丙午三四年,数百里赤地不毛,人皆相食。鬻男卖女者,廉其价不得售,率枕藉而死。目所亲睹,读此诗为之太息弥日。”并自注云:“巳、午间,山左人相食。默人与其兄鹤岚先生谈诗及此篇,乃曰:‘人可以食’,食人也;‘鲜可以饱’,人瘦也。此言绝痛,附记于此。”可见,此诗所反映的周代残酷的社会现实与人民苦难,在长期封建社会里是具有普遍性的,这充分显示了《诗经》现实主义精神的力量。
伏枕寒仍立,传杯深可停。雪吹天地白,山掩薜萝青。
耳目予今病,浮沉尔昨醒。客言能鼓瑟,或恐是湘灵。
异代知心不识面,年书甲子甘贫贱。孤云横天高莫攀,白石在水清自见。
徵君殁后柴桑空,千古犹存五柳传。彤庭九锡加寄奴,典午山河王气变。
南国从教麟凤归,中原不息龙蛇战。彭泽县前江水流,当年心事同悠悠。
解印那堪白日晚,还家不负黄花秋。吏人送酒方适意,惠远更教莲社醉。
中怀久矣齐死生,一卧茫然失天地。醒来兴感岁欲残,金陵怅望空龙蟠。
独赋荆卿聊寄意,风吹落木江声寒。
王谢风流异俗徒,清秋玉露映冰壶。鸿飞碧落期高举,鲸战沧溟叹不虞。
松竹小堂兵后葺,桂兰香醑客来沽。寄诗能忆云中叟,大隐墙东志自殊。
礼经闻往说,观宝著遐篇。岂如春路动,祈谷重民天。
苍龙引玉轪,交旗影曲旃。皮轩承早日,豹尾拂游烟。
地广重畦净,林芳翠幕悬。青坛出长畎,帷宫绕直阡。
秉耒光帝则,报献重皇虔。度谐金石奏,德厚歌颂诠。
三春润蓂荚,七月待鸣蝉。鳐鱼显嘉瑞,铜雀应丰年。
不劳郑国雨,无荣邺令田。是知躬稼美,兼闻富教宣。
明月出东山,照见西林明。龙蛇布满地,信步还自惊。
独立数星辰,欲挽银河倾。一洗人间尘,洒然肝胆清。
不寐抱婵娟,待旦听鸡鸣。安得同心人,为言此时情。
流传小印。磨洗分明认。玉局手镌清有韵。合与著书人近。
苏堤劫后萧条。柳眉瘦减愁描。天恐丛祠湮没,馀辉预托冰绡。
戛玉成声,裁云练色,妙造词家上乘。源水桃华,造复世间蹊径。
正堪拟,初日夫容,有天然,翠香红映。怕古人须让今人,词坛拔帜到三影。
怜君清况似我,何日遂初堪赋,买山钱乘。一斛松醪,一盏乳华新茗。
趁江乡、莼美鲈肥,更湘水、月明烟净。便与君,终夜赓酬,共乘烟外艇。