匪风发兮,匪车偈兮。顾瞻周道,中心怛兮。
匪风飘兮,匪车嘌兮。顾瞻周道,中心吊兮。
谁能亨鱼?溉之釜鬵。谁将西归?怀之好音。
那大风呼啸起来旗带飘荡,那车儿飞奔起来辚辚作响。回顾通周的大道渐行渐远,心里陡然涌起无尽的忧伤。
那大风呼啸而来左右回旋,那车儿飞奔起来轱辘响转。回顾通周的大道渐行渐远,我心里无尽悲伤好不凄然。
哪位妙手烹制鲜美的河鲤?我愿为他当助手洗净锅底。哪位朋友准备西归故乡去?为我捎回一切安好的讯息。
桧(kuài)风:即桧地的乐调。桧地在今河南郑州、新镇、荥阳、密县一带。
匪(bǐ)风:那风。匪,通“彼”,那。
发:犹“发发”,风吹声。
偈(jié):疾驰貌。
周道:大道。
怛(dá):痛苦,悲伤。
飘:飘风,旋风。这里指风势疾速回旋的样子。
嘌(piāo):轻快貌。
吊:悲伤。
亨(pēng):通“烹”,煮。
溉:旧说释洗。闻一多《风诗类钞》则以为溉通“摡”,“摡同乞,给予也”。釜:锅子。鬵(xín):大锅。
怀:遗,带给。好音:平安的消息。
此诗前两章字句略同,意思重复,写法也一样。前两句写所见之景,后两句直抒胸中忧思。开篇即进入环境描写:那风呼呼地刮着,那车儿飞快地跑着。诗人回头望一望远去的大道,心中禁不住地悲从中来。诗人滞留东土,伫立大道旁,见车马急驰而过,触动思归之情。他的心也随急驰的车辆飞向西方,但是,车过之后,留下一条空荡荡的大道和他孤身一人,车去而人竟未去。风、车之急速,他人之已归去,与自己之滞留不得归,动与不动,形成多层对比。“顾瞻周道”,描绘诗人徬徨无奈情状如在目 前。这时诗人再也按捺不住满腔的忧伤,终于喷发出强烈的心声:“中心怛兮”,“中心吊兮”。其声如急管繁弦,反映诗人思归的急切心态。
第三章句法忽变,陡然一转,以“谁能”二句起兴,兴中有比,是在无可奈何的境地中发出的求援呼声,“谁将”二句,写诗人既不得归,只好托西归者捎信回家,是不得已而求其次。但这次着也未必能实现,“谁能”、“谁将”均是疑问希冀之词,还没有着落。诗人不说自己如何思乡殷切,羁旅愁苦,反以“好音”以慰亲友,情感至为深厚。有人认为最后一章“谁能享鱼?溉之釜鬵”二句,是用来概括使国家政治恢复到先祖时代的政治方法的,可联系老子所言的“治大国,若烹小鲜”来理解。
关于此诗的背景,历来众说纷纭。《毛诗序》以为桧邦“国小政乱,忧及祸难,而思周道焉”,郑笺曰:“周道,周之政令也。”朱熹把此诗解为一首怀周的政治抒情诗。现代学者多解为游子或役夫的思乡诗。
萧然环堵傍湖坳,半瓦参差半覆茅。钟鼎相传精古字,户庭不出玩初爻。
纷华燕雀窥金屋,空旷鶢鶋占海郊。荣寂两忘非所事,一枝聊尔寄吾巢。
最消魂、绮丛兰芷,东风都化红豆。暮江萧瑟弹来惯,终古楚天长瘦。
三峡口,更禁得、深篁正日啼猿狖。清吟曼奏。拟唤起湘灵,大招骚屈,同听玉龙吼。
长安邸,汗漫相逢杯酒。泪痕仍满衫袖。蘋花老尽春波绿,荡得远峰眉皱。
君怨否。君不见、天涯芳草今依旧。玉骢去又。休更谱商音,吹成恨雨,湿遍蓟门柳。
吴山面沧江,中秋气飒爽。楼居谪仙后,公退谢尘鞅。
孤月出海上,高怀一俯仰。佳哉高侯画,得意超象罔。
我来秋向晚,月色寒莽苍。山远落木净,风高怒潮响。
奔腾万云气,忽驾苍虬上。平湖雨翻江,渺渺波荡桨。
回思图画时,岁月倏已往。山川更晦明,阴阳递消长。
人生何独劳,局促老穹壤。我将乘倒景,千载纵清赏。
松乔遗世人,一笑凌烟像。
春脚到寒枝,诗情满雪篱。每留孤鹤伴,不遣一蜂知。
风漏腊前信,月描尘外姿。忆从归阆苑,终岁祇君思。
隔水招鸥,正绿波、十里晴镜春阔。歌扇乍落飞英,酒鳞又凝碧。
知多少,采兰心事,算渐近、三三时节。花雨惊魂,柳云约梦,浑是春色。
恰携得、一卷新声,待细与、尊前话游历。唤起旧时明月,听梅边横笛。
愁自远、山中玉老,铸黄金、还煮白石。且休辜负韶华,絮凉吹雪。
洛邑耆英队里仙,我公继起胜当年。欣逢岳降崧生日,遥作诗歌庆寿筵。
