与崔策登西山

鹤鸣楚山静,露白秋江晓。连袂度危桥,萦回出林杪。
西岑极远目,毫末皆可了。重叠九疑高,微茫洞庭小。
迥穷两仪际,高出万象表。驰景泛颓波,遥风递寒筱。
谪居安所习,稍厌从纷扰。生同胥靡遗,寿比彭铿夭。
蹇连困颠踣,愚蒙怯幽眇。非令亲爱疏,谁使心神悄。
偶兹遁山水,得以观鱼鸟。吾子幸淹留,缓我愁肠绕。

译文与注释

译文
南国的群山格外幽静,高飞的白鹤声声长鸣;
深秋的潇湘从黑夜里醒来,晶莹的霜花将晨光结凝。
我们携手渡过残破的木桥,曲曲折折爬到了高过所有树尖的山头。
站在西岭上放眼远望,宇宙间一丝一毫尽收眼底。
重重叠叠的山峰啊九疑最高,隐约迷茫的洞庭啊显得微渺。
放眼眺望辽阔的天地间,这里高出宇宙间一切物象的外表。
奔驰似的美景飘浮在北流的潇水上,遥迢的长风掠过寒碜的竹梢。
遭谪贬还能有什么事可做,已渐渐厌倦了终日的纷纷扰扰。
活着似奴隶被抛弃在南荒,等于把生命夭折在满肚子的苦水里。
跛脚的驴子怕的是受困扑倒,愚蠢和蒙昧怕的是深妙精微。
不是让深深爱过的人疏远,谁能让人这般心悲神凄。
让我们双双徜徉在青山绿水之间,看水底鱼儿游天上鸟儿飞。
幸好你留在我的身边,舒缓了我心中的愁结肠回。
注释
鹤鸣:语出《易·中孚》“鹤鸣在阴,其子和之,我有好爵,吾与尔靡之。”原文意为白鹤在山北鸣叫,小白鹤们唱和着。“我有好的雀儿(爵边雀),我和你们来享受它(靡,奢侈,引申为享受)。”诗中既写实又借意。
连袂(mèi):即手拉着手。袂,衣袖。危(wēi,旧读wéi威);危险。
杪(miǎo):树的末梢。
迥(jiǒng)穷:极尽很远很远的地方。迥,远;穷,尽。两仪:古指天地或阴阳。诗中指天地间。
万象:宇宙间的一切。
颓波:向下流的水势。《水经注》“又东,颓波泻涧,一丈有余。”
篠(xiǎo):小竹。
胥靡:又作“縃靡”,古代对一种奴隶的称谓,因被用绳索牵连着强迫劳动而得名。
彭铿(kēng):同“彭亨”、“膨脝”,腹胀大的样子。
蹇连:如跛足的驴子行路艰难。蹇,跛足。颠踣(bó):犹颠踬,倾倒。
幽眇:精微深妙。韩愈《进学解》:“补苴罅漏,张皇幽眇。”
悄(qiǎo):忧愁的样子。

赏析

  诗一开篇,着笔高远,“鹤鸣楚山静,露白秋江晓”,秋晨清露白鹤,一连  串明静、清丽而活泼的意象,给山描绘了一幅雄阔的背景图,寄寓诗人“知是山之特立,不与培塿为类”(《始得西山宴游记》)的浩然之气。然而现实却是残酷的,诗人以平淡的笔墨,叙述了登山的历程:“连袂度危桥,萦回出林杪。”愚溪上有木桥相连,桥之“危”,路之“萦回”,道出了诗人心怀恐惧、仕途艰危的复杂感情,与上联形成极大的反差,正表现诗人执着追求而重受挫折、处境艰危的困苦心境。临山,诗人先以九嶷与洞庭对举,重彩描绘了自己的政治理念。九疑在永州南宁远境内,是舜帝归魂之所。舜南巡,“崩于苍梧之野,葬于江南九疑”(《史记·五帝本纪第一》);洞庭在湘北,是楚怀王放逐屈原的地方。屈原在《湘夫人》中写道:湘君迎候湘夫人,秋水伊人,望眼欲穿,看到的却是“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”,秋绪茫茫,忧从中来。诗人描写一高一小、一明一暗的两组意象,让人联想,意味无穷。登山辽望宇宙间,心中的意念早已超出宇宙万物,“目击道存”,天地之间,惟此而高。“迥穷两仪际,高出万象表”,也可看成自况语,表现了诗人遗世独立,睥视一切的情怀。诗中意与象、情与景、神与形相互交融,把抽象的理念化作具体的物象,物化的背后却是焦渴的期盼。诗人这种理念,这种期盼,寄希望于北去的潇湘水带到遥远的长安,也希望遥迢的风能给被谪贬的人带来好消息。遭贬谪七年了,无所事事,纷扰平庸的生活使诗人内心十分痛苦,日子过得胆颤心惊。诗人把自己比作满肚子苦水的奴隶,面对愚昧,害怕再受困扰,再次扑倒;面对“亲爱”者的疏远,期盼愈觉渺茫。在执着追求与重遭挫折这对矛盾中,诗人无可奈何,只好到现实中求解脱:“偶兹循山水,得以观鱼鸟。”诗人这种祈祷解脱,正反衬出诗人受羁绊不得自由的内心巨痛。

  这是赠给崔策的诗,崔策字子符,柳宗元姐夫崔简的弟弟,属中表亲,当时就学于诗人。柳写有《送崔子符罢举诗序》,说他“少读经书,为文辞,本于孝悌,理道多容,以善别时,刚以知柔,进于有司,六选而不获。”亲戚加师生的双重关系,心中的真实得以应时而发。诗中以“鹤鸣”暗喻、“连袂”点题,点明这种关系和崔策对诗人的敬重,结篇以一“幸”字收束,以表诗人的感激之情。除此之外,通篇未涉及崔策,而是言事抒情明志。刘熙载在《艺概》里说:“叙物以言情谓之赋,余谓《楚辞·九歌》最得此诀。”诗人自得其屈原的真传,借“九疑”、“洞庭”,让人联想到舜帝之圣明,湘夫人“倚靡以伤情”,寄寓君臣际遇、人生离合之痛,寄托自己的不幸。诗人还创设了一连串精妙意象:“两仪”暗喻崇高的理念,“驰景”、“寒篠”、奴隶、鱼鸟,无不寄托或愿望、或担心、或痛苦的情怀。诗人又精于炼字。 “危桥”并非实景,乃是心境,是恐惧的写照。“萦回”既是写实,也象征仕途艰难。还有诗中的“泛”、“递”,热盼之情溢于言表;“循”、“观”二字,无奈中的潇洒,痛人心脾。前人论诗“用字”是“撑拄如屋之有柱,斡旋如车之有轴”(罗大经《鹤林玉露》),诗人最得其妙。

  纵观全诗,离骚风韵,字字心血,却又真的做到了“岭渠直道当时事,不着心源傍古人”(《随园诗话卷三》)。

创作背景

  这首赠诗写于公元812年(元和七年)秋,与诗人的山水记《始得西山宴游记》应是姊妹篇。一诗一文情怀相似,忧思相同,而且都未具体描写山的景色,而是发登临后幽古之思情。诗以离骚手法,凭丰富的想象、跳跃着的情感,显理念与期盼之光,抒悲愤和无奈之情。
柳宗元
  柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。
  猜你喜欢
别离已五年,不及祖父茔。
霜露晚凄凄,痛哭松声回。

荔子无几何,黄柑遽如许。迁臣不惜日,恣意移寒暑。

层巢俯云木,信美非吾土。草芳自有时,鹎鵊何关汝。

荷叶参差卷,榴花次第开。
但令心有赏,岁月任渠催。

世运倏代谢,风节弃已久。磬折投朱门,高谈尽畎亩。

言行清浊间,术工乃愈丑。人生若草露,营营苦奔走。

为问身后名,何如一杯酒。行当向酒泉,竹林呼某某。

时有西风来,吹香满罂缶。不问今何时,仰天但搔首。

九畹多劳植异根,一枝真称野人轩。似伤萎去将随草,却笑生来即碍门。

茎紫或曾充楚佩,心同端不负兰言。只愁晤对香光下,双影偏销独夜魂。

水一重重玉一重,更无妖色媚西风。虽然物外能为素,又恐人閒只爱红。

河东夫子近何如,北雁联翩不得书。一片丹心终许国,半生华发只鳏居。

寻盟莫放山阴棹,挟策谁从白下驴。我有愁怀何处写,首阳云尽月痕孤。

何意分南北,无由问死生。永缠风树感,深动渭阳情。

两姊各衰白,诸甥未老成。尘烟渺湖海,恻恻寸心惊。

白白黄黄自岁寒,诗人但作菊花看。
牡丹茉莉非吾事,自是时人被眼瞒。

独蹑名区慊旧闻,绕庭兰芷酿奇芬。滔滔瀑布源头水,冉冉香炉顶上云。

古道倭迟犹往躅,残碑剥落尚遗文。我知昭代钦崇意,月户添修八万斤。

昔人谢政后,生事此山中。树洒虚堂雨,泉飞隔浦风。

喜无舟楫至,旋有鹤猿通。应识无声妙,临窗展未穷。

翠为衿,锦为衣,朝朝莫莫泽水飞。
泽中青草深且茂,莫听尔媒登垅头。
西接桃李场,蓬藋艾尽有罗张。
罗虽可避机莫测,尔误触之恐身伤。
请看旧日张罗处,祥凤冥鸿不肯顾。
峡中候帝子,青鸟空徘徊。
搔首叩玄律,何当化鹤来。

晚来江水正流澌,恰似东风送别离。白屋半间应有分,青山千里不胜思。

穿林月色生愁况,扑野萤灯照鬓丝。此际寂寥吟兴少,竹窗空倚雁过时。

槟榔花发鹧鸪啼,
雄飞烟瘴雌亦飞。

惜秋来,萧萧瑟瑟花残。剩有篱菊丛丛,还耐碧天寒。

待诉落红离绪,奈蕉心难展,竹泪空弹。谩伤秋老去,窗前有月,且自吟看。

楼头夜永,西风又送,青女骖鸾。盼到回春,彩笔共、蘋洲片玉,分样裁笺。

怜它□子,写栖香、旧梦刚园。掩绣阁,对琉璃研匣、绿云红雨,都付遥天。

向月援鸣琴,悠然憩山趾。古调今不谐,含情付流水。

端师子,太慵懒,未死牙齿无坏烂。二时伴众赴堂,粥饭都赶不办。

如今得死是便宜,长眠百事皆不管。第一不著看官,第二不著吃粥饭。

绕屋多丛树,蛩声入晓窗。
此时心似水,残月照明缸。

匣镜三十年,尘暗不复治。停餐且不寐,所思知为谁。

宕子不复返,眇在天一涯。绽衣终当组,道远何能持。

明明天边月,三五入中闺。念与子欢爱,不得同光辉。

寤言相与共,既觉将何依。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包