祭欧阳文忠公文

  夫事有人力之可致,犹不可期,况乎天理之溟漠,又安可得而推!

  惟公生有闻于当时,死有传于后世,苟能如此足矣,而亦又何悲!如公器质之深厚,智识之高远,而辅学术之精微,故充于文章,见于议论,豪健俊伟,怪巧瑰琦。其积于中者,浩如江河之停蓄;其发于外者,烂如日月之光辉。其清音幽韵,凄如飘风急雨之骤至;其雄辞闳辩,快如轻车骏马之奔驰。世之学者,无问识与不识,而读其文,则其人可知。

  呜呼!自公仕宦四十年,上下往复,感世路之崎岖;虽屯邅困踬,窜斥流离,而终不可掩者,以其公议之是非。既压复起,遂显于世;果敢之气,刚正之节,至晚而不衰。

  方仁宗皇帝临朝之末年,顾念后事,谓如公者,可寄以社稷之安危;及夫发谋决策,从容指顾,立定大计,谓千载而一时。功名成就,不居而去,其出处进退,又庶乎英魄灵气,不随异物腐散,而长在乎箕山之侧与颖水之湄。

  然天下之无贤不肖,且犹为涕泣而歔欷。而况朝士大夫,平昔游从,又予心之所向慕而瞻依!

  呜呼!盛衰兴废之理,自古如此,而临风想望,不能忘情者,念公之不可复见而其谁与归!

译文与注释

译文
人的力量能够做到的事情,还不一定成功,何况天理渺茫不可捉摸,又怎么能把它推测知晓呢!先生在世时,闻名于当代;先生死后,有著述流传后世。有这样的成就已经可以了,我们还有什么可悲切的呢!先生才能深厚,见识高远,加以精微的学术功力,因此作为文章,发为议论豪放、强劲,英俊、奇伟,神奇、巧妙、灿烂、美好。在心胸中的才力,浩大有如江水的积储;发为文章,明亮有如日月的光辉。那清亮幽雅的韵调,凄凄切切如急雨飘风的突然来到;雄伟博大的辩论,明快敏捷如轻车骏马奔驰。世上的学者,不问他是否熟识先生,只要读到他的著作,就能知道他的为人。唉!先生做官四十年来,官位升升降降,外贬又召回,使人感到人世道路的崎岖不平。虽然处境艰难困苦,到边远州郡流放,但到底不会埋没无闻,因为是是非非,自有公论。既经压抑,再又起用,就名闻全国。先生果敢刚正的气节,到老年还是保持不衰。当仁宗皇帝在朝的最后几年,考虑到他身后的事情,曾经说过,像先生这样的人才,可以把国家的前途委托。后来确定方针,从容行动,当机立断,辅助今上即位,真可说是千载难逢的大事一朝决定。功成名就,不自居有功而请求退职,从出任官职,到居家隐处,这样的精神,想决不会随着躯体消灭,而长留在箕山之旁与颍水之滨。现今全国上下的人士,都在为先生的逝去而哭泣哽咽,何况我是同朝的士大夫,长期交游往来,失去的并且又是我向来仰慕而亲近的人呢!啊!事物兴盛衰废的规律,自古以来就是如此,而伫立风中怀念,情感上不能忘却,就是因为想到从此不能再见到先生,今后将宗仰谁呢?
注释
致:做到。
溟漠:幽暗寂静,这里是渺茫的意思。推:推知,琢磨。
器质:才能、度量和品质。
智识:见识。
瑰琦:奇特,美好。形容事物、文章卓而不凡。宋玉《对楚王问》:“夫圣人瑰意琦行,超然独处。”
幽韵:优雅的韵调。
闳辩:博大的辩论。
仕宦:入仕做官。
上下往复:官位的升降、外贬召回。
屯邅(zhūnzhān):处境艰难困苦。困踬(zhì):困厄不得升进。踬:跌倒,受挫。
终不可掩:到底不会埋没。掩:埋没,淹没。
以其公议之是非:因为是是非非,自有公论。
既压复起,遂显于世:既经压抑,再又被起用,就名闻全国。遂:随即,就。
衰:衰退,减弱。
后事:身后之事。这里指老皇帝死后王位继承之事。
发谋决策,从容指顾,立定大计:谋划方针、决定策略,都是从容行动,当机立断。指顾:手指目盼,比喻行动迅速。
千载而一时:千载难逢的大事,一下子就得以决断了。
不居而去:不以有功自居,而是请求退职而去。
出处进退:从出任官职,到居家隐处。
庶乎:大概,几乎。
异物腐散:尸体腐烂消失。异物:肉体、尸体。
长在乎箕山之侧与颖水之湄:长留在箕山之旁与颍水之滨。箕山:山名字,在今河南登封县东南。颍水:颍河,源头在登封县境内的颍谷。湄:水边。
无贤不肖:无论贤与不贤之人,这里指全国上下的人士。
歔欷:感叹、抽泣声。
朝:同朝,一同上朝,作动词用。
向慕:仰慕而亲近。瞻依:瞻仰,凭吊。
盛衰兴废:人之生死,言外之意即人有生必有死。
其谁与归:我将归向谁?

赏析

  这篇文章悼念欧阳修的祭文,文章列举欧阳修生平大事颂扬其功业气节,结合叙述、议论、抒情,中肯实在,令人感佩欧公之气度。文章结构一气呵成,段落衔接自然流畅,且善用比喻,运用生动,句式骈散错落,造语奇崛,文采斑斓。并注重音韵变换,平仄迭换,前有浮声,后用切响,读来声调起伏顿挫,加之以缠绵幽婉的情思,充分展现哀痛缅怀的气氛。作者主要从三个方面评价:

  一,文章学术上的成就与功绩。

  欧阳修的文章,“天才自然,丰约有度,其言简而明,信而通,引物连类,折之于至理,以服人心。超然独骛,众莫能及,故天下翕然师尊之。“在文中,作者以一系列的排比对偶句形象生动地描述了欧文的精妙之处,也点明了欧氏在当时文苑中的地位。北宋立国近百年,还承袭五代文章的陋习,文式骈偶,文风委靡。欧阳修之前,也有不少人有志于文学改革,但都没有成功,至欧阳修,始师法韩愈,开创了一代新风。《宋史·欧阳修传》评论:“唐之文,涉五季而弊,至宋欧阳修又振起之。挽百川之颓波,息千古之邪说,使斯文之正气可以羽翼大道,扶持人心。”

  二,褒赞欧阳修的政治道德。

  欧阳修自仁宗天圣八年(公元1030年)中进士,任西京留守推官,至神宗熙宁四年(公元1072年)退休,其间约四十年。在政治上,欧氏“天资刚劲,见义勇为”,“放逐流离,至于再三,志气自若也。”仁宗时,社会问题已非常严重,以范仲淹为首的一批先识人士主张新政的呼声很高,得到了欧氏等青年官员的支持,纷纷抨击因循守旧的政治势力。景祐三年(公元1036年),范仲淹被贬谪,司谏高若讷攻击颇力,欧氏“贻书责之,谓其不复知人间有羞耻事”,因此也被贬为夷陵令。这批呼吁新政的人士当时被斥为朋党,一时无人再敢言事。这时,欧氏又挺身而出,写了《朋党论》进呈仁宗,认为君子有朋党,小人则无,呼吁君主应毫无疑忌地任用君子之朋党。此后,又上书要求改革吏治。直至庆历三年(公元1043年),在内外交困的情况下,仁宗不得不起用范仲淹、韩琦等执政,欧阳修主持谏院,进行了一些有限的改革,然而又遭到守旧派的极力阻挠。次年,范仲淹被构陷,引退出朝,庆历五年(公元1045年),欧阳修等也先后被贬出朝。本文褒扬其仕途虽然崎岖,但不畏不屈,忠于国事,敢于公论,代表了当时先进人士的政治意愿,因此为世人所共仰,而“终不可掩”,最终得到重用。在写欧氏的不屈精神时,作者这样用语:“既压复起,遂显于世。果敢之气,刚正之节,至晚而不衰。”这一点与王安石的政治风格有相似之处,作者不也是锐意革新,而遭受攻沮,又傲然不屈吗?这几句出自肺腑,同声共鸣,铮铮有声。

  三,彰扬欧阳修的事功。

  仁宗后期,欧阳修渐登要枢,先后任枢密副使、参知政事,仁宗突然病死后,与韩琦等当机立断,拥立英宗。作者对此事以豪健的笔法予以肯定,认为欧氏在紧急之机从容建立了千古功勋,封建社会建储立君毕竟是第一等大事。“功名成就,不居而去”,指的是英宗后期、神宗初年,欧氏力求引退。过去,士大夫常推崇老子的“功成、名遂、身退、不敢为天下先”的思想,所以这里以此相誉。英宗时期,欧阳修任执政,得罪了很多人,因此怨诽四起,欧氏不自安,曾上书请退不获,又为蒋之奇构陷,神宗即位后,信以为真,“欲深谴修”,欧氏闭门不出,请求调查推究,后虽然得以昭白,但以风节自持的欧阳修年已六十,已无意仕宦,于是辞职请退。在作者的笔下,欧阳修是一个守节气、知进退,超然物外的高士,因此其英魄灵气不随出仕隐处、进升退黜而挫磨变化,人虽故去,但精神长存于箕山颍水之间。这里引用了一个典故,上古时,尧欲传位许由,不受,逃往颍水之阳、箕山之下,许由因此成为高士的代表人物。颍水、箕山,宋时在颍州一带,欧氏曾任颍州知府。古来文士好于林泉之乐,欧阳修、王安石也不例外,都写了不少优美的散文。在作者来说,把故世之人寄托于山水,正如陶渊明所言,“托体同山阿”,对死者是一种敬思,对生者也是一种慰藉。这几句不同于前文赞颂欧氏文章的对偶句,句式长短参差,节奏张弛有度。

  最后一段抒发作者的缅怀向往之情,颇为真挚,这种情分两个层次,先是向慕瞻依之情,继之以临风不见的怅然若失之情,前一种情是后一种的基础,前者较单纯,后者则复杂得多。怅然若失既因不见故人所致,也因“盛衰兴废之理,自古如此”而发,这句对应文首慨于人事之意,既表达了作者深切痛悼之情,也抒发了抱负难济的感慨

创作背景

  王安石早年得到欧阳修的举荐、提拔,虽然他政治主张与欧阳修观点不同,但他很是感激欧阳修的。公元1072年(宋神宗熙宁五年)八月,北宋著名政治家、文学家欧阳修,在退居之地——颍州(今安徽省阜阳市)去世,享年66岁。王安石当时在京为相,闻讯后写下这篇祭文。
王安石
  王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”
  猜你喜欢

古鉴得荒冢,土花全未磨。背菱尖尚在,鼻兽角微讹。

月暗虾䗫蚀,尘昏魍魉过。但令光彩发,表里是山河。

吹笛皆学龙,吹笙皆学凤。
又於笙笛间,高下不相中。
得其精者稀,得其麤者众。
况於真出音,千岁不复梦。
尔为学笙欤,颇已臻妙弄。
红绿羞明眼,欹斜久病身。
年龄不待命,湖海郤留人。
点滴花间露,新鲜柳上春。
情怀将底用,诗外不须频。
多时不踏章台路。依旧东风芳草渡。莺声唤起水边情,日影炙开花上雾。
谢娘不信佳期误。认得马嘶迎绣户。今宵翠被不春寒,只恐香秾春又去。

曾驱宛马入神京,拜命重为万里行。河陇壶浆还出候,伊西部落总知名。

天连白草寒沙远,路绕黄云古迹平。却忆汉家劳战伐,道傍空筑受降城。

水国西风小摇落,撩人羁绪乱如丝。
大夫泽畔行吟处,司马江头送别时。
尔辈何伤吾道在,此心惟有彼苍知。
苍颜华发今如许,便挂衣冠已是迟。

高天之有文,星辰艳穷碧。
厚地之有文,草木秀野色。
草木既无辞,星辰亦难测。
岂侔人之文,五经为艺极。
五经主者何,岂非至圣力。
三才久虚位,待我先师宅。
秘亦穷经者,自谓入阃閾。
天地无逃数,世人犹自惑。
代移文不移,宜在弟子职。
薰香达诚悃,滴酒沥胸臆。
瞿然见威容,长林耸坟侧。
梦非熊虎数年间,驱尽豺狼宇宙闲。
传道单于闻校猎,相期不敢过阴山。
日隐寒山猎未归,鸣弦落羽雪霏霏。
梁园射尽南飞雁,淮楚人惊阳鸟啼。
松月东轩许独游,深恩未报复淹留。
梁园日暮从公猎,每过青山不举头。

觑纤长指爪,未褪嫣痕,女儿花又开遍。懒理金针,慵抽彩笔,爱傍芳丛频捡。

小摘繁英,细删攒蒂,轻研霞片。捲袖罗、蘸上春葱,仿佛珊瑚成串。

多少深闺兰媛。惯灯前月下,比评深浅。认红豆初拈,几误鹦哥偷咽。

金盆和露,玉纤流艳。染了又重染。怪小婢、道是啼痕,一样凝成红点。

有客迢迢隔剑关,相思无计慰离颜。却从鸟道干盘外,写寄江南平远山。

雨花台上看晴空,万里风烟入望中。人物车书南北混,山川襟带古今同。

昆虫未蛰霜先陨,凤鸟不鸣江自东。绿发刘伶缘醉死,往寻荒冢酹西风。

新宫实壮哉。
云里望楼台。
迢递翔鹍仰。
连翩贺燕来。
重櫩寒雾宿。
丹井夏莲开。
砌石披新锦。
梁花画早梅。
欲知安乐盛。
歌管杂尘埃。

蚤生男,晚生女,蚤晚参差愁嫁娶。羡君男女同日生,嫁去娶归无可虑。

君家堂上筋力强,抱哺喜听啼宫商。高堂记我梅竹赞,大笑此谶非诗狂。

君不见酆城斗酒结双瑞,一朝飞入延平水。一雄一雌本同气,复来平水为兄弟。

张公神物会有时,雪花芙蓉照天地。乐哉张公我同年,我今入室忧绵绵。

封侯作妃两不愿,但愿多种南山田。十年坐老京华毡,西风落木行湘川。

别君上马且归去,嬉笑牵衣亦可怜。

瞿硎山上鹤长飞,瞿硎山中人未归。苍松依石坐吹笛,白云好我沾裳衣。

白云自流日将暮,花枝冥冥隔溪路。腾身直上东山头,骑鹤乘风欲飞去。

仙人久别今当还,清宵忽渡海中山。到来拍肩更相笑,万岁一朝如等闲。

刁斗击精悍,歌舞杨芬芳。空岩无事此良夜,人间欢怨争茫茫。

人间欢怨争茫茫,午夜夜时谁短长。

唐荣村外酒,那霸港边梨。花际麾倭犬,槐阴宿岛鸡。

由无翻旧简,哈立索新题。拂拭松云纸,朝鲜未与齐。

蜂虿聚吴州,推贤奉圣忧。忠诚资上策,仁勇佐前筹。
草木成鹅鹳,戈鋋复斗牛。戎车一战后,残垒五兵收。
野静山戎险,江平水面流。更怜羁旅客,从此罢葵丘。

御沟杨柳参差碧,夹道宫槐吹绿雪。六飞初幸玉泉回,南苑春芜驻仙跸。

帐殿凉飔五月寒,晾鹰台畔簇雕鞍。至尊乙夜开经幄,中使星驰召讲官。

曲江学士蓬山彦,著作承明侍清宴。每依石室展牙佥,频直彤闱听银箭。

当今天子擅圣神,一游一豫行时巡。上林兽簿不足问,石渠典籍时相亲。

属车载书三十乘,特简儒士随八骏。先生奉诏有殊恩,郊原寓目多名胜。

拳毛蹀躞沙路香,平明耳笔紫荷囊。致君一卷《虞书》在,《卿云》复旦赓陶唐。

霏微铜鹤炉烟细,丹陛从容传圣意。天苞地符世莫窥,河洛千秋未宣秘。

俄传銮辂下离宫,羽林七萃依苍龙。竞识相如参侍从,千群组练一章缝。

归来振笔诗千首,云霞洒翰蛟螭走。鸾尾淋漓进尚方,岐阳石鼓同不朽。

休风盛事载瑶编,不数横汾宴镐年。愿将茂草《虞箴》颂,谱入熏风和舜弦。

古刹浮沧海,窗开面面空。楼台疑蜃气,帘幕逼蛟宫。

兔魄閒波面,鱼舠度镜中。坐深忘色相,谁复叹飘蓬。

绝壑疑无地,扪萝忽扣关。禅心无寂寞,流水共潺湲。

日气衔山紫,花枝泣露斑。危桥齐木末,时见老僧还。

霹雳收威暮雨开,独凭栏槛倚崔嵬。

垂天雌霓云端下,快意雄风海上来。

野老已歌丰岁语,除书欲放逐臣回。

残年饱饭东坡老,一壑能专万事灰。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包