我这里的汉水滔滔流向天际,你那里的巫山则是云起雨飞。
作客江夏,夜梦欲醒时分,已是东风劲吹,残月西落。
一觉醒来就想起在白帝城与你相处的美好时光,如今你我却天各一方。
瞿塘峡有许多客商来来往往,希望你我常常通信,不要让它逐渐稀少。
江上:指位于长江南岸正对汉水人江口岸的江夏城。
巴东故人:当指李白当年客居夔州时结交的朋友。
巴东:指夔州,天宝元年(742)改为巴东郡,治所在今湖北秭归县。
汉水:长江支流,源出陕西省宁强县,东南流经陕西南部、湖北西北部和中部武汉市入长江。
巫山:在今重庆巫山东南,山的东部在巴东境内。
白帝:白帝城,故址在今重庆奉节自帝山上,东汉公孙述所建。
佳人:指巴东故人。违:离别。
瞿塘:瞿塘峡,此代指长江三峡。饶:多。
贾客:指来往于峡江做买卖的商人。
这首诗的首联场景恢弘,以“汉水波浪”和“巫山云雨”暗喻诗人自己与巴东故人各自所在地域。此时诗人已到江夏,江夏所在地,正对汉水人江口岸,而巴东故人却在为巫山云雨所阻隔之夔州城。一“远”一“飞”,描画出二人分手之后,各自身处异地,为峡江大山阻隔的情形。
颔联二句,诗人言说自己作客江夏,夜梦欲醒时分,已是东风劲吹,残月西落。
颈联接颔联,续写醒来之后,便想起在夔州白帝城与老朋友相处的美好时光,但如今却与老朋友离别,天各一方。
尾联二句,谆谆嘱咐远在夔州的老朋友,一定要随时通音信,不要让它逐渐稀少了,而来往于峡江瞿塘做买卖的商人很多,捎带音信也是很容易的。
五言律诗,在李白的全部诗作中并不多见。这首《江上寄巴东故人》,虽对仗不甚工稳,但气象宏大,仍不失为佳篇。
这首诗是开元十四年(公元726年),李白初游湖北汉水流域时为表达对友人的思念,创作并寄给蜀地老朋友的作品。
画竹原从草书出,眼中孰是张芝笔?高生善书久绝伦,馀技兼为竹写真。
自言亦用狂草法,颇觉游戏能通神。无诸城中少修竹,客舍连旬苦炎毒。
赖君妙手补化工,为我一挥终十幅。幅终掷笔风雨来,野人疏爽心颜开。
须臾雨止墨光湿,润入纸背生苍苔。老龙蜕骨瘦崛强,翠凤掉尾纷毰毸。
魄雄气大腕力壮,尽扫筱簜皆凡材。忽然幻作铁钩锁,世有诚悬应识我。
谓川千亩胸郁蟠,放纵精微无不可。文湖州脉继者难,后来独推王孟端。
人间多画风中柳,珍重萧郎十五竿。
紫殿沈沈禁漏稀,金铺齐启掖垣扉。已知侧席求贤俊,讵料抡才到贱微。
选榜乍题侧墨湿,朝官初退软尘飞。南藩此去中州远,敢惮驱驰驷牡騑。
落魄人间六尺身,懒充唐举目中尘。鸢肩燕颔浑閒事,只此形骸总未真。
东门东渡柳青青,雨后晴澜春水生。月影流来波影碧,浪花飞起雪花轻。
涟漪忽动鱼翻藻,浩荡初开凫啑萍。终日静观还有得,层层天色一舟横。
天香出金门,春色动远山。使者持节去,翩如跨双鸾。
崔嵬嵩少峰,卓立乾坤间。中夜南极浮,星河绕天坛。
石室有宝书,泉鸣玉珊珊。安得揖浮丘,青云骖羽翰。
在昔曾闻夏变夷,台莱自足固邦基。为言横槊赋诗士,不是投戈讲艺时。
野外观风忧稼穑,江边回首见旌旗。斩蛟未有旌阳术,安得相从闾左慈。
朝鉥胃,暮镌脾。人各有分苦不知,惭凫企鹤徒尔为。
君不见,鹰日击,无全翮;牛日犁,无全蹄。
