我这里的汉水滔滔流向天际,你那里的巫山则是云起雨飞。
作客江夏,夜梦欲醒时分,已是东风劲吹,残月西落。
一觉醒来就想起在白帝城与你相处的美好时光,如今你我却天各一方。
瞿塘峡有许多客商来来往往,希望你我常常通信,不要让它逐渐稀少。
江上:指位于长江南岸正对汉水人江口岸的江夏城。
巴东故人:当指李白当年客居夔州时结交的朋友。
巴东:指夔州,天宝元年(742)改为巴东郡,治所在今湖北秭归县。
汉水:长江支流,源出陕西省宁强县,东南流经陕西南部、湖北西北部和中部武汉市入长江。
巫山:在今重庆巫山东南,山的东部在巴东境内。
白帝:白帝城,故址在今重庆奉节自帝山上,东汉公孙述所建。
佳人:指巴东故人。违:离别。
瞿塘:瞿塘峡,此代指长江三峡。饶:多。
贾客:指来往于峡江做买卖的商人。
这首诗的首联场景恢弘,以“汉水波浪”和“巫山云雨”暗喻诗人自己与巴东故人各自所在地域。此时诗人已到江夏,江夏所在地,正对汉水人江口岸,而巴东故人却在为巫山云雨所阻隔之夔州城。一“远”一“飞”,描画出二人分手之后,各自身处异地,为峡江大山阻隔的情形。
颔联二句,诗人言说自己作客江夏,夜梦欲醒时分,已是东风劲吹,残月西落。
颈联接颔联,续写醒来之后,便想起在夔州白帝城与老朋友相处的美好时光,但如今却与老朋友离别,天各一方。
尾联二句,谆谆嘱咐远在夔州的老朋友,一定要随时通音信,不要让它逐渐稀少了,而来往于峡江瞿塘做买卖的商人很多,捎带音信也是很容易的。
五言律诗,在李白的全部诗作中并不多见。这首《江上寄巴东故人》,虽对仗不甚工稳,但气象宏大,仍不失为佳篇。
这首诗是开元十四年(公元726年),李白初游湖北汉水流域时为表达对友人的思念,创作并寄给蜀地老朋友的作品。
沙苑禁城隈,天闲十二开。欲脩群牧令,还倚列卿才。
照野云千色,填山锦万堆。铸形珍汉阙,市骨笑燕台。
大阅军容壮,横行虏阵摧。始知中国富,不假大宛来。
正春到、椒盘吟絮。官烛摇红,玉堂雕户。忽自钗分,断云天际渺何处。
旧时鸾镜,谁并自、花双树。只留得鸳雏,忍更话、青红欢聚。
日暮。认空房履迹,点点香尘堪数。写成虚位,对遣挂、商量眉语。
最苦是、爆竹闉填,怕胆怯、犀帘无主。应倍记年前,拥髻春幡风度。
手段惭非五凤楼。题诗把菊负清秋。黄柑旋拆金苞嫩,白酒新篘玉液稠。
身外事,付悠悠。牛山何必涕空流。不如且进杯中物,一酌能消万古愁。
五月燕山别,盘桓惜累旬。素心忘世味,黄绶屈诗人。
道貌脩髯美,交情絮语真。国恩存一命,珍重答斯民。
海气结,海市出,蓦地浮云耀金碧。初见云霞互明灭,陡然一起画图列。
市中楼阁何玲珑,排空雉堞气郁葱。素珠泣鲛客,赤仄抛海童。
珍宝纷呈莫名妙,惜无书卷高栋充。但见如山奇贝罗龟龙,龙子龙女争青红。
市东宝马多雄骏,健儿飞鞚何腾躏,龙伯耀武跨隐驎。
市南龙阙高嵯峨,依稀袍笏揖让多,蛟鱼鞠躬听玉珂。
市西市北红楼影,鳜姿水母华妆靓,珊珊游戏凌波冷。
鸳鸯沈水比目浮,帘动春风梦未醒。奇绝苍茫市之尾,窣堵波倏矗天起,僧伽影冷水云里。
繁华世界骄龙公,浮云变幻惊雨工。忽然海天一碧清双瞳,万象寂灭随飘风。
